В те далекие времена, когда Гавайи еще не были единой страной, соперничающие друг с другом вожди частенько устраивали войны между островами. Царь Камехамеха Первый провел серию бессмысленных и разрушительных походов против мирных племен, населявших дальние побережья. Во время одного из этих походов царь напал на мирных рыбаков и, защищаясь, один из них ударил царя по голове веслом. Сила удара была столь велика, что, ударь он во второй раз, царь был бы убит. Позднее, когда рыбака поймали и привели перед царские очи, Камехамеха не убил его, но признал, что его собственное нападение на рыбаков было несправедливым, как и все прочие нападения, не имевшие под собой никаких серьезных оснований. В результате явился в жизнь Закон Разбитого Весла, по которому мирным жителям обеспечивалась защита от насилия и мародерства, кои могли учинять соперничающие племенные вожди.
Как и все хорошие идеи, она пришла ко мне мгновенно, и я тут же бросился к телефону. Было одиннадцать часов вечера, уходил в прошлое последний день перед Рождеством и одновременно наш четырнадцатый день пребывания на этой мокрой, наотмашь избиваемой прибоем скале. Жизнь становилась все более напряженной. Но по крайней мере никто мне не врал уже три или четыре часа, и я чувствовал, как напряжение начинает спадать, когда наш сторож вдруг начал впаривать мне что-то по поводу металлического катера, который он держал на приколе где-то в заливе на Аляске; он мог бы уступить мне катер всего за двенадцать тысяч долларов, а я запросто смог бы делать на этом катере по пятьдесят тысяч в день, ловя селедку в прибрежных водах.
Как только я получу катер в свое распоряжение (плюс «разрешение» — еще шестьдесят долларов на бочку), я смогу с такими же, как я, рыбаками выходить в море и ставить сети. Отлично! И все следующие три недели мы будем бодрствовать двадцать четыре часа в сутки, пичкая друг друга пригоршнями амфетамина и поминутно вытягивая из воды сети.
— Это точно, мы там все немного сходим с ума, — уговаривал меня он. — Но это стоит того. Прикинь: полсотни тысяч в день!
Я кивнул и посмотрел на море, чувствуя, как внутри поднимается желчь. Господи, подумал я, у этих людей —
Внезапно я встал.
— Все, — сказал я. — Шутки кончились. Пора браться за бомбы.
— Что? — не понял сторож. — Вам нужна бомба?
— У меня
Он показал, и я набрал первый же номер, который пришел мне в голову. Это был Капитан Стив, который вывозил нас накануне в море на своем катере. Рыбы мы с ним не поймали ни одной, что меня нисколько не удивило, но на Ральфа произвело удручающее впечатление. На рассвете его пристегнули ремнями к специальному креслу на корме катера, лицом к улетающим за корму хлопьям дизельного выхлопа, дали в руки гигантскую удочку с катушкой и велели крепко держать, потому что наживку, которая тянулась за нами, в любой момент могла схватить рыба размером с лося. Как только схватит, сказали Ральфу, тут же вылетит из глубины подобно ракете и помчится по поверхности со скоростью семьдесят миль в час.
Ральф торжественно кивнул и покрепче затянул ремни.
— Ничего себе! — проговорил он. — Это ведь
Я рассмеялся:
— Не волнуйся, Ральф. Все это фигня. Мы и вонючей кильки не поймаем.
Он нервно хохотнул:
— И все-таки это чертовски большая скорость. По поверхности семьдесят миль в час. И ты сказал, размером с лося?
Он бросил взгляд на катушку, которую сжимал в побелевших пальцах.
— А у нас надежное оборудование?
— Надежнее не бывает, — уверил его Капитан Стив. — Главное, когда рыба схватит, отпусти катушку. Леска будет сматываться так быстро, что катушка разогреется и может взорваться, как бомба.
Катушка не взорвалась — не с чего было.