Читаем Проект «Око» полностью

Его складный план по поимке и ликвидации, если понадобится, Генри сейчас трещал по швам. Он потратил уйму времени на отлов Астреи, а сейчас оказывается, что она бесполезна.

«Ладно, не совсем бесполезна, — одернул сам себя Ричард. — Она — второй по силе существующий телепат, это же должно нам хоть как­то помочь».

В этот момент дверь в кабинет распахнулась и внутрь зашел его помощник, которого О’Коннелла постоянно подмывало назвать адъютантом, но он сдерживался — в современном же мире живем.

— Полковник!.. — начал было молодой мужчина, но, увидев в кабинете незнакомую женщину, осекся.

— Говори свободно, все в порядке, — сказал О’Коннелл, подразумевая, что Астрея не посторонняя.

Помощник продолжил:

— Есть вести по вашим наводкам, полковник! — он протянул О’Коннеллу планшет и несколько бумаг. — Первое — советник Харрис выехал за границы Столицы. Мы посчитали это подозрительным и решили сообщить.

— Молодцы, все правильно, — похвалил подчиненного Ричард. — Известно, куда направился?

— Да, сэр, — ответил мужчина, — в исследовательский центр, за которым вы так же приказали вести наблюдение.

О’Коннелл только покачал головой.

— Любопытно, — пробормотал он себе под нос, просматривая бумаги донесения и запись на планшете. — А что второе?

— Сэр, — продолжил мужчина, — системы видеонаблюдения засекли мужчину, который был идентифицирован как капитан Генри Джонсон.

— Где­то на окраине?

О’Коннелл был доволен собой, все удочки в плане слежки, которые он закинул, сейчас клевали. «Адъютант» сглотнул.

— Никак нет, сэр, в пределах внутреннего кольца.

— Что?! — рявкнул Ричард и вскочил со своего места. — Как давно?!

— Около двух часов назад, сэр.

— Почему так долго не сообщали?!

— Сэр, мы перепроверяли данные, так как капитан был в паре с женщиной, а вы говорили, что он будет действовать в одиночку. Плюс ко всему место весьма странное…

— Что за место?!

— Центральное казино, сэр, — ответил мужчина.

— Твою мать!

О’Коннелла было не узнать. Сейчас в нем кипел адреналин, и от сдержанного и рассудительного разведчика не осталось и следа.

— Что такое? — поинтересовалась Астрея. — Что мог Деймос забыть в казино?

О’Коннелл тяжело опустился в кресло.

— Генри, сукин ты сын, хитер.

— Да что такое­то?! — не выдержала Астрея.

— В центральном казино внутреннего круга раз в две недели собираются некоторые высокопоставленные армейские чины и члены Совета. Поиграть в карты, выпить и развлечься с женщинами после игры, — ответил О’Коннелл. — Вечеринка эта особо не афишируется.

— А откуда он о ней узнал? — спросила Астрея.

— Я, — О’Коннелл потер пальцами глаза. — Это я как­то раз, с год назад, привел туда Генри как своего друга. Нам срочно нужно туда ехать, Астрея.

Ричард встал со своего места и, дав несколько коротких указаний своему помощнику, подхватил плащ и двинулся к двери.

— Ты идешь? — спросил он у Астреи.

— Не думаю, что это хорошая затея, — ответила девушка.

— Что­то мне подсказывает, что к тому моменту, как мы приедем, его там уже не будет, — ответил О’Коннелл. — Но мы должны оказаться там первыми. Возможно, Генри оставит какое­то послание о своих намерениях.

— Ладно, — согласилась Астрея и вышла вслед за полковником. — А что с тем вторым, Харрисом, и центром? Как я понимаю, это наша операторская база?

— Да, — ответил О’Коннелл, — но это подождет. Сначала — казино.

Глава 21

Советник Харрис наконец­то смог поймать момент, когда его отъезд из Столицы не вызовет подозрений. Пока армейские шишки собирались в казино, Джеймс приказал своему водителю готовить машину и выскользнул из города никем, как он думал, незамеченным.

Известия от Майкла взбудоражили его: кто бы мог подумать, что Мэтт и Оливер Стил окажутся в подконтрольном ему исследовательском центре? Правда, радость была неполной, учитывая бегство Деймоса, но за долгие годы он научился радоваться и мелочам.

«Нигде нельзя успеть вовремя», — подумал Джеймс, разглядывая высотки Столицы из окна автомобиля.

Электродвигатель не издавал ни единого звука, и тишину салона нарушало только шуршание шин по асфальту дороги. Пейзаж менялся. На смену центру и «Кольцу жизни» пришел торговый ряд, а следом за ним общая и промышленная зоны Столицы.

— Скоро будем на месте, сэр — отчитался водитель.

Харрис ничего не ответил, только коротко кивнул.

«Сколько лет прошло? Тридцать? Тридцать пять? Я уже и не помню, как он выглядит».

Машина плавно затормозила у КПП, где водитель предъявил правительственный допуск высшего уровня, а уже через пять минут Харрис спускался в лифте под землю.

На нужном этаже его уже ждал Михаил.

— Доброго дня, советник Харрис, — поприветствовал его Ивор.

— Здравствуй, Майк, — ответит тот, обнимая при этом товарища, — видишь, мы ошибались — еще увиделись.

— Да, — согласился Ивор. — Чаю?

— Нет, спасибо, много дел, — ответил Харрис. — Где наш гость?

— За мной, советник.

Даже тут могли быть лишние глаза, поэтому им следовало соблюдать осторожность. Майкл повел Харриса гулкими коридорами этого подземного улья. Шли они не меньше десяти минут, и чем ближе Джеймс приближался к Мэтту, тем больше росло его нетерпение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература