Читаем Проклятье Персефоны (СИ) полностью

Наступил первый праздник весны, и я сделал на него большие ставки. Выглянув в окно, я мельком заметил движение около больших валунов у пруда, которые ограждали водоем от чужих глаз. Мое лицо моментально покрылось испаринами, по телу побежали мурашки, но скрываться я больше не мог.

Затянув посильнее красный ремень, я вышел из дома и прямиком пошел к камням. Не сделав и пару шагов, я услышал звонкий женский голос, противостоять которому было невозможно.

Устало вздохнув, я громко сказал:

— Выходи. Я знаю, что это ты.

Смех внезапно оборвался, и я увидел впереди слабое свечение. Спустя минуту навстречу мне вышла нагая девушка, лицо которой скрывали длинные спутанные волосы. Болезненно худое тело с трудом передвигалось, грудь еле вздымалась от хрипящих вздохов. Она медленно шла ко мне, неуклюже перебирая ногами, боясь упасть. Когда между нами осталось несколько сантиметров, я протянул ей руку ладонью вверх, чтобы она могла опереться об нее и встать рядом. Девушка, больше похожая на старуху, буквально вцепилась длинными ногтями в мою плоть, но я лишь слегка поморщился, не издав ни звука.

— Ты нашел ее для меня? — от того смеха, что лился рекой буквально несколько минут назад ни осталось и следа: хриплый, надломленный голос, напоминавший эхо в пещере, заставил меня слегка поежиться, несмотря на то, что вечер выдался достаточно теплым.

— Да. Но есть одна загвоздка, — я ощутил, что рука сильнее сжала мою ладонь, — я не уверен, что она придет. Я сделал все, что ты велела, но сомневаюсь, что девушка проглотила мою наживку.

— Она — мой последний шанс.

Персефона судорожно дернулась. От ее величия не осталось и следа: даже это юное тело, которое она забрала у земной девушки, могло в один миг превратиться в пыль.

Холодный взгляд поблекших глаз, направленный на меня, заставил вздрогнуть, но, несмотря на это, руку я не убрал.

— Что она тебе дала взамен на жизнь? Свою кровь? Или, может, свое тело? — тихий смех, наполненный ненавистью, заполнил все мысли. — Каждый раз я задаю себе лишь два вопроса: почему я не могу тебя убить, и для чего ты помогаешь мне?

Внезапно острая боль ворвалась в мое тело разъяренным зверем, отчего я вскрикнул и упал на колени, стараясь унять тошноту. Почувствовав на своем затылке маленькую ладонь, я хотел было ее скинуть и сказать, чтобы она убиралась прочь к морскому дьяволу, но не смог: тело парализовало, и я упал боком на траву.

Несколько минут, которые я прибывал в таком состоянии, показались для меня адом: готова была готова вот-вот лопнуть, я не чувствовал ни рук, ни ног, внутренности горели огнем и любой глоток воздуха только усиливал эту боль. Прекратилось все это так же внезапно, как и началось, и, прежде чем провалиться в темную бездну, я лишь услышал:

— Я даю тебе один вечер. Помни, Роджер, у нас договор: если убить я тебя не могу, то возьму взамен твою плоть, пусть и временно, — в словах читалась прямая угроза, но когда я вскинул голову, рядом не было никого.

Никого.

Почувствовав жжение в груди, я опустил взгляд и заметил, что в районе сердца на коже у меня появилась татуировка. Метка. Метка Персефоны. Она представляла собой подобие солнца и луны, соединенных воедино, вдоль контура каждого располагались капли воды. Солнце олицетворяло все живое и земное, пронзая золотыми лучами луну, которая, в свою очередь, обозначала таинственность и смерть, своими серебристыми лучами закрывая половину солнца. В свете луны и солнца — лик девы, глаза которой покрыты алой пеленой, а улыбка вызывала чувство страха. Сирена возвышалась над солнцем и луной, протягивая к ним руки, которые окутывал их свет. Она взымала их силу в свое чудовищное естество.

Привстав, я обреченно вздохнул и поднял взгляд в небо, обрамленное бесчисленным количеством звезд, и тихо произнес:

— Лучше бы ты меня тогда убила.

САРА

Атмосфера праздника буквально наполняла меня без остатка: кто-то танцевал около большого костра и выпивал ром прямо из бутылки, кто-то уединился у озера, чтобы лишние глаза не видели сцен пылкой любви, кто-то одиноко сидел около дерева и ждал, чтобы на него обратили внимание и пригласили в шумную компанию.

Недолго думая, я подошла к одной из девушек, которая уже изрядно выпила и еле стояла на ногах. Рывком выхватив из ее рук бутылку с ромом, я сделала три жадных глотка. По телу разлилось тепло, и появилось чувство легкости.

Мое одиночество продлилось недолго: двое молодых людей подошли ко мне с предложением скрасить вечер, пытаясь зажать с обеих сторон. Я окинула обоих презрительным взглядом, от чего они моментально стушевались и отошли от меня к более доступным девушкам.

Отпив еще глоток, я старалась не оглядываться по сторонам в поисках Роджера, но совладать с собой не могла: я прислушивалась к каждому смешку или возгласу, чтобы понять, кому они принадлежат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Крутой детектив