Читаем Проклятье, с*ка! 4 (СИ) полностью

К слову, мои желания были просты, как три копейки — постоять на голове (голышом), пробежать вокруг дома (голышом), спеть песню под окном (голышом). Кстати, интересное зрелище открывается, когда голая девушка стоит голенькой на голове посреди комнаты.

А вот желания Амики, когда она, наконец, сумела победить в неравном карточном бою… Желания рыжей были… В общем, очень непростые были желания у этой озабоченной и бесстыжей лисицы. В первом она тоже почему-то стояла голышом на голове, а я должен был… В общем, не важно. Но шпагат и растяжка у рыжей просто потрясающие!

Мы спустились к остальным обитателям дома лишь к обеду. За столом нас ждала сердитая и недовольная Мика, которая отыгралась потом за все свои накопленные на сестру обиды этой же ночью. Хотя, ещё до ночи мы с ней умудрились отомстить пару раз её сестрице — один раз в кладовой, а второй раз на кухне, куда она позвала меня помочь ей с нарезкой мяса…

На кухне всё вышло несколько неловко, особенно когда нас в очень интересном положении застала бабуля Мики. Скептически оглядела задранное платье своей внучки, окинула картину профессиональным взглядом, и, с высоты своего огромного опыта, дала пару, к слову сказать, дельных советов. Забрала дощечку для нарезки хлеба из-под задницы Мики, взяла в руки нож и четвертинку хлеба, и ушла, гордо вздёрнув свой аристократический профиль и напевая какую-то весёлую мелодию себе под нос.

На третью ночь я банально решил отоспаться перед тяжёлой учебной неделей. Пожелал прекрасным обитательницам дома спокойной ночи, поднялся к себе, принял душ… А когда вернулся, застал в своей постели сразу двух девчонок. Не отдохну… Утешало только одно — они, наконец, помирились…

Ох, что же они вытворяли! Голенькие, покорные, дерзкие и податливые. Они соглашались на все мои эксперименты, кричали, царапались и рычали, доказывая и подтверждая репутацию кицунэ как лучших любовниц. Было весело… До самого утра…

Уже под утро, едва я умудрился, наконец, сомкнуть глаза, в комнату бесцеремонно ворвалась Коу Уро, распахнула плотные тяжёлые шторы на окнах, довольно вздохнула, глядя на нас умиротворёнными и счастливыми глазами, и тихонько пробормотала себе под нос:

— Какие же милые… Так. Подъём! — строго выкрикнула хозяйка дома, устав любоваться нами через минуту.

— Ну, ба! Ну ещё пять минут! — донеслось со стороны Амики, прячущейся под одеялом от яркого солнечного света.

— Бабуль. Ну чего так рано то? — ворчала в унисон сестре Мика, стягивая с рыжей одеяло и пытаясь прикрыть свою голую задницу.

— Собирайтесь! — категорично отрезала Коу. — Пора ехать в школу. Господин Ямамото не любит прогульщиков. Машина и водитель уже ожидают у крыльца.

— Ладно, идём. — проворчала Амика, сползая с кровати и дёргая Мику за голенькую ножку. — Пошли сестрёнка, в этом доме нас не любят…

— Максим. — обратилась ко мне хозяйка дома, проводив внучек взглядом до двери. — За тобой приехал господин Кацу Мори. Говорит, у него какое-то важное и срочное дело к тебе.

— Кацу? Откуда он знает, что я здесь?

— Мори-сан многое знает. — хмыкнула хозяйка дома. — Всё, поторапливайся! Тебе что-то нужно? Чай, кофе, спинку в душе потереть? — задумчиво пробормотала хитрая кицунэ, закусив нижнюю губку.

— Нет спасибо. — без задней мысли ответил я, сполз с кровати и побрёл в душ…

Немного освежился, привёл себя в порядок и хмыкнул своему отражению в зеркале. Наверное, так и должны проходить нормальные выходные у бабушки… Через пять минут спустился вниз и встретился лицом к лицу с Кацу.

— Неожиданно. — покачал я головой. — Я думал ты не вылезаешь из своей берлоги.

— Иногда вылезаю. — виновато пожал плечами старик Кацу. — Поехали, я отпросил тебя у ректора и договорился обо всём.

— Куда?

— По дороге расскажу… Макс! Время!

— Ну поехали. — сдался я, глядя на накрытый стол и сглатывая, обильно выделяющуюся под действием ароматов свежей выпечки и кофе, слюну.

Кацу распрощался с госпожой Уро, облобызав её ручки на европейский манер (если не ошибаюсь, в Японии это позволено только очень близким людям, с остальными они даже за руки не здороваются и не прощаются, не говоря уже о том, чтобы потрогать чужую женщину. Ох и Коу! Ох и старая лисица!), мы погрузились в авто и тихонько двинули на выезд из поместья Уро.

— Кацу.

— Что.

— Мы уже в дороге. — напомнил я.

— И?

— Ты сказал, в дороге расскажешь…

* * *

— Нужно отложить нашу затею.

— Почему?

— Кацу Мори припрётся.

— Этот старик? Ну и что? Он нам не помеха.

— Он притащит с собой этого гайдзина. Мои люди, ведущие слежку за стариком, доложили — они уже едут.

— И что?

— Мне он не нравится. С ним что-то не то. Неучтённый фактор. Я не люблю непредсказуемые переменные.

— Да брось! План уже запущен в действие.

— Мои люди говорят, он защищает её, как свора цепных псов.

— Этот сопляк? Не смеши меня! Я навёл справки. Он учится в школе самураев и, насколько мне известно, не самый прилежный и лучший ученик. Далеко не лучший! Его едва не отчислили на днях.

— Ну не знаю…

— Не переживай — всё будет хорошо. Эта сучка сегодня умрёт…

<p>Глава 14</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме