Читаем Происхождение полностью

- Мне понадобится помощь, чтобы нейтрализовать объект. Может быть, один из тех охотников на крупную дичь, которые отлавливают слонов для зоопарков. С транквилизатором и большим количеством патронов.

- Я найду кого-нибудь как можно скорее. Вертолет будет немедленно отправлен для эвакуации персонала. Я проинформирую их в Форте Блисс. Как это произошло, генерал?

- Я не уверен, сэр. Он каким-то образом получил коды к воротам.

- Я свяжусь с вами в ближайшее время. Да пребудет Бог с вами и вашей командой, генерал.

Компьютер мигнул: КОНТАКТ ЗАВЕРШЕН.

- Что ж, - сказал Энди, с облегчением почувствовав, как паника отступает, - в конце концов, он нормальный парень.

Рэйс поднял трубку и нажал *100. Его голос загремел в динамиках.

Черт, - подумал Энди. - Вот он код внутренней связи.

- Внимание, это Рэйс. Всем собраться в Голове Осьминога для немедленной эвакуации. Повторяю, всем собраться в Голове Осьминога, мы все уходим отсюда. Шевелите задницами, люди.

- РЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЙС! - крик Баба донесся до них даже сюда.

- Наверное, ему не понравились новости, - хмыкнул Энди.

- К черту этого сукина сына. Что, черт возьми, там произошло, Энди?

- Я не знаю. Я был в Красной 6, переводил глифы и услышал крики. Кричал рабби Шотцен, его рвали на части.

- Шотцен выпустил его?

- Я так не думаю. Баб... он содрал с Шотцена кожу, чтобы получить код от вторых ворот. Рабби не стал сообщать его.

- Храбрый человек. Так как Баб получил коды?

- Что происходит? - Доктор Белджам вошел в Голову Осьминога через Зеленую дверь.

- Баб выбрался, - объяснил Энди. - Мы уходим.

- Я возьму свои вещи, - Белджам повернул к Голубой двери.

- Уходим налегке, - сказал Рэйс. - Вы не видели отца Триста или доктора Харкер?

- В последнее время нет. Как ты думаешь...

- Рэйс! – закричала Сан. - Ваша жена!

Они втроем поспешили к Хелен, лежащей на полу. Сан склонилась над ней.

- Еще секунду назад она была в порядке, - недоумевала Сан.

- Это хорея Хантингтона? - спросил Рэйс. - Она вернулась?

- Нет, - покачала головой Сан, в ее глазах была паника. - Это что-то другое.

<p>Глава 25</p>

Хелен билась в припадке. Спина выгибалась и скручивалась, конечности хаотично дергались, но это не было похоже ни на какие конвульсии, которые Рэйсу доводилось видеть.

Ноги и руки Хелен выгибались назад.

- Хелен! О, Господи!

- Рэджис, - закричала она.

Глаза Рэйса затуманились. Он стоял на коленях рядом с женой, держа ее, пытаясь не дать ее телу разорваться на части.

- Ее ноги, - указал доктор Белджам.

Рэйс смотрел, как с одной из ног жены соскользнула туфля, обнажив пальцы ног, которые раздулись и слились в черную массу, напоминающую...

- Копыто, - поразился Энди.

Рейс чувствовал, как тело его жены раздувается в его руках. Изменяется.

Хелен завыла, обнажив несколько рядов длинных острых зубов.

- О, Боже, Боже... - забормотал доктор Белджам.

- Рэйс, - Энди положил руку на плечо генерала.

- Мне жаль, Хелен. Мне так жаль, - причитал тот, беспомощно глядя не жену.

- Рэйс, мы должны ее изолировать.

- Куда ее изолировать? - закричал Рэйс. - Это моя жена, черт возьми!

- Рэйс, у вашей жены растут копыта и клыки. Мы должны изолировать ее от остальных.

- Я не оставлю ее!

От Хелен исходил глубокий рык.

Энди ухватил Рэйса за шею и оттащил от женщины.

- Вытаскивайте ее! - крикнул он Фрэнку и Сан. Они не теряли времени, каждый схватил Хелен за ногу и потащил к ближайшей двери. Та вела в Желтый рукав.

- Хелен! - задыхался Рэйс. Он схватил Энди за руку и вывернулся, сбросив с себя переводчика. Поднявшись, он побежал к Желтой двери.

- Не надо! - Сан встала у него на пути. - Это больше не Хелен! Остановитесь и послушайте!

За Желтой дверью раздалась какафония визга и тявканья - звуки, которые не мог произвести ни один человек.

Рэйс оттолкнул Сан и схватился за ручку двери, но в последнюю секунду остановился с обреченным видом.

- Нужно забаррикадироваться, - процедил он сквозь зубы.

Следующие тридцать секунд прошли в бешеном метании стульев и складировании столов, все ждали неизбежного момента, когда в дверь ворвется Хелен-монстр.

К счастью, она не стала ломится сюда.

- Может, она ушла, - с надеждой высказался Белджам.

- Выход наружу находится в конце того коридора, - сказал Энди. - Думаешь, она пытается выбраться наружу?

- Хочешь открыть и посмотреть? - съязвила Сан.

- Ну, если она там, то как нам самим выбраться? Вертолет должен быть здесь в течение часа. Рэйс...

Генерал Рэйс Мердок вошел в Красный рукав, полный ярости. Он никогда раньше не испытывал такой боли. Болезнь Хелен была для него пыткой, убивая его постепенно, так же, как и ее. Но снова увидеть Хелен здоровой, танцевать с ней после стольких лет, а потом беспомощно наблюдать, как она превращается в это...

Баб сидел за воротами, на его физиономии была ухмылка.

- Как там Хелеееен?

Рэйс повернулся к клавиатуре на стене и ввел первые две цифры кода, чтобы открыть ворота.

- Хороооооший мальчик.

- Ты видишь это? - сказал Рэйс, повернувшись лицом к демону. - Ты в четырех цифрах от того, чтобы стать свободным...

Баба ухмыльнулся шире.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Konrath Dark Thriller Collective

Происхождение
Происхождение

1906 год. Строители, производящие работы по строительству Панамского канала, обнаруживают капсулу. А в капсуле что-то зловещее и очень даже живое...2009 год. 103 года назад в Нью-Мехико началось строительство секретного подземного правительственного объекта.  Комплекса "Самхейн". Лучшие умы мира были привлечены для изучения самого удивительного открытия в истории человечества. Но век мирных исследователей походит к концу.Потому что он проснулся...Лингвиста Энди Деннисона завербовывают для работы на проекте "Самхейн". Его доставляют на сверхсекретный объект в пустыне, но он и понятия не имел, что его наняли в качестве переводчика для общения с древним демоном, обнаруженным в капсуле глубоко под землей более ста лет назад.Разношерстная группа ученых, теологов и военных, собранная в проекте "Самхейн", пытается выяснить, действительно ли это существо и есть тот самый Сатана, недобрым словом упомянутый в Библии и так пугающий религиозное общество. На его сверхъестественное происхождение указывают многие факторы. Внешний вид демона и умение излечивать и оживлять живых существ – главные из них. Вот только они и не подозревали, какими скрытыми способностями еще обладает существо. Только когда оно обратит их против людей, будет уже слишком поздно...Вскоре им придется вести борьбу не только за свои жизни, но и за существование всего человечества, когда Баб – такое имя дали монстру – решает вести игру по своим правилам.Ад вот-вот разразится. По-настоящему...

Дж. А. Конрат

Ужасы

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы / Фэнтези