Читаем Проклятие василиска полностью

Я хотела сказать, что меня обеспокоили его угрозы, но решила не делиться с Гвартом своими опасениями. В конце концов, мы с ним едва знаем друг друга.

А вдруг Дейдарк, оказавшись на материке, встретит моего отца и расскажет, где меня искать? Эта мысль пронзила меня молнией, заставив сердце подскочить к самому горлу. О боги, боги!..

Движимая страхом, я помчалась к башне ректора. Наверное, надо ему рассказать о своих опасениях, может, даже попросить оставить Дейдарка в академии, гхарк с ним… Но, оказавшись в двух шагах от кабинета, несколько умерила свой пыл. Нет, это будет чересчур. Ректор и без того слишком много делает для меня, а тут снова я с очередной проблемой. А потом… Ему это может прийтись не по душе. Вдруг снова подумает, что я испытываю какие-либо чувства к Дейдарку и не хочу его терять.

Нет, надо успокоиться и перестать себя накручивать. Вероятность, что Дейдарк встретит моего отца, не так уж велика, тем более, лично они незнакомы. И эти призрачные страхи не стоят того, чтобы терять доверие ректора.

Я еще немного постояла у двери его кабинета, теряясь в раздумьях и сомнениях, и все же повернула назад.

До вечера я бродила по окрестностям академии, лишь заброшенный сад обходила стороной. От Бигельтона я узнала, что Дейдарк не собирается ждать утра и отплывет на лодке, которая доставляет провизию, незадолго до начала ужина. Встречаться с ним снова не хотелось, поэтому решила, что вернусь в замок только к вечеру. Даже в столовую пришла, когда все уже почти отужинали. Поела в спокойном одиночестве и наконец отправилась в свою комнату.

Я даже помыслить не могла, что этот и без того насыщенный день приготовит мне еще один сюрприз. Весьма и весьма неприятный. Картина, представшая передо мной, когда я открыла свою дверь, просто повергла в ужас. Вся моя одежда была вывалена на центр комнаты, мебель и остальные вещи находились в полном беспорядке. В комнате стоял запах, настолько отвратительный, что от него заслезились глаза. Только подойдя ближе, я нашла его источник – желто-коричневую слизь, которой была испачкана вся моя одежда и постель.

– Да что это такое? – Я прикрыла рот ладонью, сдерживая судорожный позыв.

Кто мог это сделать? Кому захотелось досадить мне так жестоко? Неужели Гадриель и его друзья? Но мне казалось, мы уже достигли понимания с ними. А если Дейдарк? Решил мне отомстить таким образом напоследок.

Ручка двери внезапно заплясала, а следом послышался нетерпеливый стук. Только гостей мне сейчас не хватало!

– Кто там? – крикнула я, не заботясь о любезности тона.

– Тэра Гранд, пустите меня! – раздался громкий шепот. – Пожалуйста, быстрее… Спасите меня!

– Фред? – Я была так удивлена, что открыла ему дверь.

Племянник ректора ввалился в комнату, тут же захлопнул за собой дверь и привалился к ней спиной. Он был весь красный, взъерошенный и взбудораженный.

– Что случилось? – Я окинула его изумленным взглядом.

– Тише! – шикнул Фред и прижал палец к губам.

За дверью послышались шаги. Фред сделал большие глаза и еще крепче прижал палец к губам. Шаги затихли у моей комнаты и вскоре в дверь постучали.

– Тэра Гранд, прошу прощения, – это был Тхуко Гварт.

– Да? – ответила я осторожно, вопросительно глядя на Фреда. Тот замер, втянув голову в плечи, и смотрел на меня умоляющим взглядом. – Извините, тэр Гварт, не могу открыть, я не одета.

– Ничего страшного, – он кашлянул, – просто ответьте, вы случайно не видели курсанта Заруха?

– Заруха? – переспросила я, сузив глаза.

Фред энергично замотал головой и молитвенно сложил руки перед собой.

– Нет, не видела, – спокойно ответила я. – Только если утром.

– Спасибо, тэра, извините еще раз. Отдыхайте. – Шаги орка стали удаляться.

Фред с шумом выдохнул и улыбнулся, весело глядя на меня. Затем поморщился:

– Эй, и чем это тут воняет? Будто сартарского слизня раздавили.

– Может, вначале объяснишь, какого гхарка я прячу тебя от тэра Гварта? – уперла я руки в боки. – Как ты вообще оказался в этом крыле?

– О прекрасная тэра Гранд, можно сказать, вы спасли меня от смерти. – Фред склонился передо мной в шутовском поклоне. – За что буду благодарен вам до конца своих дней.

– А подробнее? – Я изогнула бровь.

– Этот ужасный мучитель Гварт решил изничтожить меня своими тренировками. – Парень сделал скорбную мину. – Это настоящие пытки, которые однажды я могу не пережить. И сегодня я решил сбежать. Мне бы ночь перекантоваться, а утром я уплыву. В закат.

– Может, в рассвет? – хмыкнула я.

– Это уже не принципиально, – отмахнулся он. – Главное, подальше отсюда.

– И ты это все серьезно, насчет побега?

– Нет, но план хорош, согласитесь. – Фред подмигнул мне. – Правда, требует доработки. Так что у вас тут произошло? – Он бесцеремонно отодвинул меня в сторону и подошел к горе испорченной одежды, подцепил носком ботинка подол испачканного платья. – Вы решили избавиться от своего гардероба таким… э-э-э… нетривиальным способом?

– Не очень удачная шутка. – Я со вздохом обхватила себя за талию. – Сама обнаружила это за пять минут до того, как ты ворвался в мою комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Теней

Похожие книги