Читаем Проект "Папа" полностью

Он не улыбнулся, но мне показалось, что в его глазах блеснули веселые искорки. Чуть заметные. А может, его мучили газы.

– Ни одна женщина никогда не бросалась на меня вот так.

– Трудно в это поверить, – пробормотала я, устраиваясь рядом с ним.

– Что вы сказали?

– Ничего. – Я пристегнула ремень безопасности.

К счастью, эта гостиница была недалеко от бухты Полумесяца – всего в получасе езды. Поэтому не беда, что мы молчали почти всю поездку.

Но чем ближе мы подъезжали, тем глубже уходил в себя Дрейк. Это меня нервировало.

И поскольку я больше не могла ничего придумать в этот момент, то принялась, как обычно, сыпать фактами.

– А вы знаете, что в бухте Полумесяца проводятся соревнования среди огородников на самую большую тыкву, и в прошлом году победитель вырастил тыкву весом в тысячу двести двадцать девять фунтов? [17]

Он едва взглянул на меня.

Я посмотрела в окно и увидела далеко в океане корабль

– А вы знаете, что при нагревании океанской воды до восьмидесяти двух градусов [18] зарождается ураган?

Он моргнул.

– Вы знаете, что человек в среднем моргает 4,2 миллиона раз в год?

– Кэтрин!

Понятно. Я замолчала.

Наконец, спустя пять минут, он повернулся ко мне.

– Нам нужно обсудить план действий.

– Хорошо. – Я обрадовалась, что у него все-таки есть план.

– Наша цель – не позволить Лидии и вашему другу провести эти выходные наедине. Исходя из того, что я увидел вчера в клубе...

Я скривилась, так как помнила предостаточно, чтобы чувствовать себя совершенным ничтожеством.

– ... я думаю, мы должны использовать для этого ревность.

– Ревность? – Мой смех показался искусственным даже мне самой. – Лидия никогда не станет ревновать ко мне.

– Почему вы так думаете, Кэтрин? – нахмурился Дрейк. – Вы очень привлекательны.

– Я, конечно, не уродина, но и не обольщаюсь на свой счет – Лидия будет классом повыше. Пока. У нее туфли лучше.

– Мы над этим поработаем, – успокоил меня Дрейк. – Но я имел в виду ревность вашего друга ко мне.

– Есть только одна проблема, – покачала я головой.

– Какая?

– Чтобы ревновать меня к вам, Люк должен меня хотеть.

– О, он действительно вас хочет. Поверьте мне, – усмехнулся он.

Меня начинала раздражать его самоуверенность.

– Нам нужно только слегка подогреть его чувства, – сказал Дрейк, потирая руки. В этот момент он выглядел в точности как сатана, в моем представлении, – я даже протерла глаза.

А может быть, он прав? Я припомнила картину Гэри над кроватью Люка. Он бы не повесил ее там, если бы я ему не нравилась, правда? Нужно только выяснить, насколько сильно я ему нравлюсь.

Но даже если он и не хочет меня в прямом смысле слова, все равно, будет уже хорошо, если нам удастся разъединить их с Лидией.

Это поможет мне избавиться от болезненной занозы в сердце, от мысли, что я ему не нужна, – внушала я себе снова и снова.

Дрейк велел предоставить ему вести все переговоры в гостинице. Я с удовольствием согласилась, ибо не была уверена, что мы сможем так поздно найти для нас комнаты. Разве в таких отелях не нужно заказывать места заранее?

Ему каким-то образом удалось разыскать хозяйку гостиницы. Я рассеянно слушала их разговор, глядя на лестницу и гадая, в каком номере поселились Люк и Лидия.

И тут я услышала, как Дрейк говорит хозяйке, что нам нужна одна комната.

– Дрейк! – Я похлопала его по спине.

Он едва глянул на меня и снова принялся очаровывать хозяйку.

– Дрейк! – потянула я его за рукав.

– Что, Кэтрин? – сердито спросил Дрейк.

Я тихо зашептала, чтобы женщина нас не услышала.

– Думаете, это хорошая идея?

– Какая? – так же шепотом спросил он.

– Одна комната.

Он кивнул, поцарапав при этом мою щеку своей щетиной.

– Иначе будет неправдоподобно. Доверьтесь мне.

Рррр!

Но потом случилось нечто удивительное. Люк и Лидия вошли в вестибюль через боковую дверь (она вела в сад и на пляж, как я полагаю).

Увидев нас, они замерли.

– Кэт? – В голосе Люка звучало недоверие и еще что-то неуловимое, чему я не могла найти названия.

Я залилась краской и отскочила от Дрейка.

– Люк! Привет. – Я улыбнулась как можно шире. – Не ожидала тебя здесь встретить!

– Да, это довольно неожиданно, – холодно согласилась Лидия, свирепо глядя на Дрейка.

Я неуверенно переводила взгляд с Лидии на Дрейка. Между ними, безусловно, все еще проскакивала искра былой страсти, настолько сильная, что это ощущала даже я. Надеюсь, я никогда не попаду под этот перекрестный огонь.

Дрейк взял меня за руку.

– Давай поднимемся в нашу комнату, Кэтрин.

Вашу комнату? – У Люка глаза вылезли из орбит.

Ой!

– А ты знаешь, что у коров овальные зрачки?

Дрейк потянул меня за руку – и сжимал ее так крепко, что мне не оставалось ничего другого, как последовать за ним по лестнице.

Когда мы зашли в комнату (вверх по лестнице и в конец коридора) и закрыли дверь, Дрейк расплылся в улыбке и сгреб меня в охапку.

– Это было просто великолепно!

– Правда? – Сама-то я считала, что все вышло просто отвратительно. Меня чуть не стошнило, так сильно я нервничала.

Перейти на страницу:

Похожие книги