– Я столкнулась с неведомым мне волшебством, – осторожно произнесла девушка. – Это мощное проклятие, и оно касается одной важной особы. Но я не смогла разобрать, что за угрозу оно несет…
– Раз не сумела, так и не надобно, – отрезала девочка. – Волшебством пусть волшебники занимаются! – В ее голосе послышалось разочарование. – Что случилось? Ты лучшая из лис! Но сейчас так истощена, что, боюсь, мне придется приставить к тебе ведущего…
– Ведущего? – оскорбилась наемница. – О, но при этом ты дала мне клиента на Второй ступени…
– Не я, учителя-звери, они считают тебя талантливой, – объяснила девочка в красном плаще. – Ты быстро освоила наши техники… гораздо быстрее, чем прочие ученики. Однако не зазнавайся и помни о том, что гордыня – прямой путь к болезням. Да и способности твоей души еще нужно проверить.
Наемница склонилась в учтивом поклоне.
– Что еще? – прищурилась девочка. – Ты что-то скрываешь? Говори же!
– В лесу, – девушка замялась, – на болотном озере я обнаружила спящую волшебным сном женщину, которая как две капли воды похожа на нашу принцессу…
– Ах вот оно что, – прошептала девочка. – Запомни мои слова хорошенько: не суй свой лисий нос в эту историю, не связывайся с силами, что находятся за гранью твоего понимания. – Она сердито взмахнула рукой. – И будь так любезна, впредь не отклоняйся от прямого пути, достаточно было самодеятельности в Пекеладо. Как ты заметила, на этот раз клиент у тебя не из легких…
Тихонько фыркнув, наемница покорно опустила голову и проговорила:
– Я услышала тебя, Красная…
В залах Мудрости, вне зависимости от времени дня или погоды, царили сумрак и прохлада. Узкие окна здания больше походили на щели бойниц. Книжные стеллажи, словно колонны, поднимались до самого потолка.
Округлые арочные своды зала скрывали росписи. По-видимому, когда-то здесь было много света. Несомненно, талантливый художник творил красоту не для того, чтобы ею любовались лишь тени да пауки. Но отчего-то верхние светильники никогда не горели. Библиотека больше напоминала не храм знаний, но их склеп.
Как в прошлый раз, так и сегодня Джиа не встретила в книжных залах больше двух-трех посетителей. И неудивительно, что при виде девушки главный библиотекарь был просто вне себя от счастья.
– Рад тебя снова видеть, Джиа! – Книгохранитель учтиво поклонился.
Из-под опущенных ресниц он незаметно осмотрел ее новое узкое, по последней городской моде, платье нежно-оливкового цвета с чуть завышенной талией, отделанное серебристой тесьмой. Свои пышные волосы Джиа собрала в высокую прическу, открыв стройную шею и позолоченные легким загаром плечи.
– Уважаемый Алем Дешер, – она поклонилась, приветливо улыбнувшись, и вздохнула, – а к тебе непросто попасть. Охрана так яростно стережет библиотеку, будто бы в подвалах вы храните не тексты, а драгоценные камни…
– Некоторым древним рукописям действительно нет цены, – менторским тоном напомнил библиотекарь и, вдруг оживившись, всплеснул руками. – Но расскажи поскорее, о Джиа, как твои успехи в поимке жабалака?
– Увы и ах, – Джиа печально вздохнула, – но с жабалаком я разминулась. Зато мне посчастливилось познакомиться с самим хозяином леса!
– Вот как, – охнул Алем Дешер. – Какое невероятное приключение, моя прекрасная охотница!
К своему удовольствию, в его голосе Джиа отметила смешение страха, восторга, даже зависти, а еще неумелую попытку скрыть эмоции.
– Что же на этот раз привело тебя в королевскую библиотеку? – спросил мужчина. И добавил с грустью: – Подозреваю, ты вернулась не для того, чтобы осветить мое одиночество своим присутствием?
– Ах, Алем Дешер, мне так неловко, – Джиа смущенно потупилась. – На этот раз моя просьба может показаться тебе весьма странной. Я… – На миг она задумчиво прикрыла глаза, прикусив нижнюю губу, ведь этот прием всегда особым образом действовал на собеседников противоположного пола. – Понимаешь, Алем, я столкнулась с необычной для меня ситуацией и нуждаюсь… в дополнительных сведениях.
Мужчина пристально смотрел, сощурив карие глаза. И на его смуглом лице промелькнула тень озорной улыбки.
– Клянусь Даалсамой, я все вижу, – проникновенно сказал он. – Ты прячешь взор, но даже из-под ресниц он сияет подобно звездам! Ответь же мне честно, о Джиа, ты влюблена или, может быть, планируешь захват престола?
Девушка рассмеялась шутке, ощущая, как ее щеки заливает румянец.
– Твоя проницательность поражает, – искренне призналась она. – Однако для престола, боюсь, я слишком молода и безответственна. С твоего позволения, Алем, я бы ограничилась чтением… В такой огромной библиотеке наверняка найдется что-нибудь о любви…
Нахмурившись, девушка добавила:
– Что-нибудь научное.
– Ах, любовь, – вдохновенно пропел Алем Дешер, воздев глаза к темным сводам. – Это величайшее волшебство, которое даровал нам Единый!
– Волшебство? – переспросила наемница. – А что же делать тем, кто не владеет магией? Мне казалось, что это скорее физиология, чем волшебство…
С удивлением взглянув на девушку, библиотекарь рассмеялся: