Читаем Прочнее цепей (СИ) полностью

— Доктор Стоун, простите, что потревожил, но у нас возникли проблемы с пациентом Энди Ройсом. Ему требуется хирургическая операция. Ожог мы у него убрали, капсула регенерации сработала отлично. Только выяснилось, что у него на спине под кожей большое количество маленьких свинцовых шариков. Видимо, его наказывали специальной плетью, когда в мышцы вбивают куски металла, — пояснил медбрат.

— Ужас… — в шоке выдохнула я.

— Всё будет хорошо, — помрачневший Родни успокаивающе сжал мою руку. — Готовьте операционную, — распорядился он, и парень кинулся выполнять указание. — А вы двое присмотрите за вашей госпожой. Налейте себе чай и угоститесь печеньем, — обратился он к близнецам.

Поцеловав в макушку, Родни удалился, а на диван по обе стороны от меня опустились два довольных атлета.

Глава 16. Котики

— Госпожа… — обратился ко мне Сэм, пока Тим по-хозяйски наливал чай на троих.

— Да? — откликнулась я, начиная немного нервничать из-за обилия шикарного тестостерона вокруг меня. Конечно, раньше мне доводилось фотографировать мускулистых парней, но они при этом не норовили прижаться ко мне посильнее и не прожигали страстными взглядами.

— Мы с Тимеем должны перед вами извиниться. Были неправы, — пояснил Сэм.

— Да, — виновато кивнул его брат, ставя передо мной чашку и пододвигая ко мне поближе вазу с печеньем.

Я догадывалась, о чём они, но всё же уточнила:

— В чём?

— Увидев Даниэля, мы были потрясены его избитым видом и сделали неверные выводы о том, что увечья парня — ваших рук дело, — пояснил Сэм.

— И теперь нам за это очень стыдно, — добавил Тим.

Их лица при этом были такими трогательными, что я едва сдержала улыбку. Котик из «Шрека» отдыхает.

Может, я схожу с ума, но мне казалось, что от них даже пахло чистой кошачьей шёрсткой. Совсем как от моего Тишеньки, который ушёл от меня в кошачий рай год назад.

— Ладно. Забыли-проехали, — отозвалась я.

— Куда проехали? — растерялся Сэм. Тим тоже озадаченно притих. — В Центр перевоспитания? — голос парня дрогнул.

Близнецы неожиданно рухнули передо мной на колени.

— Только не туда, госпожа! Пожалуйста! — взмолился Тим.

— Мы там уже были, и нам память стёрли! Нам нечего больше забывать! — быстро добавил Сэм.

Парни схватились за мои лодыжки, как за спасательный круг.

Вот же ж блин.

— Тихо, тихо, спокойно! Никуда я вас не отправлю! Это просто выражение такое, понимаете? Мол, забыли про это недоразумение и проехали мимо него… как на телеге, — подобрала я подходящее выражение.

— Спасибо! — порывисто выдохнули оба парня, и вот уже голова одного лежит на моих ногах повыше коленей, а лицо второго уткнулось мне в бедро справа. И их руки обхватили меня за талию.

Ох, мамочки…

Сердце забилось, как бешеное.

— Я вижу, вы времени зря не теряете, — раздался озадаченный голос Родни, который неожиданно вернулся в комнату. Увиденная картина не вызвала у него негатива, лишь удивление. — Может, переведёшь их в гаремники? Будут охранять тебя и днём, и ночью, — отметил он.

Быстро подойдя к книжному шкафу, он достал оттуда какой-то фолиант, раскрыл нужную ему страницу и углубился в чтение.

— Мы и так будем охранять её круглосуточно, — заявил Сэм. Тим кивнул.

Эти двое одинаковых с лица и не подумали сменить позы. Лишь головы приподняли, бдительно взирая на соперника.

— Что с Энди? — вставила я свой вопрос.

— Не волнуйся, милая, скоро будет как новенький, — заверил меня Родни, не отрываясь от книги. — Да, тут лучше вколоть ему Танрекс, — пробормотал он и стремительно вышел со словами: — Пейте чай!

— Э-э-м… а давайте вы сядете рядом и мы с вами поговорим? — обратилась я к близнецам.

— Зачем? Мы и так разговариваем, — улыбнулся Тим, явив очаровательные ямочки на щеках.

А зрачки Сэма снова, как у натурального кота, немного вытянулись и полыхнули золотом.

Обложили со всех сторон. Котяры!

— И о чём ты хотела поговорить, наша дорогая госпожа? — хрипловато произнёс Сэм.

Кто-то из них погладил меня по спине.

Схватив из вазы две печенюшки, я порывисто протянула их парням:

— Держите. Ешьте. Садитесь на диван и пейте чай.

Я думала, они возьмут эти вкусности. Наивная.

Нет, они взяли. Но не руками. Губами. Не забыв при этом нежно лизнуть мои пальцы. И только после этого всё же уселись на диван.

Ухнувшее в пятки сердце вернулось на место, и я выровняла сбившееся дыхание.

— Так о чём вы хотели нас спросить? — мило улыбнулся Тим.

— Надеялась, скажете, откуда вы такие… — запнулась я, подбирая слово.

— Красивые? — подсказал Сэм.

— Уникальные, — уточнила я. — Вы как-то совсем не похожи на рабов, если честно.

— Нам часто повторяют, что мы бракованные. Наверное, в этом всё дело, — задумался Тим.

— И всё-таки мы рабы. Не можем не выполнить прямой приказ госпожи, — нахмурился Сэм. Видимо, вспомнил прилюдное унижение, когда они передвигались за своей молодой хозяйкой на стёртых до крови коленках.

— Я не могу этого объяснить, но… вы какие-то другие. Держитесь иначе. Ваша осанка, поведение, манера общаться — они далеко не рабские. Такое чувство, что вы сами привыкли повелевать другими, а не подчиняться, — отметила я.

Парни призадумались.

Перейти на страницу:

Похожие книги