Читаем Продавец троллей полностью

— Вы были заняты игрой, месье Бомстаф, и я боялся вам помешать, — сказал он. — Между прочим, вы могли съесть ладью месье Гудвина еще два хода назад, а месье Гудвин за несколько ходов до этого мог бы загнать в угол вашего коня.

Оба игрока посмотрели друг на друга и, не говоря ни слова, решили отложить партию.

— Так что же ты разведал? — нетерпеливо спросил Бомстаф. — Удалось тебе разузнать что-нибудь о Кастанаке?

— Давай рассказывай все с самого начала, а не то я превращу твои ноги в лягушачьи лапки! — строго приказал попугай.

— Кое-что я уже узнал, — сказал Анри. — Но это было нелегко, мало кто знает что-то о человеке, которого вы ищете. Он даже имени своего почти никому не говорил и почти никогда не выходил из дому, а посылал вместо себя кого-нибудь с поручением.

— Да, это похоже на Кастанака. Но знаешь ли ты, где он сейчас? — спросил Гудвин.

— В банке варенья! — объявил попугай. — Еще там голубой слон, — добавил он в пояснение.

Анри расплылся в улыбке, но никто, кроме него, не обратил внимания на эти слова.

— Нет, где Кастанак сейчас, я не знаю, — сказал Анри.

У Гудвина и Бомстафа вытянулись лица.

— Уррра! Это надо отпраздновать! — заорал попугай.

На этот раз Бомстаф не выдержал и бросил на него сердитый взгляд.

— Да, я не знаю, где сейчас ваш Кастанак, — еще раз повторил Анри, но в то же время как-то лукаво посмотрел на обоих друзей. — Зато я знаю, кто это знает. Я узнал, где жил ваш Кастанак. Он жил у одной пожилой дамы в старом городе, и она много чего о нем знает.

— Так почему же она тебе не сказала? — спросил Гудвин. Он так долго ждал, чтобы узнать, где ему надо искать Кастанака, что у него уже не осталось никакого терпения.

— Не хочет она это говорить, — сказал Анри. — Вообще не желает о нем разговаривать, — добавил мальчик.

— Надо же! Так близко, а узнать ничего не узнали! — сказал Гудвин, огорчившись больше прежнего.

— Да нет! — возразил Анри. — Она просто хочет получить деньги за то, что расскажет, а у меня уже ничего не оставалось. К сожалению, я все потратил, пока разыскивал следы вашего колдуна.

— Ну, если так, тогда другое дело! — обрадовался Бомстаф, и хмурое выражение сбежало с его лица. — Тогда веди нас прямо к этой даме. Пошли, не будем терять времени!

— Поднять паруса! — гаркнул Кастанак. — Мы плывем в Константинополь! — Но матросы Бомстафа не подумали выполнять команду попугая.

Под предводительством Анри все вместе — Бомстаф, Гудвин, Гектор и попугай — двинулись вперед по улицам Марселя. Странная компания были эти пятеро, и по пути они повидали много любопытных мест и необычных людей. Анри знал все проходные дворы и лазейки в самых неприглядных кварталах Марселя. Он провел своих спутников под мостами, сквозь туннели под мостовой, ведь они сами попросили его показать им тот город, в котором он жил.

Люди жили там даже под землей. У многих вид был опасный и угрожающий, но наших путников, к счастью, сопровождал Гектор, а с ним мало кому хотелось связываться. Один раз все-таки они чуть было не попали в переделку, когда встретили в одном из туннелей целую шайку разбойников из пяти человек. Бандиты были не прочь проверить, сколько денег есть при себе у Гудвина и Бомстафа, однако не отважились напасть на такую компанию, которую сопровождал огромный бладхаунд. В последний момент, когда обе группы должны были разминуться, попугай Кастанак все же решил поговорить с разбойником, который замыкал шествие и, очевидно, был у них вожаком.

— Как видно, ума у тебя маловато! — объявила птица. — Сними лучше голову да сядь на ней. Это будет красивее!

Такой наглости разбойник не мог спустить попугаю в присутствии своей шайки, и он уже собирался выхватить из-за пояса нож. Но Гектор оказался проворней, и, прежде чем бандит успел взяться за оружие, пес прыгнул и крепко схватил его зубами за руку. Тут гнев разбойника, к счастью, сразу угас, и, когда Гудвин отозвал Гектора, приятели быстро двинулись дальше.

Вскоре они очутились в узком переулке, где дома стояли так близко, что можно было легко дотянуться рукой через дорогу из одного окна до противоположного. Между домами сохло на веревках столько разного тряпья, что за ним едва проглядывала узкая полоска синего неба. Пройдя несколько домов, Анри остановился перед высоким домом, дверь которого, судя по ее виду, не красили лет сто, если не больше.

— Это здесь, — сказал Анри, понизив голос. — Мадам Патан живет на самом верху. Все соседи считают ее кем-то вроде ведьмы. Вид у нее и впрямь жутковатый, и она здорово разозлилась, когда я к ней постучал. Ну как? Войдем и посмотрим, дома ли она?

— Да, зайдем прямо в львиное логово! — радостно заявил попугай.

Мадам Патан и Долгоног

Гудвин, Бомстаф и Гектор (последний с сидящим на его голове попугаем Кастанаком) поднялись вслед за Анри по грязной, темной лестнице наверх, где находилось жилище мадам Патан. На лестнице пахло сыростью и плесенью, и один раз из трещины под ступенькой им навстречу блеснули красные крысиные глазки. Наконец, дойдя до четвертого этажа, Анри остановился перед нужной дверью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тролли

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези