Читаем Проклятие музы полностью

Кивнув, я исчезла в ванной, прихватив несколько вещей, чтобы переодеться. Я натянула свой любимый серый свитер и провела рукой по шерсти. Это был подарок Джейми, и как я узнала позже, он был краденым. Я хотела вернуть его, но так полюбила, что не смогла. Он, как ни странно, приносил мне утешение. Однако он оставался одной из немногих вещей, которые я сохранила из прежней жизни. Сейчас он был для меня поддержкой.

Ной помог мне надеть куртку. Он ни на секунду не сводил с меня глаз. Когда я надела сумку на плечо, он взял меня за руку. Я хотела снять ее, но он сопротивлялся. Его тепло снова перешло на меня. Я все еще могла воспринимать его. Он поднес наши скрещенные руки к губам и поцеловал костяшки моих пальцев.

– Неважно, что произойдет, я буду рядом. Хорошо?

Дыра внутри меня поглотила эти слова, проглотила обещание. Вранье, вранье, – кричало что-то внутри. Но другая часть меня, предположительно сердце, считала иначе. В груди бурлило яростное противостояние.

Я вынудила себя слабо улыбнуться. Что, казалось, не убедило Ноя. Он нахмурил брови и отпустил мою руку. Ничего не говоря, мы вышли из квартиры.

15

Глава

Анна лежала в лондонской Пара-библиотеке под белой простыней между двух стеллажей в конце длинного коридора. Разведгруппа огородила бо́льшую часть помещения черно-желтой лентой, об этом мне рассказал Ной. У ленты толпилась кучка любопытных персонажей, их сдерживали сотрудники разведгруппы в кожаных куртках. Среди них была и пожилая дама с пучком на голове, она отталкивала персонажей назад, а при необходимости отпугивала их ударом большой линейки. Миссис Бэдэм – библиотекарь лондонской Параби – нисколько не изменилась с момента нашей последней встречи.

Она не заметила нас, когда мы пробирались сквозь толпу вперед. Ной не отпускал меня, и я была этому рада, так как у меня уже закончились силы распихивать людей с дороги. Ной поднял ленту, и мы протиснулись на ту сторону. Я почувствовала, как сзади кто-то подошел, и обернулась. Передо мной стоял высокий молодой человек, со лба свисали темные волосы, он зафиксировал меня взглядом своих изумрудно-зеленых глаз. Человеческих глаз. Он был симпатичным, однако кобура, закрепленная сбоку, и оружие в ней пугали меня. Я сделала шаг назад. Рука Ноя легла мне на спину. Другую руку он протянул мужчине, стоявшему перед нами.

– Привет, Лэнсбери. Спасибо, что пришел.

На лице упомянутого Лэнсбери мелькнула легкая улыбка, что сделало его еще более привлекательным. Точно так же, как это было с хищными кошками. Его имя казалось мне знакомым, но я не могла вспомнить, откуда знала его.

– Карвер, – сухо ответил он и пожал руку. Затем он обратился ко мне: – А ты, должно быть, Райли Белл.

Я кивнула и почувствовала, как пальцы Ноя сжались на моей спине.

– Она хочет увидеть ее, если это возможно, – попросил Ной.

Лэнсбери сощурил глаза.

– Нет.

Сердце ушло в пятки.

Ной откашлялся.

– Эта идея кажется мне тоже плохой, но…

– Нет, – повторил Лэнсбери, оборвав его на середине предложения. Он скрестил руки на груди. – Я не пускаю посторонних на место преступления. Достаточно того, что вас – людей без должного образования – подпускают к таким вещам. – Он указал на людей в черных кожаных куртках. – Двоих вырвало рядом со стеллажами, отчего миссис Бэдэм чуть с ума не сошла. Я не могу допустить еще одного раза.

– Это моя вина, – сказала я, и тут же Ной вместе с Лэнсбери устремили взгляды на меня.

– Что? – спросил детектив и осмотрел меня с ног до головы, словно я тотчас стала подозреваемой.

– Это именно я взяла ее с собой в Литерсум. А теперь она… – Голос задрожал.

Рука Ноя на моей спине тоже задрожала.

– Райли…

– Но это правда, – тихо пробормотала я.

– Ты ее убила? – прямо спросил Лэнсбери и положил одну руку на оружие, а вторую на наручники, висящие на поясе. Мне показалось, я услышала, как прорычал Ной.

– Нет, – едва слышно ответила я. – Но…

– Если ее убила не ты, значит, ты не виновата, – сказал Лэнсбери. Он немного расслабился. – Вам стоит уйти. – Неужели никто не знал, что все не так просто? Я уже чуть было не собралась рвануться к стеллажам, как за ленту зашла Малу и встала рядом с Лэнсбери. Взгляд молодого полицейского сразу же стал мягче, он поцеловал ее в голову. Ага, значит, он был именно тем полицейским, с которым Малу работала вместе. Поэтому он был здесь, он знал о Литерсуме и был одним из реальных полицейских, которые работали совместно с разведгруппой. И потому что речь шла об убийстве человека. Анны.

Я почувствовала, как к ногам прилила кровь.

– Райли? – Малу подошла ко мне и дотронулась до моего плеча. – Ты ее знала?

– Немного, – ответила я. Хотя и это оказалось преувеличением. Она была всего лишь одной из посетительниц имитированных книжных миров, не более. Пока не пропала. Пока не стало поздно. – Я виновата в том, что она здесь. Что она… мертва.

Она сощурила глаза и посмотрела сначала на Ноя, потом на Лэнсбери.

– Что за ерунда?

Ной кратко пересказал, каким образом я связана с Анной. В это время Малу разглядывала меня, и на ее лице появилось выражение полного понимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литерсум

Поцелуй музы
Поцелуй музы

Всем известно, что поцелуй музы способен сделать человека талантливым писателем. Но мало кто знает, что в Литерсуме, Вселенной книжных миров, существуют и антимузы, и Малоу Уинтерс – одна из них. У девушки есть доступ ко всем книжным мирам. Однако Малоу не дарит вдохновение, а, наоборот, стирает идеи, которые еще не изложены на бумаге, одним поцелуем.Девушка уже давно смирилась со своими обязанностями, однако, когда молодой детектив Скотленд-Ярда Крис Лэнсбери начинает подозревать ее в убийстве двух писателей, Малоу ничего не остается, кроме как попытаться разгадать эти загадочные происшествия вместе с ним. Они отправляются на поиски настоящего преступника и ведут расследования сразу в двух мирах – реальном и книжном. Но чем больше Малоу пытается распутать клубок лжи, тем сильнее меняются ее представления о Литерсуме.

Лиза Розенбеккер

Фантастика / Городское фэнтези / Фантастика: прочее

Похожие книги