Кратчайший маршрут из Лондона в Гибралтар составляет приблизи тельно 1600 миль. Исходя из нашего опыта путешествий на велосипеде на длительные дистанции мы оптимистически прикинули, что должны делать в день в среднем 80 миль. Это приведет нас на Гибралтар к концу апреля. Тем не менее, мы упустили несколько других вариантов, не взяв их в расчет -первый и наихудший - существование гор, расположенных прямо на линии нашего маршрута.
Мы преодолели 30 миль в первый день нашего ужасного путешествия в Гибралтар и еще до захода солнца оказались в ирригационном канале к югу от Лондона, истощенные и измученные. Наши ноги ломили от усталости, мы пропахли потом и копотью, наши волосы были сухие как солома, а наши лица перепачканы грязью и сажей. День прошел в битве за первое преодоление, мы выиграли и, безусловно, завтра будет намного легче.
Очень осторожно, волнуясь о том, чтобы не быть арестованными за вторжение в частное владение, мы построили навес из непромокаемой ткани и замаскировали его травой и ветками, а велосипеды спрятали недалеко в кустах.
Мы выработали некий слегка драматический оттенок во всем, что мы делали. Все как будто усугубляло трудность нашего приключения. Мы предполагали, что люди станут пялиться на нас, когда мы зайдем в какую-нибудь лавку купить еды, затаив дыхание говоря своим друзьям»: «Интересно, куда направляются эти загадочные молодые люди?»
Наиболее вероятно, что они скажут нечто типа: «Бездельники! Каждый год все больше и больше лодырей на дороге. Куда катится страна?»
После ужина, состоящего из хлеба с сыром, последовавшими вслед за чаем, приготовленным Джеффом на костре в течение нескольких минут мы все утомленно сидели прежде, чем заползти в спальные мешки и уснуть. Завтра, точно, будет лучше.
Мы проснулись на следующее утро, чувствую себя одеревенелыми, грязными, замерзшими и голодными. Потребовалось два часа работы педалями, чтобы почувствовать боль в плечах от наших рюкзаков. Джефф сказал что-то типа того, что мышечная боль означает наращивание мускулов, пытаясь нас подбодрить. Боб и я отказались разговаривать с ним в течение следующих десяти миль.
А этот голод! Пока вы не почувствуете себя сидящими на велосипеде, больными от боли и недостатка калорий, вы не узнаете, что такое голод. Мы останавливались по вечерам, дрожа от слабости и просыпались по утрам от ощущения проворачивающегося в наших пустых кишках ножа. Однажды мы остановились позавтракать в кафе и съели все имеющееся меню дважды. После чего мы не могли уже больше себе доверять в местах продажи горячей еды и заставляли себя покупать полуфабрикаты, необходимые нам для завтраков и ужинов в маленьких продуктовых лавках. Всепоглощающий голод был нашим постоянным компаньоном. Это был еще один фактор, который мы не учли, выбирая велосипеды.
Через три дня после того, как мы попрощались с тетей Барбарой, мы въехали в Доувер и вдоль Белых Скал достигли переправы. Во время пересечения Кале мы листали французско-английский словарь, выискивая и записывая слова, которые, как мы считали, нам пригодятся. Скоро нам потребуется их множество
Нам понадобилось не слишком много времени, чтобы понять, что путеводители путешествий ошибаются, утверждая, что «каждый говорит по-английски». По-английски не говорили даже члены команды парома. Мы проехали от крайнего севера до дальнего юга Франции и ни разу не встретили ни одного француза, говорящего по-английски. Я подозреваю, что они не читали путеводителя путешествий.
Мы осознали, что действенное знание французского не роскошь, а необходимость. К счастью, я добросовестно начал изучать французский еще в октябре в Монреале. Мое понимание и возможная беглость действительно стали доступной роскошью по мере того, как мы продвигались ближе к Африке. Это, возможно, спасло позднее наши жизни, но я забегаю вперед.
Вы можете выучить все, что вам понадобится