Читаем Проект "Радуйся, Мария" (ЛП) полностью

“Ну что ж.” Я запустил приложение калькулятора своего телефона и нажал несколько кнопок. “Если бы вы начали со ста пятидесяти астрофагов, которые у нас есть, и разводили их в течение года, в конце концов у вас было бы...около 173 000 килограммов Астрофага.”

“И будет ли этот Астрофаг иметь максимальную плотность энергии? Будет ли все это готово к воспроизведению?”

- Итак, вы хотите...Я полагаю, вы бы назвали это "обогащенным" Астрофагом?”

“Да, - сказал он. “Это идеальное слово для этого. Нам нужен Астрофаг, который удерживает как можно больше энергии.”

“Э-э...Думаю, это можно устроить, - сказал я. - Во-первых, разведите нужное вам количество астрофагов, затем подвергните их воздействию большого количества тепловой энергии, но не позволяйте им видеть спектральные линии углекислого газа. Они будут собирать энергию и просто сидеть там, ожидая, пока они не увидят, где можно получить CO2.”

- А что, если нам понадобится два миллиона килограммов обогащенного Астрофага?” сказал дипломат.

“Он удваивается каждые восемь дней,” сказал я. - Два миллиона килограммов-это еще четыре удвоения или около того. Итак, еще один месяц.”

Женщина наклонилась вперед, скрестив пальцы на столе. - Возможно, у нас еще есть шанс.- У нее был американский акцент.

“Случайность,” сказал Фойт.

- Надежда есть,—сказал японский переводчик, по-видимому, говоривший от имени доктора. Мацука.

“Нам нужно поговорить между собой, - сказал Стрэтт. - Иди отдохни немного. Матрос снаружи покажет вам койку.”

- Но я хочу знать о проекте "Аве Мария"!”

“О, так и будет. Поверь мне.”

Я проспал четырнадцать часов.

Авианосцы во многих отношениях потрясающие, но это не пятизвездочные отели. Китайцы дали мне чистую, удобную койку в офицерской каюте. У меня не было никаких жалоб. Я мог бы поспать на летной палубе, я так устал.

Проснувшись, я почувствовал что-то странное на лбу. Я протянул руку, и это была записка. Пока я спал, кто-то надел мне на голову штемпель. Я снял его и прочитал:

Чистая одежда и туалетные принадлежности в сумке под койкой. Покажите эту записку любому матросу, когда вы приведете себя в порядок: 请带我去甲板7的官员会议室

—Стратт

- Она такая заноза в моей заднице... - пробормотала я.

Я, спотыкаясь, выбрался из койки. Несколько офицеров бросали на меня мимолетные взгляды, но в остальном игнорировали меня. Я нашел сумку и, как и обещал, там была одежда, средства гигиены и мыло. Я оглядел спальню и увидел через дверной проем раздевалку.

Я воспользовался ванной (или “головой”, я думаю, потому что я был на корабле). Потом я принял душ с тремя другими парнями. Я вытерся и надел комбинезон, который оставил мне Стрэтт. Она была ярко-желтой, с китайскими письменами на спине и большой красной полосой на левой штанине брюк. Я предполагал, что все должны были убедиться, что я иностранный гражданский и не допущен в определенные места.

Я остановил проходившего мимо матроса и показал ему записку. Он кивнул и жестом пригласил меня следовать за ним. Он провел меня через лабиринт извилистых маленьких проходов, все одинаковые, пока мы не вернулись в комнату, в которой я был накануне.

Я вошел, чтобы увидеть Стрэтт и некоторых ее...товарищей по команде? Подмножество вчерашней банды. Только министр Фойгт, китайский ученый—кажется, ее звали Си—и парень в русской военной форме. Русский был там накануне, но ничего не сказал. Все они выглядели глубоко сосредоточенными, а стол был завален бумагами. Они что-то бормотали друг другу то тут, то там. Я не знал точных отношений, но Стрэтт определенно был во главе стола.

Она подняла глаза, когда я вошел.

- А, доктор Грейс. Ты выглядишь обновленной.” Она указала налево. - На столе есть еда.”

И так оно и было! Рис, булочки на пару, палочки из жареного во фритюре теста и кофейник. Я бросился к нему и помог себе. Я был чертовски голоден.

Я сидел за столом для совещаний с полной тарелкой и чашкой кофе.

- Итак, - сказал я с полным ртом риса. - Ты расскажешь мне, почему мы на китайском авианосце?”

- Мне нужен был авианосец. Китаец дал мне один. Ну, они мне его одолжили.”

Я отхлебнул кофе. “Было время, когда что-то подобное удивляло меня. Но...ты знаешь...больше нет.”

“Коммерческие авиаперелеты занимают слишком много времени и склонны к задержкам”, - сказала она. “Военные самолеты работают по любому графику, который они хотят, и путешествуют сверхзвуковым образом. Мне нужно, чтобы эксперты из любой точки Земли могли находиться в одной комнате без задержек.”

“Мисс Стрэтт может быть чрезвычайно убедительной, - сказал министр Фойт.

Я затолкала в рот еще еды. ” Вини того, кто дал ей все эти полномочия, - сказал я.

Фойт усмехнулся. “На самом деле я был частью этого решения. Я министр иностранных дел Германии. Эквивалент государственного секретаря вашей страны.”

Я перестал жевать. “Ух ты,” с трудом выдавила я. Я проглотил полный рот. - Ты самый высокопоставленный человек, которого я когда-либо встречал.”

“Нет, не собираюсь.” Он указал на Стрэтта.

Она положила передо мной листок бумаги. “Это то, что привело к проекту "Радуйся, Мария".”

Перейти на страницу:

Все книги серии Project Hail Mary - ru (версии)

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика