Читаем Проклятая корона: Оазис Сехмет полностью

— Нет. Госпожа сама выберет, что ей нужно. Но желает ли госпожа, Сара, ответить на предложение князя Яниса? Насколько я понял, госпожа не желает Яниса.

— Я не стану его женой, принц Тети.

— Никогда? Князь так ненавистен госпоже?

— Я не люблю его и потому не выйду за него.

— В Гнезде Азиатов много говорят о скорой победе Яниса над египтянами и той добыче, что достанется его войскам. Царь Хамуду тогда выполнит любое его желание.

— Сам царь станет решать мою судьбу? Я не столь большая фигура в государстве великого гика.

— Князь Янис приближенный царя и он, как я слышал, настроен решительно относительно госпожи. Янис познал многих женщин и то, что он сразу пожелал взять госпожу в жены, говорит о многом.

— Это похвала моей красоте? — спросила Сара.

— Госпожа сама не знает, насколько она прекрасна. И если госпожа не желает Яниса в мужья, ей стоит ненадолго исчезнуть. Потому советую тебе, госпожа Сара, покинуть город.

— Мне возвратиться в Авар?

— Нет. Там слишком опасно для госпожи.

— Значит, мне ехать в Мемфис? Или в другой египетский город?

— Но, насколько я понял, госпожа, тебе не слишком хочется возвращаться к отцу.

— Это так, — согласилась она.

— Тогда я могу приютить тебя в моем дальнем имении «Радость принца». Это отличное место в оазисе Сехмет. Там у меня укрепленный дом-крепость вдали от человеческих глаз.

— И принц даст мне там убежище?

— Мне это ничего не стоит, Сара. Там сейчас как раз нашла убежище моя женщина. И я послал туда надежного человека с солдатами. Он сумет всех защитить. Это один египтянин.

— Египтянин?! — заинтересовалась Сара. — Господин, доверил это египтянину?

— Он показался мне надежным. Его зовут Эбана.

— Эбана? — удивилась Сара.

— А ты его знаешь, госпожа?

— Он молод?

— Да. Молодой, но уже отличный воин. Я видел его на колеснице. Не уступит старому солдату. Но ты не ответила, ты знаешь его?

— Нет. Просто это имя мне знакомо. Я встречала одного египетского воина с таким именем, но он был стар, — солгала девушка.

— Тебя так взволновало имя Эбаны, Сара, что я подумал…

— Я согласна укрыться в твоем имении, господин! — выпалила она. — Ненадолго.

— Отличное решение, Сара. Я завтра же переправлю тебя с надежным проводником и отрядом в пять воинов. Большей охраны дать не могу. Все силы мне могут понадобиться здесь!

* * *

Вечером следующего дня небольшой отряд покинул город и отправился к оазису в пустыне…

* * *

Флот, набранный князем Тети из пиратов, вышел из повиновения от долгого бездействия и покинул гавань. Даже финикийцы-моряки вошли в союз с пиратами и разбойниками, которые хотели добычи. А раз армия Яниса уже грабит города юга, то чем они хуже?

Их вожаки решили, что пришло время грабить. И они обрушились на Файюм. Запылали небольшие городки и деревни. Номархи файюмской области затворились в своих городах.

В крепости Гнездо Азиатов стало неспокойно. Дезертирство наемников стало массовым, и не помогали никакие жестокие меры. Никто не желал сидеть в крепости и ждать, как развернуться события. Ведь те, кто ушел в разбойники, наслаждались жизнью. А солдат заставляли заниматься боевой работой и били палками за провинности.

Советники указали Тети на необходимость применить силу.

— Скоро всё наше войско примкнет к бандитам, князь. И грабят они земли подвластные великому гику! Что скажет царь Хамуду?

— Разве я не приказал вчера сбросить со стены пять дезертиров?

— Этого мало, мой господин! Это не остановит грабежи…

* * *

Князь Тети с пятьюдесятью колесницами вышел на охоту на дезертиров. Его возницей был египтянин Нол. Наместник был доволен его искусством управления колесницей и держал при себе.

Они быстро достигли ближайшей деревни. Это было селение крестьян, что несли повинности в пользу нома Неферуси. Тети был поражен увиденным. В его собственных владениях, набранные им солдаты вели себя как во вражеской стране.

Многие дома разорены и прямо на земле валялись трупы мужчин и женщин. Остальные жители прятались в зарослях. Принц послал людей по хижинам и те убедились, что в селении никого нет.

— Деревня пуста, господин!

— Как пуста? Совсем недавно я охотился в этих местах, и здесь было не менее трех сотен людей. Это подданные моего нома.

— Господин! — один из воинов предупредил Тети. — Там люди показались из зарослей!

Принц повернулся к ним. Навстречу Тети вышли крестьяне с палками. Они подумали, что это вернулись грабители и потому вооружились. Но увидев князя пали на колени:

— Это наш господин! Бросайте палки и оружие!

— Господин!

— Милостивый господин!

— Защити нас!

Тети соскочил с колесницы и подошел к старшине селения.

— Что здесь произошло?

— Твои солдаты, господин, пришли сюда и потребовали отдать им все ценное, что есть в селении. Я спросил их по чьему приказу. Они ответили, что это приказал принц Тети!

— Негодяи! Они смеют разорять мои владения моим именем!

— Но, когда мы отдали им все, они принялись хватать наших женщин и насиловали их.

— А что же вы?

— Многие наши мужчины стали защищать своих жен и дочерей, господин! Вот их тела лежат рядом.

— Куда пошли эти негодяи?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза