— Вот именно, — скривил губы Драгис. — На все поселения нападение было, а на наше не было. Тебе не кажется это странным?
— Нет, не кажется, — поджала губы Зарина.
— А я думаю, что это твоих рук дело. Только ты почему-то не хочешь об этом говорить, — нахмурился Драгис.
— А чем я могу помочь? — удивленно приподняла брови Зарина.
— Ты должна помочь освободить нас всех от мертвяков и нежити.
— Драгис, Драгис, мой старый друг, — Зарина поднялась, — я не охотник за нежитью и не наемник, чтобы избавлять население от проблем. Пусть этим занимаются те, кому и положено.
— Но, Зарина, как ты можешь так? — воскликнул Драгис и тоже поднялся.
— Да случайно это все произошло, случайно, пойми это, — холодно произнесла Зарина, — просто пойми, это случайность.
— Ну и что, — заупрямился Драгис, — ты все равно должно помочь.
— А знаешь ли ты, кто упокоил мертвяков? — внезапно ехидно спросила Зарина.
— Кто? — не понял Драгис.
— Твой сын.
— Что? — ахнул Драгис.
— Да, да, — так же ехидно продолжила Зарина, — твой сын некромант. Правда, еще не обученный. И вот его ты и собираешься послать на помощь в избавлении от мертвяков?
— Нет, только не это, — ахнул Драгис и опустился в кресло.
— Именно, именно, — ответила Зарина, — твой сын некромант.
— Да, отец, это именно я упокоил мертвяков, — зашел в гостиную Григор, — и я готов помочь.
— Нет, только не ты, — поднял голову Драгис и посмотрел на сына.
— Мы в это вмешиваться не будем, — сухо сказала Зарина и вышла из гостиной. Я мысленно согласилась с ней. Ведь мы же действительно не были магами, некромантами или наемниками, чтобы разбираться с нежитью. И, оставив отца с сыном наедине, тоже вышла. О чем именно они говорили, я не знаю, да мне было не интересно. Но Драгис очень расстроенный ушел из нашего дома. А утром мы с Зариной обнаружили, что Григор исчез. Причем вместе с Санисом.
— Ой дурак, ой дурак, — возмущалась Зарина.
— Кто именно? — уточнила я.
— Конечно, Санис, — огрызнулась на меня Зарина, — за Григора я не отвечаю.
— А почему ты за Саниса должна отвечать? — не поняла я, — ведь это же за мной он уехал.
— Да потому что я старшая и должна присматривать за тобой и Санисом. Если с ним что-то случится, Алексис меня осушит. А Лаура потом еще и на отдельные компоненты разберет.
— Почему тебя, а не меня? — не поняла я.
— Дара, ты племянница Лауры, и она тебя не тронет. А Алексис тем более, потому что ты супруга Владыки.
— Понятно, — вздохнула я и спросила, — отправимся за ними?
— Больше ничего не остается, — в ответ вздохнула Зарина. И мы отправились за Санисом и Григором. Но, так как только мой конь остался, пришлось брать лошадь для Зарины у старосты. Тот, сильно переживая за сына, предоставил лучшего коня. И уточнив, где именно были нападения нежити, мы с Зариной поехали туда, надеясь там отловить Григора и Саниса.
44. Замок Князя — Правителя человеческих земель, Лорда Дариана
— Что вообще происходит? — гневался Лорд Дариан в своем кабинете, сидя в кресле за столом. Он был высоким и крупным мужчиной со светлыми волосами и васильковыми глазами, в обрамлении темных ресниц. Выглядел лет на тридцать. Но, как и у всех высших магов, его возраст был неизвестен. Княжеством правил он уже почти четыреста лет.
— Массовое нападение нежити и поднятие мертвяков, как Вы и сами знаете, — спокойно ответил Риан, высший маг княжества. Тоже высокий мужчина, крепкого телосложения, с каштановыми волосами и проницательными серыми глазами.
— И как это решается? — спросил Лорд Дариан, постукивая пальцами по столу.
— Все решается, маги и некроманты работают, — доложил Риан, — но есть одна странность.
— Какая? — немного подался вперед Лорд Дариан.
— Маги, в одном из округов, когда прибыли, обнаружили, что от нежити уже избавились, а мертвяков упокоили.
— И кто это сделал? — спросил Лорд.
— Как утверждают местные, это были двое мальчишек, — ответил Риан.
— Мальчишки? — удивился Лорд Дариан.
— Да, совершенно верно, мальчишки, — кивнул Риан и добавил, — их потом еще разыскивали две молоденькие ведьмочки.
— Молоденькие ведьмочки? — Дариан в изумлении привстал, опершись на стол руками, потянулся к Риану, и спросил, — что за ведьмы?
— Не знаю, — пожал плечами маг, — все молодые ведьмы сейчас обучаются и находятся под присмотром. Тем более что у них нет таких сил, чтобы разбираться с нежитью.
— Так кто это? — зарычал Дариан.
— Я не знаю, — снова пожал плечами Риан, — но мы уже ищем их. И есть еще одна странность.
— Что еще за странность? — спросил Дариан, опускаясь в кресло.
— Из деревни Талушки не поступало никаких данных о том, что они тоже подверглись нападению нежити. Но, тем не менее, наши маги решили туда заглянуть и обнаружили то, чего просто не может быть.
— И что же они обнаружили? — как-то обреченно спросил Дариан.
— Нападение нежити было, только они вышли из болота, но их быстро уничтожили.
— И как?
— Несколько были сожжены, а остальные обращены в прах.
— Ладно, сожжение нежити я еще пойму, правда, надо еще постараться, чтобы их быстро сжечь, но прах? — всплеснул руками Дариан.