Читаем Продавцы грёз. Том второй полностью

Орайя промолчала. Она знала, какое я приму решение. Самое трусливое, но и самое сложное одновременно. Я просто не мог отказаться ни от одной, ни от другой. Но мне казалось, что она тоже согласна, пусть и не так безропотно, как Силия.

Я осторожно высвободился из объятий Орайи и спустился с лестницы. Трава была мягкой и сочной. Я видел крохотные кустики земляники с яркими красными ягодами. Сорвав одну, я почувствовал вкус.

Во сне, кажется, так…

— Тебе всегда снились цветные сны, — сказала Орайя. — И ты всегда будто бы жил в них, чувствуя запахи, вкусы и прикосновения. Это что-то вроде гипноза. Когда ты был маленьким, ты ел во сне мороженное, а не просыпался в тот момент, когда должен был почувствовать его вкус. Ты научился обманывать свои чувства воображением. Наверное, поэтому тебя и выбрали… И я знаю, что ты возненавидишь эту мою привычку читать твои мысли. Пусть даже мы были лишь боевыми товарищами, но ты знаешь, что я к тебе чувствовала. И сейчас мне кажется, что ты предал меня. Поэтому доверять тебе я больше не смогу, никогда не смогу. И никогда тебя не прощу.

— Я прощу… — прошептала Силия.

Из яблочной рощи выбежали двое детей, мальчик и девочка, близнецы. Они смеялись. Будто бы не заметив меня, они пробежали мимо и углубились в лес…

Я вздрогнул, вспоминая лес Силии, но лишь на миг. Я чувствовал, что это другой лес. Светлый и безопасный. В этом лесу можно было увидеть, как лиса выводит на прогулку своих детенышей, столкнуться с оленем и пробежаться до ближайшего дерева за шустрой белкой. Волки и медведи здесь тоже водятся, далеко от опушки, но водятся. Риск есть всегда.

— Так будет? — тихо спросил я. — Это возможно?

— Это всего лишь сон, — прошептала Силия.

— Это почти одно и то же… — добавила Орайя.

* * *

— Это что же такое нам снится? — ехидно спросил Корвел, грубо тыча меня носком сапога в плечо.

Я сел и вытер лицо. Оно было мокрым от слез.

— Бабайка приснился?

— Иди к черту, — буркнул я, вызвав у Корвела приступ гомерического хохота.

Отсмеявшись, Продавец грез вышел в прихожую. Вернулся он через несколько секунд. Мне на колени упал какой-то черный сверток, пахнущий кровью и дымом.

— У меня такой же. Воняет, да?

— Угу, — кивнул я, с легким отвращением сбрасывая бронежилет на расправленную кровать. Но никакое отвращение не помешает мне надеть его сегодня. Отвращение — ничто по сравнению с жизнью.

— Ты спал, как младенец, и я решил сходить один, — сказал Корвел. — Хорошая мысль всегда запаздывает.

Как оказалось, пока я спал, Продавец грез успел еще многое. Он распотрошил мою сумку, сожрал две банки тушенки и разбросал вещи. На тушенку мне было плевать, а вот валяющееся тут и там оружие беспокоило.

— Ничего я не взял, — буркнул Корвел. — Только проверил, работает ли. И ничего не испортил.

— Надеюсь, — сухо сказал я.

— Завтракай, — распорядился Продавец. — Только быстрее, до вечера надо дойти до центра города. А это почти двадцать километров. Саргха и представитель двенадцатого клана наконец-то решили принять участие в веселье, тоже движутся туда.

Двадцать километров … нехило… Но идти по ровной дороге будет легко.

— Успеем, — кивнул я, садясь за стол и начиная потрошить ножом железную банку. Открыв ее, я сковырнул жир и принялся наполнять рот холодным мясом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продавцы грёз

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы