Читаем Проданная дракону полностью

Этот замок будто сознательно ослаблял ее. От сквозняков девушка начала заболевать: то и дело случались приступы кашля, болела голова, в теле чувствовалась слабость. Аиша уже знала, что завтрашний день проведет в постели, мучимая жаром и кашлем, и все из-за неблагоприятных для нее условий. Мелькнула мысль, что дракон намеренно поселил ее сюда, чтобы ослабить и дождаться естественной смерти, но девушка ее отмела. Хотел бы убить — не церемонился.

Идет. Тяжелые мужские шаги послышались в коридоре. Это он. Аиша напряглась и медленно выдохнула, приказывая себе расслабиться. Он не убьет ее и не съест. Всего лишь поговорит. Почему же сердце бьется в груди, как пойманная птица? Вдруг шаги резко оборвались. Мужчина застыл перед дверью. Аиша не видела его, но явственно ощущала присутствие дракона. Мгновение — и комната погрузилась в полумрак. Факелы, освещавшие спальню, дружно померкли, начав светить в половину своей мощи. Та часть стола, где было отведено место для дракона, и вовсе потонула во тьме.

Скрипнула дверь. Аиша поежилась, увидев в просвете мужской силуэт. Понять, какое у него настроение, было невозможно — не видно ни лица, ни даже одежды. Лишь черный силуэт.

— Добрый вечер. — Аккуратно прикрыв за собой дверь, Арктур прошел в спальню. — Как вы себя чувствуете?

— Весьма сносно, — натянуто улыбнулась девушка. Не нужно лезть на рожон и вываливать своему пленителю жалобы на сквозняк и пыль.

— Простите, что вынужден просить вас отужинать в спальне, — вежливо извинился Арктур. — Остальные комнаты еще не готовы, а тратить магию на их обустройство нецелесообразно.

— Ничего страшного, — кивнула Аиша, удивленная таким поведением дракона. Он словно пригласил ее в гости, а не запер в мертвом замке.

— Я присяду? — спросил разрешения Арктур, подходя к специально отведенному для него стулу.

— Это ваш замок, — пожала плечами девушка.

— Неправда. — В голосе дракона послышалась улыбка. — У Первого дома нет хозяина, но эта спальня — ваша.

Аиша оставила это утверждение без ответа, послав мужчине натянутую улыбку. Она не считала своей ни эту спальню, ни этот замок, ни даже приставленных к ней слуг. Девушка не успела ничего ответить — грудь свело приступом кашля.

ГЛАВА 22

— Вы заболели? — обеспокоился Арктур.

— Пустяки, — откашлявшись, ответила Аиша. Повисла странная пауза. Она чувствовала, что дракон неотрывно смотрит на нее, на столе виднелись его пальцы. На одном из них Аиша разглядела перстень-печать.

— Присаживайтесь, — предложил он ей. Еще одно подтверждение, что его слова о принадлежности этой спальни — лишь красивые слова, не более. Двое сели за стол, и Арктур без промедления приступил к ужину. — Почему вы не едите? — удивился он, заметив, что Аиша не спешит притрагиваться к еде.

— Нет аппетита. — Девушка завела за ухо прядь волос.

— Вы должны поужинать. — В голосе дракона проскользнуло напряжение. — Или вам не нравится еда?

Аиша впервые обвела взглядом стол. Жареная свинина, сытные салаты, несколько видов хлеба, закуски и десерты. Стол ломился от яств, но девушка смотрела на них равнодушно.

— Еда прекрасна, — шепнула Аиша. — Просто мне не хочется есть.

— Давайте так, — устало вздохнул Арктур, разламывая хлеб на части. — Вы сейчас в моем присутствии плотно ужинаете, а я расскажу вам, что мне удалось выяснить о завещании вашего отца.

— Что? — Впервые за весь вечер в глазах Аиши загорелся живой огонь. — Вы смотрели документы?

— Да, — невозмутимо отозвался Арктур, довольный собой. Он надавил на нужную точку, заставив девчонку сбросить маску безразличия. — И нашел очень много интересного.

— Расскажите, — страстно попросила Аиша, глядя на дракона во все глаза.

— Сначала съешьте что-нибудь, — напомнил Арктур об условии. — Я говорю, а вы едите. Как только перестанете, я замолчу.

У нее не осталось выхода. Перестав артачиться, Аиша положила себе на тарелку салат и начала неспешно есть. Так-то лучше.

— Итак, — вздохнул Арктур, — я посмотрел все документы и могу уверенно сказать, что с завещанием вашего отца провернули аферу.

— Кто? — прищурила глаза Аиша, став вдруг похожей на хищницу.

— Скорее всего, к этому причастна ваша мать. И дядя. — Арктур не стал скрывать правду о том, что именно близкие родственники предали девушку. Аиша замерла, ожидая дальнейшего рассказа. В зеленых глазах промелькнула боль. — Я предполагаю, что ваша мать пыталась переоформить в свою собственность часть вашего наследства. Она попросила помочь в этом вашего дядю, который, как вы знаете, служит в органах судебной власти. Скорее всего, он обманул ее, подтасовав документы и переоформив на себя то, что предназначалось в качестве приданого вам и вашим сестрам.

— Но зачем? — прошептала Аиша, задумчиво ковыряясь вилкой в тарелке. — Ладно дядя, он никогда не питал к нашей семье особой любви. Но матушка? Разве она могла бы лишить приданого своих дочерей?

— Полагаю, она рассчитывала на другое, — хмыкнул дракон. — Мне жаль расстраивать вас, но очень похоже на то, что ваша матушка пыталась отнять наследство лишь у вас одной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проданная дракону

Похожие книги