Читаем Прочтение Набокова. Изыскания и материалы полностью

К истории берлинского «Братства Круглого Стола» (1922–1923) и «Клуба Поэтов» (1928–1933).

Первая часть настоящей работы в сокращенной редакции: К истории берлинского «Братства Круглого стола». Владимир Набоков. «Материалы для критики» (1922). – Новый журнал (Нью-Йорк). № 281. 2015. С. 138–155. Вторая часть публикуется впервые.

Печатается в новой, существенно дополненной редакции. Протоколы собраний «Братства Круглого Стола», протоколы «Клуба Поэтов», «Небрежные мысли» и некоторые другие архивные материалы публикуются впервые.

Мизинец Петрарки. Письма Набокова к Ходасевичу и Берберовой (1930–1939). Предисловие к публикации. – Письма В. В. Набокова к В. Ф. Ходасевичу и Н. Н. Берберовой. Письмо Н. Берберовой к В. Набокову (1930–1939) / Публ., примеч. А. Бабикова и М. Шрубы. Вступ. ст. А. Бабикова // Wiener Slavistisches Jahrbuch / Ed. by Stefan Newerkla & Fedor Poljakov. N. F. 5 (2017). P. 217–248.

Печатается с некоторыми уточнениями и дополнениями.

«Вот и случилось невероятное: мы добрались до Америки». Переписка Набокова с Михаилом Карповичем. Предисловие к публикации. – Набоков В. Переписка с Михаилом Карповичем (1933–1959) / Вступ. ст., сост., примеч. А. Бабикова (Библиотека «Литературного наследства». Новая серия. Вып. 2). М.: Литфакт, 2018.

Определения Набокова, или «Пожилой джентльмен, который ненавидит жестокость». – Звезда. 2013. № 9. С. 112–120. Под назв.: «Определения Набокова».

Печатается в новой редакции с уточнениями и дополнениями.

Владимир Набоков. Письмо к Е. А. Малоземовой [22 января 1938 г.]. Литературный факт (Москва, ИМЛИ РАН). 2018. № 10. С. 385–391.

Владимир Набоков. Два письма к М. А. Алданову. 6 мая 1942 г. и 6 августа 1943 г.

Частично опубликованы в издании: Набоков В. Переписка с Михаилом Карповичем (1933–1959). М.: Литфакт, 2018. С. 15 и 21–22 соответственно.

Владимир Набоков. Два письма к Эдмунду Уилсону.

I. [8 июня 1944 г. ] – Набоков В. Переписка с Михаилом Карповичем (1933–1959). М.: Литфакт, 2018. С. 141–147.

II. [Начало сентября 1951 г. ] – Набоковский сборник (Санкт-Петербург) / Под ред. Б. В. Аверина, Я. В. Погребной, М. Д. Шраера, Л. А. Климова. 2011. № 1. С. 166–168.

Находчивая Мнемозина.

Владимир Набоков. По поводу «Убедительного доказательства» (отвергнутая 16-я глава мемуаров). – Литературный факт (Москва, ИМЛИ РАН). 2017. № 4. С. 8–52.

Печатается с уточнениями и добавлениями.

Большая реставрация. Русская версия «Лолиты»: от рукописи к книге. – Литературный факт (Москва, ИМЛИ РАН). 2018. № 9. С. 335–383.

Окольные мемуары Набокова, или Discours sur les ombres. – Под назв.: «Последняя книга повествователя» / Набоков В. «Взгляни на арлекинов!» / Пер., примеч., послесл. А. Бабикова. 4-е изд., доп. СПб.: Азбука, 2016.

Печатается в новой редакции, с дополнительными архивными материалами и с учетом некоторых наблюдений, изложенных в работе: Babikov A. A New Look at Nabokov’s Harlequins // The Nabokovian (Published at the University of Tennessee). In Honor of Stephen Jan Parker. Number 73. Fall 2014. P. 47–53.

Лица и маски в романе «Взгляни на арлекинов!» – Звезда. 2015. № 1. С. 208–218.

Печатается с дополнениями и уточнениями.

Волшебная палочка арлекина. Несколько замечаний об особенностях перевода поздней английской прозы Набокова на русский язык. – Расширенная редакция доклада, представленного на секции «Безумное дело перевода: casus Nabokov» в рамках Международного форума «Литература русского зарубежья: прошлое и настоящее» (Дом русского зарубежья им. А. И. Солженицына (Москва) 5–6 октября 2015 г.). Обзор форума см.: Марченко Т. В. Хождение по раскаленным углям, или Искусство интерпретации русской литературы в переводах и исследованиях // Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. М., 2016. С. 737–744).

Публикуется впервые.

«Искусства милая скудель». Оригинал Лауры. – Звезда. 2010. № 6. С. 189–195. В английском переводе: Babikov A. Art’s Precious Brittleness // Nabokov Online Journal. Vol. V (2011).

Печатается по английской редакции с дополнениями и приложением: перевод письма Набокова к В. Лусинчи.

<p>Архивы, музейные и частные собрания</p>

Columbia University. Rare Book & Manuscript Library. Bakhmeteff Archive of Russian and East European Culture. New York.

Yale University. Beinecke Rare Book & Manuscript Library. New Haven, CT.

Yale University. Sterling Memorial Library. New Haven, CT.

The New York Public Library. W. Henry & A. Albert Berg Collection of English and American Literature. New York.

The Library of Congress. Collection of the Manuscript Division. Washington D. C.

Stanford University. Hoover Institution on War, Revolution and Peace. Hoover Institution Archives. Palo Alto.

Harvard University. Houghton Library. Cambridge, MA.

Glenn Horowitz Bookseller, Inc. New York.

Музей В. В. Набокова, СПбГУ. Санкт-Петербург.

<p>Литература</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное