Читаем Проданная сводным братьям (ЛП) полностью

Старика буквально трясёт от нарастающего гнева.

— Нужно ли тебе напоминать, что у тебя не было бы денег на то, чтобы трахать маленьких шлюшек, если бы не я и не бизнес нашей семьи? — говорит папа, и его чёрные глаза, как пули, нацелены прямо на Кила.

Конечно, папа много работает, но у нас даже не было бы нашего бизнеса без денег, которые поступали от маминой семьи, и папа это знает. Ничто не бесит Кила больше, чем заявления отца о кредите, как будто он какой-то финансовый гений.

На этот раз Нейт говорит суровее:

— Да ладно, Кил. Оставь это в покое.

Я подхожу к нашему старшему брату, чтобы силой вытащить его из комнаты, потому что по его глазам я вижу, что он собирается сказать — какое оружие он собирается пустить в ход, — но осознание приходит ко мне слишком поздно.

Кил хватает со стола фотографию.

— Хочешь знать, кто эта прелестная маленькая девственница? Хочешь знать, чью вишенку мы сорвали? Посмотри на неё, отец. — Он протягивает фотографию Дику, одновременно перебирая остальные, в поисках фотографии, на которой лучше всего видно её лицо.

— Узнаешь её? — требует ответа Килиан. — Эти светлые волосы? Большие голубые глаза? — на лице Дика появляется замешательство, когда Кил выплёвывает: — Это Хонор, отец, дочь женщины, которая так тебя ненавидела, что бросила всех нас, чтобы ей больше никогда не пришлось видеть твоё лицо.

Глаза Дика так расширяются, что могут лопнуть кровеносные сосуды.

— И мы лишили её не только девственности, отец, — продолжает Килиан с преувеличенным ликованием. — Мы всё ещё жестко трахаем её каждую ночь.

Как он посмел? Как он, блядь, посмел? Прежде чем я осознаю, что делаю, моя рука отводится назад, и я замахиваюсь, чтобы ударить своего старшего брата в челюсть.

15. Сражаться или бежать

Нейт

— Прекрати! — кричу я, но этого недостаточно. Я встаю между Лайлом и Килианом как раз в тот момент, когда последний бросается вперёд. Я вскидываю руки, разводя их в стороны.

Лайлу удается сдерживаться, и он рад, что не принял удар на себя, но он всё ещё чертовски зол на Килиана. Только на самом деле он злится не на Кила, а на отца. Жаль, что Лайл этого ещё не понял.

— Ты ублюдок, — кричит он, почти теряя сознание от ярости. Пытаясь сдержать их, я смотрю на папу. Его челюсть всё ещё опущена, и я вижу, как он пытается осознать тот факт, что его бывшая падчерица была нашей игрушкой всю неделю. Но затем его замешательство сменяется весельем, когда я разнимаю своих братьев. Придурку нравится, когда мы вцепляемся друг другу в глотки. Ему нравится, когда он выводит нас из себя.

Он не заслуживает такого удовольствия.

— Вон отсюда! — требую я, глядя сначала на Лайла, а затем на Кила. Они, конечно, игнорируют меня. Они всё ещё пытаются добраться друг до друга, и я зажат между ними. — Вы просто даёте этому Дику-Мудаку то, чего он хочет.

Это доходит до них. Сначала Килиан, затем Лайл отступают. Я подталкиваю Лайла к двери. Он отталкивает меня и топает к выходу. Когда Килиан направляется за ним, я хватаю его за руку.

— Не делай ничего необдуманного.

Он пристально смотрит на меня, а затем кивает. Лайл начал эту ссору, но, учитывая настроение Кила, он вполне может взорваться и покончить с этим.

Я остаюсь в комнате наедине с отцом. Его глаза блестят, когда он смотрит на меня сверху вниз.

— Вы мальчики, больные извращенцы.

— Неужели? — я смотрю на него, стараясь вложить в свой тон как можно больше презрения. — Как ты думаешь, у кого мы этому научились?

— Это ещё не всё, — фыркает Дик-Мудак.

— Возможно, стоит подумать над этим, — огрызаюсь я. — А также над остальным. Ты обращался с Хонор так, словно она была никем. Ты заставил её чувствовать себя паршиво. Мы заставили её чувствовать себя хорошо.

— Обращаясь с ней как со шлюхой? — он усмехается. — Её мать тоже была шлюхой. Что Виктория думает обо всём этом?

Всё, что я могу сделать, это покачать головой. У этого человека нет чувств. У него нет души. И он не заслуживает того, чтобы знать правду или тратить моё время.

Я поворачиваюсь на каблуках и выхожу из его кабинета.

***

Килиан и Лайл в главном коридоре возле библиотеки. До драки пока не дошло, но их слова звучат горячо и ожесточенно. Я протискиваюсь между ними.

— Идите за мной, — рявкаю я, не замедляя шага.

Я прохожу по коридору и поворачиваю налево, к задней части дома. За мной раздаются шаги. Я не останавливаюсь, пока не выхожу через заднюю дверь. Ночной воздух освежает, когда я выхожу в сад. Рядом журчит вода в фонтане. Виктория была так горда, когда установила его. Хонор была очарована птицами, которые прилетали туда на водопой.

Лайл стоит рядом со мной, не сводя глаз с ухоженных клумб. Когда я в последний раз был здесь? Или, когда мы в последний раз были здесь втроём? Я не могу вспомнить.

Килиан проходит мимо нас.

— Куда ты идёшь?

— В гараж, — его тон резкий.

— Зачем?

— Я собираюсь в клуб «Скарлетт».

Чёрт.

— Даже не думай об этом, — говорит Лайл с угрозой в голосе. — Мы и так достаточно от неё сегодня взяли.

— Она наша на всю неделю.

Перейти на страницу:

Похожие книги