Читаем Проклятие Дарка часть1 полностью

— Нет. Только с твоего согласия или в тот момент, когда живое существо слишком ослаблено. Именно поэтому я смог воспользоваться своим даром, когда ты оказалась на грани. Это был мой подарок для тебя, — пожал он плечами.

— Не смей больше дарить мне такие подарки!

— Как скажешь, — кивнул он. — А теперь отдай мне ребенка!

— Нет, — покачала я головой, отодвигая Джейка как можно дальше и перегораживая Деймону дорогу.

В моей руке блеснул нож, который я успела стянуть со стола во время его речи. Я вцепилась в свое единственное оружие и прятала его за спиной. У меня будет только один шанс. Только один удар.

— Думаешь, что сможешь остановить меня с помощью одного ножа? — насмешливо спросил он, поднимая бровь.

— Нет, но я могу попытаться.

Резкий рывок — и, как я и предполагала, моя рука с ножом была остановлена его крепкой хваткой.

— И что ты сделаешь теперь?

«Если не можешь победить соперника в честной хватке, то действуй хитростью. Удиви его и нанеси удар», — вспомнила я наставление мужа.

Еще один отчаянный рывок — и вот мои губы накрывают его. Это сложно было назвать поцелуем, скорее просто касание губ, но я точно его удивила. Резкий выпад ногой — и я зарядила ему между ног. Пока он не пришел в себя, я разбила об его голову деревянный стул, который оказался рядом.

— Джейк, бежим!

Схватив напуганного мальчишку за руку, я рванула на выход. Слишком мало времени. Нужно бежать.

— Ты ведь не думала, что меня так просто остановить?

Деймон возник прямо перед нами, когда мы уже покинули дом. Только вот уйти далеко нам не удалось.

— Я не отдам тебе его!

— Не глупи, Лия. Ты не можешь мне сопротивляться.

— Я сказала — НЕТ! — Мой крик, наверное, сотряс всю деревню, а в следующее мгновение яркая вспышка ослепила меня. Когда я открыла глаза, то поняла, что мы с Джейком находимся в центре купола, который не пускает Деймона. Мы в безопасности.

— Думаешь, это надолго остановит меня? Нет, Лия, — покачал он головой, насмешливо смотря на меня. — Ладно. Я дам вам время попрощаться с мальчиком. Это будет еще один подарок от меня. Только завтра, когда я приду за ним, меня не остановит даже это силовое поле.

Деймон исчез так же неожиданно, как и появился. Он просто растворился в воздухе.

Что мне, черт возьми, делать?

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 28<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

Мне было страшно смотреть на Агату и Гайлса. Каково это — родителям узнать, что ребенок, который вернулся к ним чудесным образом, теперь должен вскоре исчезнуть? Я боялась даже представить, что они сейчас испытывают.

— Зачем посланнику мог понадобиться Джейк?

Энжел озвучил вопрос, который волновал каждого. Мы действительно этого не понимали. Хотя действий посланников вообще никто не понимает. Зачем они забирают своих жертв? Что с ними происходит после исчезновения? Почему в этот раз пришли именно за Джейком? Каковы их мотивы? Никто не может ответить на эти вопросы.

Я помню, как мы с Джейком зашли в дом после того, как Деймон исчез. Все уже ожили и пытались найти нас. Помню, как Ксан, увидев меня, крепко обнял. Они все почувствовали магию посланника и думали, что он забрал и Джейка, и меня.

Как мне позже рассказал Энжел, за мгновение до того, как время для них остановилось, он смотрел как раз на нас с мальчиком. Потом, когда он пришел в себя, то понял, что нас не было, а вокруг везде была магия посланника.

Я видела, какое облегчение испытал каждый, увидев нас с мальчишкой. Когда я начала свой рассказ, облегчение на их лицах сменялось ужасом.

Джейк держался весьма мужественно. Было видно, что он напуган, но мальчик находил силы, чтобы успокаивать и поддерживать родителей.

Спустя короткое время каждый из нас занялся делом. Гайлс, проводив нас в свою библиотеку, отправился вместе с полковником к старосте деревни в надежде получить какие-нибудь сведения или хотя бы совет. В это же время мы пытались найти хоть какую-то информацию в библиотеке.

— Нам нужно спрятать Джейка, — уверенно проговорила я.

— Посланники чувствуют тех, за кем они приходят, — покачал головой Ксан. — Куда бы мы его ни спрятали, он почувствует его и заберет.

— Должен же быть хоть какой-то выход!

Мои чувства зашкаливали. Я не могла смириться с происходящим. Как можно позволить ребенку просто исчезнуть? Джейк ведь совсем дитя! Как так можно?

— Никому не удавалось спастись от посланника, — тихо проговорил Энжел, с жалостью смотря на Агату. Она сидела в углу на диване, прижимала вздрагивающего сына к груди и каким-то невидящим взглядом уставилась в окно.

— Но мы не можем просто так сдаться! — воскликнула я, скидывая со стола одну из книг, в которой практически не было нужной для нас информации.

Я видела, что все они уже сдались, и это меня невероятно злило. Как можно с таким смириться? Как? Однако в глазах каждого я видела безнадежность. Они уже мысленно прощались с ребенком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир богини Эмилии

Марианна. Третья жизнь
Марианна. Третья жизнь

Я — девушка без прошлого. Точнее, я его просто не помню. Однажды я очнулась рядом с прекрасным незнакомцем, а моя память стала как чистый лист. Ни единого воспоминания. Кто я? Почему ничего не помню? И кто этот мужчина рядом со мной?Мне пришлось с нуля познавать новый мир, полный магии и волшебства. Корабль в открытом море стал моим домом. Хоть и не все рады моему пребыванию там. Как могла, старалась разобраться в своем прошлом и настоящем, где за мое сердце бьются такие разные мужчины. Если бы я только знала, что меня ждёт впереди, и какая роль уготована во всём этом…Это самостоятельная история из цикла.Её можно читать отдельно от других книг.В тексте есть: приключения, многомужество, попаданкаОграничение: 18+

Кира Стрельнева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги