Читаем Пройти сквозь стену полностью

А кому надо его тревожить? Никому, если от него никто не зависит. Придя к неутешительному выводу, маг Фор задумался, позвонил врачу, записался на прием и успокоился. Небо за это время нисколько не изменилось, и серого беспробудного цвета не утратило. Мысли очистились от тоски. Его взгляд упал на зеркальный стол, на котором были рассыпаны самоцветы. Великолепное зрелище поразило своим неожиданным появлением. Насколько он помнил, в его доме такого стола не было. Ведьмы на такое не способны, но Марина способна на все.

Мартин посмотрел на дверь, которая не открывалась и не закрывалась. Он посмотрел на потолок, но люка не заметил. Тогда он хлопнул себя по лбу и посмотрел на пол под столом. Да, именно там был люк с лифтом. Из нижней комнаты некто ему прислал этот столик. Так, это уже интересно. Он подошел к столику, взялся за ручку и подкатил его к любимому креслу. Вблизи самоцветы не утратили свою красоту, но казались глупыми и не к месту. Зеркало заиграло с гранями. Реальность утратилась. Крыша поехала. Голова закружилась.

Очнулся он на собственной кровати с рогом во лбу. Рядом с ним сидели два человека в белых халатах. Один из них сказал, что маг Фор потерял сознание, когда он упал лбом на столик с самоцветами. Один камень вытащить не смогли и ждали, когда он придет в себя. Удивительно, но маг Фор не чувствовал боли от постороннего предмета во лбу. Он чувствовал себя комфортно. Настроение было замечательное. И он с удивлением слушал о том, что ему предстоит нейрохирургическая операция по удаление постороннего предмета из его черепа.

Мартин резво вскочил с кровати, подошел к большому зеркалу. Он увидел сияние в центре своего лба, от которого его глаза стали умными и выразительными. Он себе понравился!

— Але, господа! Я не хочу удалять из своего черепа этот предмет. Мне с ним комфортно, и я вас не звал!

— Мартин, но это немыслимо оставлять во лбу звезду! — воскликнул разговорчивый врач.

— Вы — свободны! — с пафосом воскликнул Мартин.

От его слов люди в белых халатах задом наперед вышли из его комнаты, словно их ветром сдуло.

Мартин потрогал рог рукой, усмехнулся и сказал:

— Я теперь единорог!

От этих слов над его головой закачалась люстра и рухнула на мага, окутав его металлическими кольцами и хрустальными висюльками. Он вновь потерял сознание, а, когда очнулся, то увидел тех же двух докторов.

— Ну, больной! — резко сказал врач. — Мы вас предупреждали о том, что рог необходимо удалить! Теперь нам пришлось извлечь из вас сотню хрустальных граней. Но два грани торчат у вас, как рожки. Удалить без наркоза их невозможно. Предлагаю удалить рог на лбу и рожки на голове.

Мартин был весь напичкан импульсами противоречия. Он вновь резко вскочил со своего места и подошел к зеркалу. Перед ним был он, но с прозрачными рожками и с сияющим лбом. Он себе понравился!

— Господа врачи, я себе нравлюсь! И вы — свободны!

Естественно врачей из комнаты вынесло то ли ветром, то ли нечистой силой.

Он остался один. Он молчаливо взирал на себя в зеркало. В нем было нечто демоническое и радужное. Да, фондовые биржи ему давно надоели, ему надоело быть клерком. Он хотел быть…

Кем он хотел быть? Не кем. Он потрогал рожки и рог. Почесал за ухом. Потрогал нос. Усмехнулся и поперхнулся, увидев, как в полу открывается люк. В комнате вновь появился зеркальный столик с самоцветами. Но маг Фор с места не сдвинулся. Неожиданно зеркало перед ним выгнулось в его сторону и лопнуло, как мыльный пузырь. В облаке зеркальных осколков перед ним стояла сама Марина.

— Привет! — нежно проворковала Марина.

— Здравствуй! — пробурчал Мартин. — Кому я обязан рожками и рогом?

— Кому? Двум врачам, которых я встретила в твоем доме. Один наградил тебя рогом, второй рожками, — насмешливо проговорила Марина, подходя вплотную к магу. Она резко выдернула из его головы хрустальные рожки.

— А рог удалять будешь? — спросил маг Фор, потирая голову двумя руками.

— Пока нет.

Глава 1

Марина вклинилась в жизнь фирмы одним взмахом длинных ресниц. Она пришла поступать на работу, выжитая прежней жизнью. Ее взяли, но поначалу никто женщиной ее не считал, так подросток без тела и длинных волос. Она сбежала от прежней любви, и решила стать некрасивой и непривлекательной, она исхудала, стала неказистой, грудь ее усохла от неуважения хозяйки к самой себе. Она стала мальчишкой, лишь бы никому из мужчин не нравиться. Она боялась любви. Но на новом месте жизнь была сытой и размеренной, обед оплачивала фирма, и она отъелась. Волосы отросли. Грудь восстановилась. Она вновь стала собой, окрепла, приобрела лоск и одежду, стала красавицей. А вот как только она стала женственной, мужчины тут же стали мужественными.

Когда Марина увидела Олега, то впала в оцепенение от его божественной внешности. Ей очень захотелось поставить цветы в офисе, чтобы выразить свои вспыхнувшие чувства. Она поехала на городской рынок, подошла к розам и хризантемам, стоящим в больших белых вазах. Розы всегда утомляли ее своей прихотливостью и заносчивостью. Белые и желтые хризантемы манили свежестью, до них хотелось дотронуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука