Шарлотта пожала плечами.
— У меня нет с этим проблемы. Я все равно собиралась на острова Сона.
— Он не там, миледи. Вам нужно на Серебряные острова.
Все, что делало Шарлотту целым, упало, оставив ее пустой и слабой. Страж фейри поймал ее, не дав упасть. Он отвел ее к фонтану, она села, мысли бушевали.
— Н-не понимаю. Я думала, Эдриды жили на островах Сона.
— Эдриды, что стали жить в форме эльфов, поселились в Соне. Эдриды-драконы, которые не стали оборотнями, живут, едят, дышат и умирают на Серебряных островах. Если хотите, чтобы драконы бились рядом с вами, убедите Драка присоединиться к вам. Будет сложно. Эдриды мирные. Они никогда не воевали. Честно говоря, сомневаюсь, что будут.
— Я не могу туда отправиться, — Шарлотта прижала ладонь к груди. Она смотрела на короля, душа молила его вернуть легкие, которых он ее только что лишил. — Мы не можем встретиться на нейтральной земле?
Король покачал головой.
— Драк не покидает Серебряные острова. Если хотите его помощь, придется подойти к нему лично. Я не смогу помочь. О, и еще одно. Не говорите принцу Венниверу, что мы обсуждали, кроме того, что я согласился помочь.
— Почему?
— Я уважаю отца Веннивера, короля Винрела. Как для эльфа, у него хорошая мораль и высокое положение. Его сын… оставляет желать лучшего. Меня он устраивает, потому что он — бастард Винрела. Это не значит, что я хочу, чтобы он знал все мои ходы. Он наглый, и его стоит лишить статуса и отправить работать среди тех, кому повезло меньше, чтобы он понял, как хорошо жил. Поверьте, редкие аристократы и королевичи Итаса, включая его отца, будут плакать из-за такого.
— Ужасно звучит.
— Правда и честность на вкус редко бывают медовым пирожным. Но когда пробуешь правду, ее приходится прожевать и проглотить. Ее не выплюнуть. Такова жизнь. Идемте. Я провожу вас. Уверен, наш любимый принц уже готов рвать волосы и глаза, — они прошли к входным дверям замка. — Было честью встретить вас. У Эстарии еще есть надежда.
— Благодарю вас. Как я узнаю, согласились ли другие короли?
Король Таллан улыбнулся.
— Вы узнаете, — он поднял ее руку к своим губам и поцеловал. — До встречи.
Шарлотта склонила голову.
— До встречи.
Страж фейри открыл двери и встал рядом с Шарлоттой.
— Хотите, чтобы я остался, леди Шарлотта?
Она открыла рот, но Веннивер опередил ее.
— Нет. Не хочет.
Она взглянула на фейри и покачала головой.
— Нет, спасибо. Вы можете идти.
Он склонил голову.
— Как пожелаете, — он повернулся и пропал в замке. Дверь заперлась за ним.
Шарлотта принялась играть.
— Зачем было так грубить? — она прошла мимо него и вытянула мысленную нить:
«Славандрия. Дэвид. Вы мне нужны. Эй, тут хоть кто-то есть?».
Веннивер схватил ее за руку и развернул.
— Ты понимаешь, как долго там была? И меня так и не позвали?
— Я обещала попытаться. Мне отказали, но я знаю, как долго была там. А теперь — уберите руки, — она вырвалась из его хватки.
Его взгляд. Его дыхание. Янтарь кружился в его глазах.
«Дэвид, прошу. Если слышишь, мне нужна твоя помощь. Я в опасности. Зови Мангуса. Прошу. Скорее».
Она пошла к карете.
— Я готова вернуться в Хирз. Мне нужно подготовиться к путешествию в Нефритовое море.
— Да, и у меня есть дела, — принц прошел мимо нее. — Идем. Не нужно заставлять остальных ждать.
Они прибыли к площадке, и Шарлотта замерла. На носу и лапах Пашетты были кровавые порезы, Хитрил пропал.
— Где другой дракон, и что случилось с Пашеттой?
— Они не поделили пару нимби. Я отправил Хитрила домой. Если переживаете насчет силы дракона, то не стоит. Пашетте хватит сил.
Шарлотта погладила голову дракона, проверяя раны. Они не выглядели как следы когтей или зубов.
«Он сделал это с тобой?»
Пашетта моргнула.
«Мерзавец! Кто дал ему право?».
— Леди Шарлотта, не знаю, где ваш разум бродит, но полезайте уже в карету.
— Нет, — она прошла к нему. — Как по мне, она слаба. Будет мудро или призвать еще двух Эдридов, или я смогу прокатиться с торговцем.
«Дэвид. Славандрия. Времени нет. Мне нужна помощь».
— Замен не будет, — он схватил ее за руку и потащил к карете.
Ее тело заискрилось. Злые лиловые нити пробежали в его кожу, ударили его до костей. Из его горла вырвался вопль.
— Отпусти меня, Веннивер, или будет хуже.
Его ладонь сияла.
— В карету! — он открыл дверь.
Шарлотта затормозила, включив силу. Она не сдастся без боя. Сила дугами била по его лицу и рукам. Черные следы шипели на коже. Он закричал снова, звук был с болью. Но он не отпускал ее.
— Я никогда не отпущу, — сказал он. — Никогда!
Пылающий меч вонзился в ее бок. Она посмотрела туда, кончик лезвия пронзил бархатное зеленое платье. Огонь лизал ткань, кровь усеяла каплями платье. Он зажал рукой ее рот, чтобы подавить крик.
Шарлотта выгнула спину, он бросил ее в карету, оружие пылало, покидая ее. Он захлопнул дверцу.
— Унеси ее отсюда, Пашетта. К ней домой. А мне нужно увидеть отца.
Шарлотта лежала на полу кареты, глаза закрылись.
«Дэвид, где… ты? Сла… ван… дрия!».
Она глубоко вдохнула, карета полетела в небо.
И все вокруг почернело.
Глава 20