Читаем Проклятие Чёрного колдуна полностью

Девушку заинтриговал визит принца, и она решила вновь искать встречи с ним. Однако её ждало жестокое разочарование: при свете дня Стефан, как и прежде жестоко высмеивал её перед своими приближенными и друзьями. А ночью Ирри ожидало новое романтическое свидание с принцем! Девушка не могла понять: что происходит? Почему её возлюбленный так непостоянен? Она рассказала Стефану о происходящих с ним переменах, он вознегодовал, но ничего вспомнить не смог. То, что он делал с восходом солнца превращалось в туманный сон, зыбкий и не реальный. Девушка терялась в догадках. Добрая кухарка заметила грусть своей помощницы и спросила, какая тоска её снедает. Ирри поведала ей о своей беде. Феофания покачала головой и сказала:

— Я не знаю, как тебе помочь. Иди-ка ты лучше к садовнику! Он обязательно подскажет, как быть.

Королевский садовник слыл суровым и молчаливым. Каждый день он ухаживал за цветами и деревьями, порой не проронив ни слова с другими слугами. Ирри уже была знакома с ним и ничуть не испугалась, что помощи нужно просить у нелюдимого старика. Она нашла Сеттрана там, где он и должен быть в столь ранний час (только взошло теплое, рыжее солнце), старик трудился в теплице, где он разводил редкие сорта растений.

— Дедушка Сеттран! — позвала его Ирри.

— Мне сказали, что только Вы мне поможете! У меня беда приключилась, — и девушка описала странную историю о себе и принце Стефане. Садовник долго раздумывал, молчал. Ирри даже почудилось, что он забыл о её существовании. Сеттран выкапывал молодую поросль для пересадки в клумбы.

— Вот! Возьми, — он протянул ей маленький невзрачный цветок бледно лилового цвета.

— Что это? — изумилась девушка.

— Этот цветок поможет тебе. Выйди за город и легонько дунь на него. Тотчас появится вестник. Иди за ним, он тебя приведет куда надо. Понимаешь, у меня есть троюродная тётка, она самая настоящая колдунья. Но давно отошла от дел, теперь где-то прячется от людей. Она мне отдала этот цветок с наказом использовать его, только если какая серьезная беда случится. Судя по всему, у тебя, девочка, именно такой случай. Иди и пусть тебе улыбнется удача!

Ирри была до слез растрогана. Девушка от души поблагодарила садовника и пустилась в путь. Миновав городские ворота, она вынула из кармана своего дорожного платья маленький лиловый цветок и дунула на него. Тотчас в воздухе возник лёгкий и прозрачный человечек, он был маленький, как и цветок, в котором он жил, с тонкими стрекозиными крылышками.

— Поспевай за мной! — позвал Ирри вестник.

Девушка ускорила шаги. Следом за прозрачным летуном Ирри миновала лес, поля, горы, пока не пришла к берегу изумительного по красоте озера. Принцесса заметила, как её проводник подлетел к маленькой избушке и тут же растаял. Девушка осторожно вошла в скрипнувшую дверь, огляделась по сторонам.

— Доброе утро, хозяевам! Впустите на часок путницу отдохнуть с дороги! — произнесла она и тут заметила женщину. Она сидела за столом, её пепельного цвета волосы были собраны в косу, а черные глаза буквально пригвоздили девушку к месту. Хозяйка молча оглядела гостью.

— Что ж, проходи, сто лет не принимала я гостей, — разрешила она.

— Если тебя привел вестник, которого я племяннику одолжила, значит не зря ты пришла меня побеспокоить. Садись, подкрепить с дороги.

Девушка с благодарностью согласилась. Хозяйка поставила перед ней миску с наваристой похлебкой, чай на травах и мятные лепешки. Когда девушка насытилась, колдунья предложила ей пересесть поближе к очагу и наконец рассказать, с чем она пожаловала. Ирри, ничего не скрывая, поведала хлебосольной хозяйке о своей беде

— Знаю я, кто виновник твоих мучений. Поверь, принцу тоже не сладко от двойственности, поразившей его душу. На вас обоих лежит проклятие Черного колдуна, войска которого разгромили ваши отцы. Сам темный маг решил отомстить своим врагам через их детей. Поэтому он наслал ворожбу, исковеркавшую твоё тело и душу принца Стефана.

— Как снять это проклятие? — спросила принцесса Ирри.

— Ох и тяжело будет! Постарался, старый изверг! — седовласая колдунья пошевелила кочергой дрова в очаге.

— Расскажите мне, я на всё согласна, — сказала отважная принцесса и колдунья вздохнула.

— Так и быть, — сказала она, — Проклятие с принца спадёт, если он испытает сильное потрясение в миг, когда день переходит в ночь.

— А как снять с меня проклятие? — тихо спросила девушка.

— С тобой сложнее, — сказала колдунья. — Одно могу сказать: если есть настоящая любовь, значит вы оба будете спасены!

Девушка поблагодарила колдунью и собралась в обратный путь.

— Тебе надо поторопиться, — сказала мудрая хозяйка. — Если вам с принцем не снять проклятие до полнолуния, вы навечно останетесь жертвами Черного колдуна.

— Но как я успею? — всплеснула руками девушка.

— Ведь ночь полнолуния наступит через три дня!

— Ничего, я тебе помогу, — колдунья сделала несколько странных движений руками, оглушительно свистнула и рядом с ней появился белоснежный конь.

— Садись на него, он вмиг тебя домчит, — сказала чародейка.

Перейти на страницу:

Похожие книги