Читаем «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности полностью

– Толпа… да, конечно. В «Уолдорф-Асторию» не каждый день въезжают на лошади. Но я же говорил тебе, что в этом нет ничего страшного. Все спишут на эксцентричное пари на выборах. Хм, если он действительно стащил тебя с лошади и назвал по имени – это очень любопытно. Очевидно, он сумасшедший, но как он узнал… Не может же быть, что он провидец… Нет подтверждений тому, что безумцы обладают повышенной восприимчивостью… Что ты узнал о нем?

Пауза.

– Ясно. Сначала, конечно, невроз навязчивых состояний. Он чего-то боялся – возможно, будущего. В его среде это нормально. Врачи сказали… Ах, вот как! Выходит, он сбежал из лечебницы. Забавный случай: наверное, вначале он страдал от обычной ипохондрии, вызванной каким-то хроническим заболеванием, например головными болями, или… В любом случае за долгие годы она могла перерасти в психоз. Сколько ему лет?

Некоторое время в трубке слышалось только жужжание. И снова:

– Хм. Типично, я тебе скажу, для его возраста. Что ж, ничего не поделаешь, а жаль. Он безнадежно свихнулся. Интересно все-таки, что же было изначальным импульсом, направившим его по неправильному пути? Что могло выбить из колеи человека его типа и эпохи? Достаточно часто все начинается с ипохондрии, как ты ее описал, но почему он был так уверен, что сойдет с ума? Естественно, если убедить себя, что сойдешь с ума, и думать об этом годами… А впрочем, ладно, мы можем обсудить этот случай более подробно при встрече. Итак, через полчаса?

Пауза.

– Хорошо. Я рад, что ты не фелкал соркинов, мой мальчик, – весело расхохотался Голос.

Трубку повесили.

Флетчер смотрел, как его рука медленно кладет трубку на черный телефон.

И чувствовал, как смыкаются вокруг него стены.

Голос омара

[33]

Наклонив сигару под безопасным углом и опасливо прильнув к дырочке в занавесе, Теренс Лао-Цзы Макдуф вглядывался в публику и силился понять, надо ли ждать неприятностей.

– Порядок… – вполголоса пробормотал он. – Или нет? Такое чувство, будто по спине вверх и вниз карабкаются мокрые мыши. Жаль, не удалось устроить, чтобы со мной вышла та девочка с Малой Веги. Ну что уж теперь… Пора.

Занавес начал медленно подниматься, и Теренс максимально поджал телеса.

– Всем добрый вечер! – бодро объявил он. – Рад видеть, что сегодня в этом самом зеленом из Альдебаранских миров собралось столько зрителей, исполненных любопытства…

От аудитории пошел приглушенный шум, смешанный с пряным запахом альдебаранцев и ароматами множества других рас и видов. Ибо на Альдебаране, альфе Тельца, пришло время лотереи, и знаменитый праздник, посвященный подсчету семян в первом плоде сфиги нынешнего урожая, как обычно, собрал со всей Галактики любителей испытать удачу. В зале присутствовал даже один землянин, с косматой рыжей шевелюрой и хмурой физиономией. Он сидел в первом ряду и неприязненно смотрел на Макдуфа.

Стараясь не встречаться с этим тяжелым взглядом, Макдуф продолжил чуть торопливее:

– Дамы, господа, альдебаранцы, предлагаю вашему вниманию мой универсальный радиоизотопно-гормональный эликсир омоложения, уникальное открытие, благодаря которому вы обретете бесценное сокровище юности по цене, доступной всем, и…

Мимо головы Макдуфа просвистел незнакомый ему предмет. Натренированное ухо вычленило слова на десятке межзвездных наречий и определило, что ни одно из этих слов не выражало одобрения.

– Этот тип – мошенник! Как пить дать! – взревел рыжеволосый.

Макдуф, машинально увернувшись от перезрелого фрукта, задумчиво посмотрел на землянина.

«Ой-ой! – подумал Макдуф. – Как же он узнал, что карты были крапленые и светились в ультрафиолете?»

Он театрально воздел руки, призывая к тишине, сделал шаг назад и пнул защелку на сценическом люке. И мгновенно исчез. Зрительный зал взорвался невероятным ревом, исполненным нерастраченной ярости.

Макдуф, торопливо пробегая мимо заброшенных декораций, слышал, как над ним грохочет топот.

«Эх, и прольется сегодня чей-то хлорофилл, – размышлял он, ускоряясь. – В том-то и беда с этими альдебаранцами, что в глубине души они по-прежнему овощи. Никакой этики, один фотосинтез».

На бегу он споткнулся о полупустую бутылочку прогестерона – гормона, необходимого в случае, когда этот лох узколистный, то есть клиент, принадлежал к классу птиц или млекопитающих.

«Вряд ли дело в гормонах, – думал Макдуф, пинками отбрасывая с дороги коробки. – Наверное, это все радиоизотоп. Уж я напишу гневное письмо в эту чикагскую контору! Однодневка небось. Я тоже хорош: стоило засомневаться в качестве их товара при такой-то цене. „Три месяца“, ага, конечно! И двух недель не прошло, как продался первый флакон, а я все выплачиваю долги и только-только собрался получать прибыль».

Дело было серьезное. Сегодня доходы от «универсального радиоизотопно-гормонального эликсира омоложения» он впервые рассчитывал положить себе в карман. Альдебаранские чиновники отличались такой жадностью, что даже не верилось в их растительное происхождение. Как раздобыть нужную сумму, чтобы побыстрее свалить с планеты, если ему все время вставляют палки в колеса?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы