Читаем Проект «Око» полностью

— С каким пупсом? — спросила Астрея, потому что ей показалось, что она ослышалась.

О’Коннелл молча снял китель, бросив его на спинку ближайшего стула, и стал расстегивать рубашку. Взору ничего не понимающей Астреи предстал своеобразный тонкий металлический ошейник, плавно переходящий на плечи, с бодро светящимся зеленым индикатором.

— Что это?

— ППУСЭП, — сказал по буквам за О’Коннелла один из работников лаборатории. — Персональное переносное устройство создания электромагнитных помех, хотя между собой мы его зовем антиоператорским ошейником.

До девушки стало доходить, хотя и медленно.

— Так именно из­за него…

— Ага, — задорно, как мальчишка ответил наслаждающийся ситуацией О’Коннелл. — Поэтому я без всякой опаски выпустил тебя из камеры. Согласись, эти парни — волшебники. Кстати, почти не трет, — добавил он уже для ученого.

— Сделаем подстежку помягче, — ответил один из мужчин.

— Да, — согласился полковник, — было бы неплохо.

— То есть, — вмешалась в их милую беседу Астрея, — ты хочешь нацепить на меня намордник?

— Нет, — ответил О’Коннелл. — Кое­что менее громоздкое, чем у меня, но не менее эффективное. Присаживайся, — он отодвинул один из стульев и указал на него Астрее.

Работники лаборатории без лишней суеты извлекли из одного из ящиков тонкий металлический обруч.

— Это, — начал один из ученых, — парное устройство к ППУСЭП полковника О’Коннелла. Работает оно на дистанции от десяти до пятидесяти, в теории — до семидесяти метров в зависимости окружающей обстановки, наличия перекрытий и прочих препятствий. При создании данных устройств мы использовали одну из наших разработок в области топливных элементов…

— Покороче, пожалуйста, — прервал ученого О’Коннелл.

— А, да, конечно, — осекся мужчина. — В общем, функция у него одна — сдерживание. Ошейник после активации будет постоянно принимать биометрические данные с ППУСЭПа полковника О’Коннелла. При отсутствии данных в течение более минуты он перейдет в режим ликвидации. Также полковник может активировать режим ликвидации в ручном режиме, несколько раз в нужном порядке повернув головой в разные стороны.

— То есть я теперь заложница? — Астрея была в бешенстве.

Как она вообще могла поверить разведке?

— Не совсем так, — О’Коннелл уже застегнул рубашку и надел обратно китель. — Это страховка на случай предательства. Я же тебе не верю, помнишь?

— Хорошо, — девушка хотела вскочить и врезать по этой самодовольной роже, — а что произойдет, если включится этот, как его… Режим ликвидации?

Ученые замялись, лицо О’Коннелла осталось непроницаемым.

— Тебе оторвет голову, — наконец­то сказал он. — Внутри ошейника — заряд взрывчатки. Шансы выжить нулевые.

— Прекрасно! Просто восхитительно! — Астрея была вне себя. — И ты хочешь, чтобы я позволила нацепить мне на шею бомбу? Серьезно?

— Да, — О’Коннелл не был сейчас похож на человека, который шутит, — И ты его наденешь, Астрея. Только так и никак иначе. По городу уже разгуливает один оператор­маньяк, не хватало мне, чтобы второй после него по силе телепат шлялся непонятно где.

Их битва взглядов продолжалась буквально мгновение, в которой победил О’Коннелл. Астрея молча сбросила куртку, в которой была все это время и подняла волосы.

— Давайте, только быстро, — сухо бросила она ученому.

Замок ошейника щелкнул где­то сзади, на уровне того места, где был вшит модуль «Ока», и Астрея почувствовала прохладу металлического корпуса этого смертоносного устройства на своей шее.

«Вот и все. Я сама засунула голову в капкан. И он захлопнулся», — подумала она.

После того как сотрудники лаборатории закончили калибровку, Астрея вышла в коридор, где ее терпеливо ждал О’Коннелл.

— Довольны? — она запустила палец между металлическим обручем и шеей, будто пытаясь его растянуть.

— Ну, не то чтобы очень, — ответил полковник. — Ведь меня может зацепить осколками.

Он насладился выражением лица Астреи, а потом негромко, но абсолютно искренне рассмеялся.

— Да ладно тебе, просто веди себя хорошо, и я лично сниму с тебя эту дрянь, — попытался он успокоить девушку. — Пойдем.

Они молча двинулись по коридорам департамента, теперь куда­то вниз. На миг в голове Астреи мелькнула мысль, что сейчас ее вернут в камеру, но это было не так: помещения были ей незнакомы, а мысли живых людей — все дальше, чего не наблюдалось на «тюремном уровне», как девушка окрестила для себя этаж, где ее содержали.

— Куда мы идем? — спросила она полковника.

— В морг.

— Я уже устала от ваших шуточек, полковник О’Коннелл.

— А кто сказал, что я шучу?

Через несколько минут они и в самом деле оказались в морге. Их встретил старый патологоанатом, которому О’Коннелл просто пожал руку.

— Стив, покажи последних, что я осматривал, моей помощнице, — он даже не потрудился представить Астрею, хотя, видно, и не было нужно.

Патологоанатом жестом приказал следовать за ним к холодильным камерам, в которых держали трупы. Он открыл две из них, находящихся на уровне пояса, и извлек на свет тела мужчины и женщины средних лет. Астрее они показались чем­то отдаленно знакомыми, хотя она и не могла понять, откуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература