В конце концов, отец кивнул.
― Сорен соберёт для тебя команду. Вы сможете отправиться в путь, когда будете готовы.
Узел, стягивающий грудь Дарику, слегка распустился, пока отец не доказал, что просто потакает их прихотям. Ведь всё-таки король ненавидел грядущее будущее не меньше самого Дарика и Рейн.
― Чтобы добраться до Нейтхолла потребуется двенадцать дней, ― сказал король. ― Не забудьте учесть это в своём путешествии.
«Иными словами, ― с горечью подумал Дарик, ― никто не верит в нашу удачу».
Глава 4
У Рейн много достоинств, но безрассудство не входило в их число. Единственный импульсивный поступок ― танец с мальчиком, частично в Котле в ипостаси стихии, частично за его пределами в телесной оболочке, чтобы молодой принц смог зреть её, не боясь истиной сущности.
То, кем она была раньше ― божеством, обладающим властью над облаками и солнечным светом. Воплощением молнии, хлещущей по верхушкам деревьев, и семенем, прорастающим во что-то пышное и зелёное. Бурей и каждой крошечной капелькой влаги. Она с неистовством носилась по континенту, однако держала землю в равновесии. По крайней мере, ей так казалось... пока Дарик не доказал обратное.
Возможно, это благословение, что Рейн помнила лишь общую картину своего существования как времени года. Это позволило ей в полной мере наслаждаться своей жизнью в Ледене… которая вот-вот закончится.
Рейн мрачно листала страницы ещё одного старинного, заплесневелого тома, выискивая упоминание ведьмы с Кургана, моквида, Альдерварака или крови Брэйлиан.
Дарик сидел рядом и изучал другую книгу. Перед ними стояли нетронутые кружки эля и тарелки с ужином. Свет от догорающей свечи мерцал на сквозняке и отбрасывал тени на лицо. Его черты она знала лучше чьих-либо ещё, и всё же сейчас в них появилось что-то незнакомое, жёсткое, без слов говорившее, что мужчина перед ней готов выполнить свои обязательства во что бы то ни стало.
Отодвинув книгу, он откинулся на спинку стула, потирая глаза:
― Здесь нет ничего интересного, если ты конечно не желаешь сделать горячей компресс из пчелиного воска и ингерута.
― Отличная примочка при ожоге, ― пробормотала Рейн.
― Но у нас не ожоги. Мы столкнулись с необходимостью вступить в браки, которые станут для нас похлеще опалённой кожи.
― Альдо Локвуд очень добрый. Он – хорошая партия, могло быть и хуже.
Дарик хмыкнул со злостью.
― С другой стороны, ты могла составить более лучшую партию.
― Что ж, никто больше не предлагал мне пойти под венец. ― Рейн взглянула на него, но при виде яростного гнева на любимом лице, отвела взор. Синева их с Дариком глаз разительно отличалась. У Рейн оттенок гораздо темней. В данную секунду Дарик взирал на неё холодными словно осколки льда очами.
Он так не походил на привычного ей принца. Дарик и вполовину так не разъярялся, когда брачный союз был навязан лично ему.
― Он король. И готов забрать меня вместе со всеми обитателями этого замка.
― А кто бы на его месте отказался от возможности заполучить тебя? ― пробормотал Дарик.
Щемящая тоска сжала сердце Рейн тисками. Если бы только Дарик желал её так же, как она ― его. Но тогда... В данную минуту это никак не поможет им обоим.
― Возможно, мы найдём решение. У нас есть две луны. А если нет... Альдо будет добр ко мне, ― повторила она.
― У Альдо, вероятнее всего, сердце разорвётся при виде твоего нагого тела.
― Дарик!
Он никогда так с ней не разговаривал.
― По крайней мере, помрёт счастливым, ― пробормотал он себе под нос.
Рейн не знала, плакать ей или смеяться, поэтому вернулась к безопасному занятию ― уткнулась взглядом в лежавшую на коленях книгу по истории. Ей хватало ума, чтобы иметь представление о происходящем на супружеском ложе, и она не задавала вопросов. Хотя до сих пор её губ не касались чужие уста, поскольку единственным желанным для неё мужчиной всегда был Дарик.
Внезапно её охватило неприятное чувство.
― Я никогда не целовалась, ― объявила она, резко захлопнув книгу.
Возможно, в её жизни не хватало импульсивных поступков.
«Да и кому это повредит? В любом случае, скоро вся моя жизнь снова развеется в прах…»
Дарик сердито посмотрел на неё.
― Хорошо. Никто тебя не достоин.
― Я двадцатипятилетняя девственница, которая вот-вот выйдет замуж за мужчину, годящемуся ей в дедушки.
― Конечно, ты целомудренна. Ты же не замужем.
Рейн закатила глаза.
― Ты правда веришь, что все невесты идут под венец нетронутыми?
― Нет. Но, проклятье, тебе лучше относиться к их числу.
― А ты сам к ним относишься?
Он был шокирован её вопросом. Затем покраснел ещё пуще.
― Нет.
Дарик не стал вдаваться в подробности. Рейн чувствовала, как в глубине сердца что-то увядает и умирает, но решила не сдаваться, поняв, чего хочет.
― Прежде чем стать супругой Альдо, я хочу познать поцелуй молодого, полного сил, привлекательного мужчины.
Лицо Дарика окаменело.
― Будь я проклят, если позволю тебе рыскать по Верхнему Эшу в поисках кандидата на поцелуй.
― И будь я проклята, если позволю тебе диктовать, что мне делать, а что нет.