Читаем Проклятая звезда полностью

— Этого не избежать. Слишком много свидетелей. — Я знаю, он прав, но мое сердце все равно разбивается от этих слов. Финн переплетает свои пальцы с моими. — Как ты думаешь, ты сможешь снова рискнуть выбраться сюда ко мне? Не прямо завтра, а, например…

— Послезавтра? — предлагаю я.

— В воскресенье, — соглашается Финн. — Жаль, что так не скоро. Я… я люблю тебя, Кейт.

Звучание этих слов отзывается во мне чем-то похожим на всплеск магии. Я быстро дотрагиваюсь губами до его губ.

— А я — тебя. И не смей в этом сомневаться.

Эти полуночные свидания безумны и опасны для нас обоих. До послезавтра, кажется, целая вечность — особенно если учесть, что мне предстоит эта безумная поездка в Харвуд. Но, проскальзывая обратно в монастырь, я больше, чем когда-либо, склонна использовать свою магию для того, чтобы все изменить. Словно весь прошлый месяц по этим коридорам бродила бледная грустная тень Кейт, из которой теперь, благодаря поцелуям Финна и обещанию скорой встречи с сестрами, возникла я — настоящая.

Моя уверенность сохраняется до тех пор, пока я не обнаруживаю, что за мной наблюдает сестра Инесс. Это происходит в полутемной кухне, когда я нагибаюсь, чтобы разуться.

— Здравствуйте, мисс Кэхилл!

Она восседает у очага на высокой кухонной табуретке. Пепел в очаге светится бледно-оранжевым.

— Твоя соседка проснулась и обнаружила, что тебя нет. Она испугалась, что с тобой произошло нечто ужасное — например, ты стала жертвой похищения.

Я выдавливаю из себя смешок.

— Рилла читает слишком много романов. Я не могла заснуть и вышла в сад прогуляться.

— В полночь? В такую погоду? — Сестра Инесс зажигает свечу и ставит ее между нами на дубовый кухонный стол. — Я ведь не дурочка. Я видела, что ты была не одна.

Я замираю. Рассказала ли она об этом кому-нибудь? Следует ли мне стереть ее память? Но тогда мне придется заодно подправить и память Риллы, чтоб она не приставала к Инесс с неудобными вопросами. Мой мозг, кажется, вот-вот взорвется.

— Не надо совершать необдуманных действий. — Даже сейчас на Инесс ее черная униформа. Спит она в ней, что ли? Каштановая коса свисает почти до пояса; хотя сестре Инесс где-то около сорока, у нее почти нет седины, лишь у висков виднеется несколько серебряных прядей. — В мои намерения не входит причинить вред брату Беластре.

Чтобы повесить плащ на колышек у двери, мне приходится отвести от нее глаза. Я делаю это с такой же охотой, с какой повернулась бы спиной к ядовитой змее. Она постукивает по столу своими длинными худыми пальцами, и в свете свечи бликует серебряное кольцо, символ Сестричества.

— Как я понимаю, вы помирились? Он простил тебе твой побег? — Можно подумать, я сбежала от Финна по собственной воле. Тем не менее я коротко киваю. — И он знает, кто ты такая? Знает правду о Сестричестве? Учти, ему не поможет, если ты станешь мне врать, — резко добавляет она.

— Он никому не скажет. Он гораздо больше симпатизирует нам, чем Братству, — заверяю я ее. Я все еще стою у самой входной двери, прислонившись спиной к стене, оклеенной слегка закопченными веселенькими желтыми обоями.

— Это замечательно. — Инесс улыбается. — Брат Беластра — во всех отношениях умный молодой человек. Одному из членов Руководящего Совета, брату Денисову, нужен секретарь. Подав прошение, Беластра, полагаю, получит эту должность. Тогда он останется здесь, в Нью-Лондоне. Думаю, Сестричеству будет полезно обзавестись таким союзником.

Я слишком эгоистична, чтоб не почувствовать искушения, услышав эти слова. Сессия Национального Совета через несколько недель закончится, и тогда Финн и брат Ишида вернутся в Чатэм. Как знать, если все так и произойдет, суждено ли нам будет встретиться снова?

— И, конечно же, это соглашение должно остаться нашей тайной. Незачем посвящать в нее кого-то, кроме меня, тебя и Беластры. Даже Коре не следует об этом знать, — говорит сестра Инесс.

Я украдкой подбираюсь к ней поближе. Медные тазы на кирпичной стене позади плиты сияют в свете свечи.

— Но ведь у нее уже есть шпион в Национальном Совете, разве нет?

— Есть, — сжимает челюсти Инесс. — Но если мы с тобой станем работать вместе, это будет грозная сила. Кора не возражает против того, чтоб десятки девушек страдали и, возможно, даже гибли от рук Братьев. Она скажет тебе, что жертвы неизбежны, что должны пройти годы, прежде чем мы сможем разделить с Братьями власть. Заметь, даже тогда — всего лишь разделить. — Сестра Инесс словно выплевывает слова. — А если все пойдет по-моему, мы придем к власти через несколько месяцев. И тогда вы с мистером Беластрой сможете пожениться, вместо того чтоб тайком бегать на свидания.

Подавшись вперед, я упираюсь ладонями в стол. Сестра София оставила на нем предназначенный для завтрака хлеб.

— Я уже огласила свои намерения. Я не могу выйти замуж.

Инесс с другой стороны стола тоже подается вперед.

— Если уловки Сестричества больше не понадобятся, ты сможешь делать что тебе заблагорассудится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьминские хроники

Дар или проклятье
Дар или проклятье

По мнению окружающих, Кейт Кэхилл и ее сестры — девушки эксцентричные. Слишком хорошенькие, слишком любят уединение и намного более образованные, чем принято в их кругах. Но в действительности всё еще хуже: они ведьмы. И если об этом станет известно монахам из могущественного Братства, то сестер ждет либо приют для умалишенных, либо плавучая тюрьма, а то и могила. Однажды Кейт находит дневник своей матери и узнает роковую тайну, которая может привести к гибели всей ее семьи. Желая избегнуть страшной участи, Кейт начинает штудировать запретные книги и заводит знакомства с сомнительными людьми, и все это одновременно со светскими приемами, шокирующими предложениями руки и сердца и тайным романом с совершенно неподходящим в мужья юношей. Но если все, что написано в дневнике матери, правда, то сестричкам Кэхилл грозит опасность, причем источник этой опасности — в них самих.Великолепный роман о колдовстве, ведьмах и любви!

Джессика Спотсвуд , Улана Зорина

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Мистика
Проклятая звезда
Проклятая звезда

Увлекательная история о колдовстве, ведьмах и любви!Могущественная религиозная организация под названием Братство начинает беспрецедентно жестокое преследование ведьм, и поэтому те отчаянно нуждаются в том, чтобы сила Кейт Кэхилл, о которой говорилось в пророчестве, наконец пробудилась. После того как подругу Кейт, Саши, арестовывают за колдовство, одна из жаждущих войны с Братством Сестер предлагает старшей Кэхилл свою помощь — если Кейт согласится рискнуть всеми, кого любит.Но Кейт не хочет становиться оружием и вовлекать в интриги ведьм подруг и любимого. Однако вскоре в сообщество ведьм вступают младшие сестры Кэхилл, Тэсс и Маура, которая готова на всё, чтобы стать лидером ордена и повести его к победе, невзирая на жертвы. Ради этого она готова развязать войну и подставить сестер.Долгожданное продолжение книги «Дар или проклятие» из серии «Ведьминские хроники» рассказывает о том, как сестры Кэхилл любят, ссорятся, защищают семью и колдуют в этой странной альтернативной Новой Англии конца XIX века.

Джессика Спотсвуд

Фантастика / Романы / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме