Раузер ничего не сказал мне о слежке за Чарли. Не намекал ли он на это раньше, когда обмолвился, что часто видел Чарли на камерах видеонаблюдения в здании суда? Внешне он не слишком обеспокоился, когда я сказала ему, что Чарли распустил руки, но в этом весь Раузер, подумала я. Однако я видела, как он стиснул зубы. Знал ли Раузер о Чарли больше, чем делал вид? Или же рутинная проверка биографических данных выявила бурные студенческие годы Чарли, смерть его родителей, огромное наследство, подробности аварии с бронированным грузовиком, повредившей ему мозг? Этого было бы достаточно, чтобы вызвать тревогу в штабе.
Я вновь посмотрела на аккуратные ряды домов, тянувшихся к Эджвуд-авеню, где я припарковала машину. Иногда то тут, то там загорался или гас свет. Я попыталась представить себе, как Чарли встает, чтобы заморить червячка или сходить в туалет, но не смогла. Я больше не могла нарисовать его в своем воображении. Мне пришлось отказаться от мысли, что я знаю этого человека, и я стала смотреть на него глазами следователя. Пока Нил искал в Нью-Йорке сведения об убийствах, я зашла в интернет в реестры недвижимости округа Фултон и нашла документ, подтверждающий право собственности на этот таунхаус. Местный кредитор профинансировал «городской дом» за 340 000 долларов, сам Чарли сделал первоначальный взнос в размере пятидесяти штук, а юридическая фирма «Бенджамин, Реворст, Стиклер и Пай» выступила в качестве гаранта.
К одиннадцати часам мне стало скучно. Чтобы не уснуть, наушник в одном ухе тихо читал мне аудиокнигу. Второе ухо было свободно и чутко прислушивалось к окружающим звукам. На сиденье рядом со мной лежали две обертки от бисквитных батончиков «Крошка Дебби», свидетельства моей озабоченности по поводу питания. Я не знала, чего жду на улице Чарли. Наверно, просто хотела прочувствовать район, где он живет. Было поздно. Если честно, я не ожидала, что что-то произойдет. Завтра я приеду в другое время, чтобы понаблюдать за жизнью Чарли в действии.
Возле двери, выходящий на Эджвуд-стрит, загорелся свет. Фасады домов выходили на Декалб-авеню, где не было парковки.
Дверь таунхауса открылась. Я взяла бинокль и навела фокус.
Чарли через дверь выкатывал свой велосипед на ступеньки крыльца. Я съежилась. Его переносица была заклеена белым медицинским пластырем. Он повернулся, чтобы запереть дверь, затем спустил велосипед по ступенькам – и бесшумно и ловко покатил его по дорожке. У меня подскочило давление. Куда только подевалась его комичная походка или то, как он держал голову, повернув ее набок, все те движения, которые говорили вам, что его изуродованный мозг постоянно сбоит? Если с мозгом Чарли что-то и было не так, это было вовсе не то, что нам казалось.
Внезапно я вспомнила, как сегодня у него перестал заплетаться язык.
Чарли запрыгнул на велосипед и, свернув направо, покатил по Элизабет-стрит, направляясь вглубь района Инман-Парк в сторону Хайленда, что всего в нескольких шагах от моего офиса. Все эти его визиты к нам, когда он въезжал, громко сигналя, занимали пять минут. Я, как и все мы, предполагала, что Чарли живет в доме для инвалидов. Нет. Это было не просто предположение. Внезапно я вспомнила момент, когда Чарли посеял это семя. Он сказал нам, что местная церковь включила его в свою программу трудоустройства и нашла для него работу курьера. А потом сказал: «Они заботятся о том, чтобы мне было где жить».
Увидев, что Балаки и Уильямс отъехали следом за Чарли, я заглушила двигатель, выключила свет и проскользнула на место, которое они оставили, на целый квартал ближе к таунхаусу Чарли.
Со стороны Декалб-авеню промчался поезд надземки. Внутри, на фоне яркого света, четко выделялись силуэты пассажиров. Все эти проносящиеся мимо жизни, спешащие по своим делам… Сколько из них сегодня вечером будут бояться, сойдя на своих станциях, потому что на наш город устремил свои звериные глаза очередной монстр? По ту сторону рельсов, на окраине Кэббэджтауна, который в начале века был районом фабричных рабочих, огромная старая хлопчатобумажная фабрика, как почти все остальное в Атланте, превратилась в модные лофты. Район был полон крутых ресторанов, где посетителям предлагались вдохновенно приготовленные блюда из свежих местных продуктов, доставленных прямо с фермы. Несколько лет назад пожарный из Атланты прославил лофты Коттон-Милл, когда там вспыхнул пожар высшей категории сложности, и Си-эн-эн засняла, как он, свисая на веревке с вертолета в считаных дюймах над бушующим пламенем, выдергивает из крана застрявшего там крановщика. Совсем недавно свой вклад в историю внес торнадо: он проложил путь через центр Атланты и сорвал со старой мельницы четыре верхних этажа.
Зазвонил мой телефон. Черт. Звонок был слишком громким, а рингтон Раузера, песня «Dude» группы «Аэросмит», напугал меня до чертиков.