Читаем Проклятие индийского мастера полностью

— Постараюсь сыграть в свою игру. И вот что еще, Костик, забудь этот разговор. Если что-то куда-то вытечет, завалю! — Граф вышел из комнаты.

— Думаю, тебя угрохают раньше, — вслед ему довольно громко проговорил Интеллигент.

— Понятно, — сказал по телефону Станислав. — Значит, он был у кого-то из приятелей. У кого, знаешь?

— Нет, — послышалось в ответ. — Мы его потеряли на Петровке около бара «Корсар». А потом случайно увидели на Фестивальной и повели. Он снова потерялся. Опытный гад.

— Почему ты решил, что он был у кого-то из приятелей?

— Он с кем-то базарил по сотовому. Потом встретился с мужиком. Они в бар пошли.

— Опроси бармена, официанта, черт бы тебя побрал! Болваны! Кретины! За что я вам плачу? — Станислав отключил телефон.

— Стас, — в комнату вошла Диана, — а ты не подумал, что мы сами могли бы заработать на этом глобусе? Как я поняла, эта штука…

— Я все знаю, дорогая. Но могу сказать вот что: мы имеем шанс заработать приличные деньги, очень приличные — и остаться живыми. А если попытаемся заняться делом сами, умрем. Так что эта тема закрыта.

— А если Артур попытается сам все сделать? Он, конечно, глупец, но не настолько, чтобы не понять, кто заказал тебе…

— Во-первых, никто не знает, кто меня просил об этом, — перебил Станислав. — Во-вторых, если у меня появится хоть тень подозрения, он сдохнет. Так что не надо заводить меня. Все, хватит об этом. Знаешь, сейчас я вдруг понял, что и мы находимся в опасной ситуации, ведь нам известно имя заказчика.

— Положим, я могу только догадываться, кто он.

— А этого вполне хватит. Впрочем, я слишком все усложняю, но придется подстраховаться.

— Ты идиот, Паоло! — орал в телефоне мужчина. — Болван! У тебя меньше соображения, чем у мартышки! Тебя зачем послали?!

— Я должен был узнать круг знакомых Мирославских, — робко ответил невысокий худой мужчина, — и найти кого-то из тех, кто…

— А что сделал ты?! Ты встретил своего партнера по давним операциям с золотом и предложил ему дело! Ты идиот, Паоло! И теперь обязан исправить положение! Черт тебе в печенку! Немедленно займись этим делом! Немедленно!

— Но я не могу этого сделать, я не умею…

— Всех покажешь Единорогу и тут же уезжай. Я буду выбивать из тебя дурь, как пыль из ковра! — Телефон отключился.

Паоло обхватил голову руками.

— Мама мия, — простонал он. — Что теперь будет? Я не хочу ничьей смерти. Святая Дева, — он опустился на колени, — что мне делать? Единорог убийца. Он киллер! Я не хочу быть…

— Молишься, щенок? — раздался у него за спиной насмешливый голос.

Паоло как ужаленный отскочил к стене.

— Единорог, — проговорил он, — ты так быстро.

— А я все время был здесь, — сказал детина с квадратным подбородком. — Ну ладно, — он сел в скрипнувшее кресло, — прежде всего дай пива.

— Сейчас, конечно! — Паоло бросился к холодильнику. — Мама мия, — зашептал он. — Святая Мария, ну почему…

— Чего ты там шепчешь?

— Просто я растерялся и немного напуган, — честно ответил Паоло. — Ты же не будешь…

— Я бы с удовольствием сломал твою куриную шейку, но босс не велел. Короче, давай мне имена и адреса. И уматывай из этой страны. Понятно?

— Да, конечно. — Паоло протянул ему запотевшую бутылку пива. — Я сейчас тебе покажу, где живут…

— Короче, собирайся.

Когда Паоло ушел в соседнюю комнату, Единорог достал сотовый и набрал номер.

— Ты мне нужен, — сказал он, — есть работа. Через час жду тебя у ГУМа.

— Понял, — прозвучал ответ. — Буду.

Единорог отключил телефон, достал из кармана российский паспорт.

— Я Яцек Марельски, поляк из Литвы. Вот виза и мой документ.

* * *

— Ты чего такой хмурый? — спросил вошедшего Графа Бульдозерист.

— Да так.

— Не понял…

— А ты вообще хоть что-то понимаешь? — усмехнулся Граф. — Бульдозерист, он и есть Бульдозерист. И где ты такое погоняло подхватил?

— На Колыме. Я там после срока остался и два сезона на бульдозере вкалывал. Нормалек было — и бабки неплохие, и народ путный, многие после сидки. Старики почти все за колючкой побывали. Но сейчас там…

— Давай не будем вспоминать твои веселые дни на земле вечной мерзлоты, — остановил его Граф. — Клоун где?

— Клоун на промысел пошел. Хочет трошки пощипать москвичей.

— Повяжут. Сейчас менты на спецов карманной тяги нюх имеют. А Клоун давно не практиковался. Карманник, — Граф усмехнулся, — вырубит, а потом кошель тянет. Он гопстопник голимый. Мобилу он взял?

— Да, взял с собой. Пусть, базарил, Граф, как нарисуется, звякнет.

Граф достал сотовый.

— Ну что же, — усмехнулся худощавый загорелый молодой мужчина, — вспоминаю уроки Пальчика, и вроде получилось. Правда, всего три сотни с мелочью и талоны на метро. Но вышло нормально.

— Возвращайся, — посоветовал Граф, — пока не повязали. Базар есть серьезный. Похоже, из столицы винтить надо. И чем быстрее, тем лучше.

— Так серьезно?

— Более чем!

— Еду…

— Граф! — взвизгнул Ленчик. — Я не знаю, где он живет! Я ему позвонил, точнее, его телке… — Держась за бок, он попытался встать.

— Номер этой телки? — Рослый парень поднял его с пола.

— В сотовом. Маринка… — Сильный удар коленом в живот бросил его на пол.

Сидящий на кровати загорелый мужчина взял сотовый Ленчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения