- Да не особо, - я немного обиделся на него за то, что он начал разговор о моем отце и дедушке, но ничего толком не сказал. Причем деда он упомянул уже дважды. - Я только один раз смог применить отталкивающий удар, да и то, неосознанно. А вот всякие там барьеры и тому подобное, остается для меня чем-то непонятным. И никто не может толком ничего объяснить.
- Давай я тебя немного просвещу в этом вопросе, - он устроился поудобнее на диване. - Во всех, кто может видеть сферы и влиять на них, течет кровь людей из того самого мира, который вторгается в наш...
- А не рано ли ему знать все это, - перебил Джена Осаму, входящий в комнату. Он сел на свободный диванчик, недовольно глядя на старика.
Я недоуменно переводил взгляд с одного на другого.
- Постойте, постойте, - вмешался я, вставая. - Это как так? Получается мои предки из другого мира? Мой отец...? - я снова плюхнулся на диван, собираясь с мыслями.
- Именно поэтому я и не рассказываю ничего о нем, - сказал Джен. - Твой отец, так же как и моя мать, выходцы из другого мира. Беженцы, или перебежчики из другого мира, прибывали в наш с давних времен. Дети от них, в первом поколении, обычно очень сильны. Но, чем больше поколений сменяется, тем меньше сила. Многие "навигаторы", которые могут видеть сферы, далекие потомки этих самых перебежчиков. У девушки, сидящей рядом с тобой, тоже течет эта кровь.
- Такеши, - вмешался Осаму. - Люди, живущие в другом мире, точно такие же как и мы. С физиологической стороны, как минимум. А если учитывать, что такие люди приходили в наши страны в древние времена, то почти в каждом японце течет их кровь. Тут, как в геометрической прогрессии. Просто у некоторых людей эти способности проявляются куда больше чем у других. Я уверен, что кто-нибудь и из моих предков так же был из другого мира.
- Что-то я в конец запутался, - я устало потер виски.
- Я так и думал, что оставлять его с тобой глупая затея, - сказал Осаму.
- Вы ничего не добьетесь, скрывая правду, - парировал Джен. - У нас слишком разные взгляды на это.
- Да ладно, - махнул рукой я. - Я в порядке, несмотря на то, что мой отец из мира, который хочет уничтожить наш.
- Смотри на это проще, - сказала Араши. Судя по ее виду, она уж точно знала. - Разве не могут два человека из соседних, воюющих стран, полюбить друг друга? Разве не может у них родиться ребенок? Разве не будет людей, которые захотят убежать от постоянных войн в соседнюю, мирную страну?
- Может, конечно, - я немного успокоился.
- Пойдем, Такеши, - осаму встал. - Сейчас будут разбирать совместную операцию. Это интереснее, чем слушать его. Если только Джен не хочет научить тебя чему-нибудь полезному?
Джен молчал, спокойно глядя на Осаму.
Если честно, после свалившийся на меня информации, я был в глубоком замешательстве. Я даже не представлял, что должен чувствовать. Не знаю, чего боялся Осаму, но на меня он бросал довольно странные взгляды.
Я оглянулся на Араши, шедшую немного позади нас. То, что она сказала, глубоко засело в моей голове.
- Скажите Осаму-сан... - начал я, но не решился продолжить.
- Хочешь спросить, почему я недолюбливаю Джена?
- Не совсем, - я опустил взгляд. - Но и это тоже.
- Дело в моем ученике. Помнишь, ты спрашивал о нем? Он, как и Араши, навигатор. У него довольно большие способности, - Осаму сделал небольшую паузу. - Поговорив с Дженом, он изменился. Даже переехал в Китай.
- Это из-за того, что он узнал о своих предках?
- Не знаю. Возможно и из-за этого.
- Ну, я уж точно никуда не убегу! - заявил я. - У меня дома мама, друзья.
- Молодец, - без тени иронии похвалил он.
Из комнаты отдыха мы поднялись на третий этаж, в небольшой актовый зал. Людей тут было много, и я почувствовал себя как-то неуютно. На небольшой сцене, у трибуны стоял полный китаец, раскладывая карту на проекторе.
Мы сели на самый последний ряд, подальше от входа. Выступающий, наконец, разобрался с картой города и подошел к микрофону.
- Это, - он откашлялся. - Как уже говорилось, военные и все экстренные службы города, приведены в состояние повышенной готовности. Как только сфера будет разрушена, необходимо будет оказать помощь всем пострадавшим в кратчайшие сроки, - говорил он на ломанном японском, но вполне разборчиво. Наши китайские коллеги сидели в наушниках, слушая переводчика. Осаму протянул мне наушники, провод от которых уходил в подлокотник кресла. - Сейчас слово предоставляется командиру оперативной группы от китайской стороны, господину Киангу.
На сцену поднялся монах, которого я видел в аэропорту. Почему монах? Да потому, что он был подстрижен, и имел на лысине несколько свойственных монахам отметен. Да и одет он был как герой китайского боевика про кунг-фу. Глядя на него, я невольно улыбнулся.