- Плавать? - она с опаской покосилась на воду. - Я туда не хочу. Я боюсь.
- Ты чего? Плавать, это ведь так здорово. Смотри как Кен барахтается, - я рассмеялся глядя на старания Кена не упасть в грязь лицом перед Намико.
- Аааа! - Ренжиро, поднимая тучу брызг, буквально ворвался в океан. - Намико, я к тебе плыву!
- Давай! - крикнула она, заливисто рассмеявшись.
- Так, кого первым? - я посмотрел на девушек.
- Я пойду! - вызвалась Катрин.
- Я первая, - Ами опоздала на пару секунд.
Даже говоря на разных языках, они поняли друг друга. Моментально оказавшись рядом со мной.
- Стойте, - рассмеялся я. - Двоим сразу будет неудобно.
- Хочешь научить их плавать? - Спросила Ханако. На ней был красивый зеленый раздельный купальник. Она опять смутилась от моего взгляда, - я могу помочь.
- Все равно у Катрин купальника нет, - победно заметила Ами.
- Черт, я даже не подумал, - я посмотрел в сторону нашей команды. - Юки-сан, можно вас попросить.
- Да? - Вид пятидесятилетнего японца, с крашенными ярко-рыжими волосами, вызывал улыбки и косые взгляды отдыхающих.
- Тут где-нибудь можно купить купальник для Катрин? - спросил я. - Я могу...
- Ага, - улыбнулся Юки, указывая вдоль пляжа. - Дальше есть небольшой магазин. Можно посмотреть там. Я вас провожу.
- Спасибо, - кивнул я. - Ханако, поможешь? Катрин, как только купите купальник, я научу тебя плавать.
- Я быстро! - кивнула она и побежала в указанную сторону.
- Подожди нас, - крикнула ей вслед Ханако.
- Так, а теперь.... - я повернулся к Ами. Она как раз сняла шорты и футболку. - Красивый купальник. Тебе идет.
Она залилась краской, неуверенно переступая на горячем песке. На ней был сплошной синий купальник. "В бикини она смотрелась бы лучше", - улыбнулся я. Комплекция у нее была не такая как у Араши, так как спортом Ами никогда не занималась, но вот женственность в ее теле была.
- Пойдем, - я потянул ее к воде. - Не бойся, глубоко заходить не будем.
Выбрался я на берег озябший, с синими губами. Зато девчонки были в восторге. Особенно Ами. В пляжном магазине, по счастью, удалось приобрести купальник для Катрин и она не отстала от меня, пока у нее не стало немного получаться держаться на воде.
Кен выбрался на берег намного раньше и сейчас болтал с Кано. Надо сказать, выбрал он самое подходящее место, чтобы привлекать девчонок. К Кано они слетались как мотыльки на огонь. Он был не такой высокий как я, но выше большинства японцев. Приятные, я бы даже сказал аристократические черты лица, и его постоянная невозмутимость даже у меня вызывали зависть. Сейчас рядом с ним сидели две молоденькие лаборантки из научного отдела, готовые помочь с любой просьбой.
Что самое удивительное, Кен довольно свободно общался с девушками старше его.
- Что, считаешь себя обделенным женским вниманием? - ко мне подсел Ренжиро, хлопнув по плечу. Он рассмеялся.
- Нет, нет, - замахал я руками.
- Знакомься, - рядом с нами присела Намико. - Намико, моя жена. Как тебе? - он снова рассмеялся, получив удар кулачком в бок от супруги.
- Приятно познакомиться. Такеши, - я склонил голову.
- Приятно, - она так же коротко поклонилась. - Ренжи много рассказывал о новом спектре. Я представляла тебя совсем другим, - она весело улыбнулась. - По его словам выходило, что ты юный герой, бесстрашно бросающийся на врагов и крушащий их движением руки.
- Не смущай меня, - Ренжиро обнял ее за плечи.
- Ну, под это описание неплохо подходит Кано, - улыбнулся я. - А ты тоже работаешь на Новое НИИ?
- Нет, - ответил за нее Режиро. - Она у меня преподает в университете. Читает лекции по истории и культуре Японии.
- Правда? - удивился я. - Здорово.
- Вот теперь ты смущаешь меня, - сказала она Ренжиро.
- Да. - вспомнил Ренжиро. - У меня к Юки должок был. Смотри, видишь вон два пацана бегают.
- Ага. - Ренжиро указывал на двух детей лет трех или четырех. За ними приглядывал высокий, суровый на вид мужчина и беременная женщина.
- Так вот, это внуки нашего Юки. А вон его дочь. Кажется, они ждут девочку, - он коварно улыбнулся. - Наш диверсант питает к ним особую слабость. Пойду, подколю его.
Ренжиро гулко рассмеялся и, найдя среди отдыхающих Юки, направился прямиком к нему. Намико только вздохнула и побежала за мужем.
- Осаму-сан, - поприветствовал я лучника. Почему я охарактеризовал его именно так, не знаю. Может быть, на это повлияло первое впечатление.
- Как самочувствие? - он сел в тени, рядом со мной. - Не сгоришь на солнце? У тебя бледная кожа.
- Не. Я в детстве постоянно загорал на речке, - я продемонстрировал руку. - Загар, почему-то ложится плохо. Но я постараюсь не обгореть. А вы тут тоже с семьей?
- Нет. Моя жена не смогла поехать. Но она обещала присоединиться на днях, если ее отпустят на работе. Ну, если твое самочувствие в норме, тогда я спокоен. Если что, сразу обращайся.
- Хорошо, - я кивнул. Я хотел спросить еще пару вещей, но раз Дайичи запретил разговаривать о работе, пусть так и будет. - А где девчонки?
Я огляделся в поисках Араши и Ханако. Даже Ами, постоянно находившаяся поблизости, куда-то запропастилась.