Читаем Прогулки с бесом, или "Gott mit uns"! полностью

— Регистрацию проводят — неслыханное ранее слово означало простое намерение оккупационных властей: провести учёт всех, кто верный своим родным хижинам остался на месте и не ударился в побег на восток… Не медля враги предупредили: "уклоняющиеся от регистрации граждане автоматически перемещаются в разряд врагов Рейха"! — коротко и понятно.

Следом пошли другие разговоры, теперь уже о другой "директиве", с востока, но не менее приятной: "всякий, кто посмеет выполнить приказ оккупантов о регистрации — будет осуждён советским судом полным "букетом":

а) "изменник родины",

б) "предатель"

в) "враг народа"!

Оставшиеся в оккупации обитатели монастыря вспомнили о персонажах греческой мифологии Сцилле и Харибде. Но не все, ничтожный процент. В каких долях, и сколько жителей монастыря разделились в симпатиях к той, или другой из упомянутых особ — и этого не знаю. Не было тогда ВЦИОМа, да и основная масса насельников монастыря ничего не знала из греческой мифологии, мудрёные слова, "Сцилла и Харибда" ни о чём говорили. Им были ближе и понятнее свои, родные и вечные "хрен" и "редька". О любимых растения они знали, что:

— Хрен редьки не слаще! — не указывая конкретно, кто на то время был "хреном", а кто — "редькой". В сложившейся обстановке единицы применяли и другие отечественные поговорки о "жерновах". Поминали "огонь да полымя", "молот и наковальню". Последняя пословица не имела хождения в монастыре потому, что её написал Хенрик Гейне, а он был из Германии.

Ничего не знаю о том, что говорили жители других оккупированных городов, но монастырские обитатели рассуждали:

— Оно, конечно, может всё и так, может и не следует регистрироваться, но советская власть — во-о-он где, а немцы — рядом, с винтовками ходят и "аусвайсен" с прохожих требуют! — без возражений и страхов "что будет мне, когда наши вернутся" выполнили приказ оккупантов о регистрации.

Были тогда очереди на регистрацию, какие сегодня можно видеть в наших канцеляриях при получении нужных бумаг, не было их — и этого не знаю. Те, кто получал Ausweisen во вражеских комендатурах времён оккупации, сегодня, естественно, старые люди. Дисциплинированные и пуганые советской властью люди, но и они "обнаглели" до такой степени, что сравнивают процедуру получения документов у врагов с нынешними условиями получения "бумаг". Сравнения не в пользу "родных":

— Зря немцы не остались у нас! Они бы порядок навели! — это не слова беса, и не я за него говорю, такое в полный голос сказал старый человек в одном из "присутственных" мест города. Да, из тех, кто помнил оккупацию. Ужаснее предательства слышать не приходилось! Вот что значит хотя бы раз побывать в оккупации!

Имелись у советской власти основания гневаться против ослушников, что не пожелали покинуть родные норы и двинуться на восток? Верная себе, как всегда, "перегибала": разве ты не требовала "беспрекословного послушания" от подданных? Не она ли приучала жёсткой рукой граждан к дисциплине? Тысячи бумажек для моего проживания — не её ли старания? С чего это вдруг теперь требуешь к себе большего почтения, чем к пришельцам!? Как я мог, основательно тобой дрессированный в прошлом, совсем, как цирковой медведь, различать, чей подо мною велосипед? Советский, или чужой?

— А патриотизм!?

— А был ли он? Если и был, то к сорок первому крепко покачнулся… "выветрился"!

У советской власти ума не было, но хитрости — в избытке. Когда видела приближение момента заполучить по морде, то немедленно вспоминала о "родине" и о начинке: рядовых тружениках. Родины без народа не существует, но кто постоянно напоминал, что народ "всячески обязан любить и защищать родину" — и этого мне не дано было понимать. Перед "родиной" отступали закоренелые предатели: "как против родины идти"!?

Расчёт выл верный, но исполнение — не всегда: у меня и у секретаря обкома на тот момент была "одна родина", но с разницей: секретарь любил её "беззаветно", то есть без оговорок, а я вспоминал о родине тогда, когда забывал о секретаре. Любить родину и секретаря обкома в родине никак не получалось!

И ещё была разница между моей любовью к родине и любовью секретаря обкома: он мог "именем родины" от меня избавиться, а я от него — нет. Когда происходило "очищение" от меня — естественно, "очищалась" и родина.

Но бывало итак, что родина очищалась и от секретарей. Было, было такое. Если кто-то очищал отечество и от него, то такое могли совершить только "враги отечества".

Было и третье отличие, но не основное, не главное: секретарь обкома одну сиську у родины сосал, а за другую — держался, предлагая остальным гражданам любоваться "картиной величия родины":

— …как велика и прекрасна она! — закончил бес главу сиськами родины.


Глава 66.

Продолжение тишины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза