Читаем Проклятие Гавайев полностью

— А вот я — совсем другое дело, — сказал я. — Мне все равно. Завтра мы идем к Южному Мысу.

Я сел за стол и незаметно запалил косяк. Ральф уставился на меня с выражением ужаса и отвращения на физиономии.

— Ты врешь! — сказал он. — Ты что, хочешь сказать, что снова поплывешь на этом дурацком катере?

Я кивнул:

— Именно, Ральф. Мы вычислили: если на этой стороне острова море бурное, то на другой должно быть спокойным.

Капитан Стив улыбнулся и просто пожал плечами, как будто моя логика была красноречивее всяких слов.

— А Южный Мыс, — продолжал я, — это самая ближняя от нас точка того берега. И погода там совсем другая.

— Тебе следует поехать с нами, Ральф, — поддержал меня Капитан. — Море там спокойное, как в озере. И вообще, это фантастическое место!

— Это круче, чем По на севере Австралии! — сказал я. — Безмолвная бездонная впадина, причем совсем недалеко от береговых скал. — Я с умным видом покачал головой и продолжил: — Ты тут искал место захоронения Камехамехи. Не исключено, что это именно Южный Мыс.

Ральф посмотрел на меня с нескрываемым презрением, но промолчал. Он уже запал на царя Камехамеху — после того как услышал байку про Закон Разбитого Весла — и был совершенно уверен, что герой этой истории лежит в одной из погребальных пещер где-то между Городом Спасенных и заливом Кеалакекуа. В любом случае не в море.

Уткнувшись в стол, он пробормотал:

— Рыбы нет. Даже в меню. Все, что нам сегодня могут подать, так это замороженный маис с Тайваня.

— Не переживай, Ральф, — сказал я. — Когда я вернусь с Южного Мыса, у нас будет невпроворот свежей рыбы. Как только мы войдем в спокойные воды у Южного Мыса, я начну опустошать это море так, как никто до меня не опустошал.

Теперь я поймал презрительный взгляд со стороны своей невесты. Жуан уставился на вентилятор под потолком, а Капитан Стив ухмылялся с таким видом, будто все, что я говорил, имело большой смысл.

И в этот момент я почувствовал на своем плече чью-то руку.

— Привет, док! — услышал я позади себя голос. — А я все думаю — где вы?

Я крутнулся в своем кресле и увидел Аккермана, который улыбался мне, протягивая для пожатия все еще голубую руку. Я встал, мы поздоровались, и я представил Аккермана всей нашей компании. Никому не было никакого дела. По подсчетам Ральфа, мы уже встретили здесь немало странных людей, тем более что Капитан Стив, кажется, был знаком с Аккерманом. Лейла увидела голубую руку, и ее передернуло, как будто в нос ей ударил некий странный неприятный запах.

Я рад был встретиться с Аккерманом. Он уже избавился от своего приятеля юриста, и я отвел его в сторону. Мы вышли на лужайку, и, предложив ему косяк, я спросил:

— А как насчет того, чтобы прошвырнуться завтра к Южному Мысу?

— Что? — переспросил он. — К Южному Мысу?

— Ну да! — ответил я. — Втроем: вы, я и Стив. Он говорит, по ту сторону мыса погода нормальная.

Аккерман рассмеялся:

— Это безумие.

Потом подумал и сказал:

— А почему бы и нет, черт побери? Стив в норме, он отличный моряк.

— Вот и славно! — кивнул я. — Сделаем Южный Мыс! Давно пора выйти в настоящее море!

Аккерман хмыкнул:

— Вот именно! Сделаем!

Он покончил с косяком и бросил окурок в море.

— И я еще прихвачу кое-какую химию, — сказал он. — Может понадобиться.

— Химию?

Аккерман кивнул:

— У меня есть довольно сильный органический мескалин. Возьмем с собой.

— Отличная идея, — согласился я. — Вдруг мы выбьемся из сил…

Аккерман хлопнул меня по плечу:

— Добро пожаловать на побережье Коны, док! Ты наконец получишь то, чего так желал.

И мы вернулись к нашему столику.

<p>В океане все равны</p>

На следующее утро я отвез Жуана в аэропорт. Сын летел в Гонолулу. Он сказал, что отлично провел время, особенно когда мы взрывали бомбы и гоняли по дорогам на предельной скорости, но в принципе он был рад, что улетает.

— Слишком уж все тут напряженно, — сказал он. — Ощущение такое, что все вот-вот сойдут с ума. Долго мне здесь не протянуть.

— Ты бы привык, — ответил я. — Ко всему привыкаешь в конце концов.

— Или у тебя слетает крыша, — усмехнулся Жуан.

Окруженные дюжиной японцев, мы шли по крытому переходу к залу посадки аэропорта Алоха.

— Это точно, — кивнул я. — Слетает, и полностью.

Остаток пути мы прошли молча. Жуан был задумчив. Когда мы дошли до пункта посадки, оказалось, что самолет вот-вот должен взлететь, и Жуану пришлось бежать к трапу. Я смотрел, как он несется по бетону аэродрома, и улыбался. Как давно он узнал, что дядя Ральф — чокнутый?

По пути в город я притормозил в порту, где стоял катер Капитана Стива. Тот был уже на судне и теперь сгружал тяжеленные баллоны со сжатым воздухом с причала в рундучок на корме катера. Глянув, как я карабкаюсь вниз по гряде черных камней к месту стоянки катера, Стив сказал, что его уже посетил Аккерман, у которого в отношении нашей поездки самые серьезные намерения.

— Я знаю, — ответил я. — Я дал ему список, чего купить.

— Он поехал в магазин к Танагуги, там все возьмет. Единственное, что осталось купить, — это выпивка.

— И лед, — уточнил я, развернувшись, чтобы лезть вверх по камням. — Как, кстати, погода?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Реквием по мечте
Реквием по мечте

"Реквием по Мечте" впервые был опубликован в 1978 году. Книга рассказывает о судьбах четырех жителей Нью-Йорка, которые, не в силах выдержать разницу между мечтами об идеальной жизни и реальным миром, ищут утешения в иллюзиях. Сара Голдфарб, потерявшая мужа, мечтает только о том, чтобы попасть в телешоу и показаться в своем любимом красном платье. Чтобы влезть в него, она садится на диету из таблеток, изменяющих ее сознание. Сын Сары Гарри, его подружка Мэрион и лучший друг Тайрон пытаются разбогатеть и вырваться из жизни, которая их окружает, приторговывая героином. Ребята и сами балуются наркотиками. Жизнь кажется им сказкой, и ни один из четверых не осознает, что стал зависим от этой сказки. Постепенно становится понятно, что главный герой романа — Зависимость, а сама книга — манифест триумфа зависимости над человеческим духом. Реквием по всем тем, кто ради иллюзии предал жизнь и потерял в себе Человека.

Хьюберт Селби

Контркультура

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура