Читаем Проклятие забытой карты полностью

– Да-да, ребятки, пообщайтесь с мистером Де Бойсом, пока мы выберем столик, – сказала Банти. – Сюда, Теодор.

Отойдя в сторону, она пробормотала:

– Нам надо сесть как можно дальше от этого жуткого типа. Почему вы так задержались?

– Из-за обуви.

– Что, неужели ты забыл, как завязывать шнурки?

– Нет, из-за Картера. Он впервые надел мужские туфли.

Банти кивнула:

– Да, он молодец. Выглядит неплохо – я рада, что одежда подошла ему. Хотя его бритая голова больше сочеталась с лохмотьями, чем с приличным костюмом. Зато ты выглядишь джентльменом.

– Спасибо, Банти, – усмехнулся Теодор. – Постараюсь не привыкать к такому облику.

* * *

– Теперь ты написала свое имя на карте, и я никак не могу знать, какая она, – сказал Де Бойс, забирая ручку.

– Точно, – ответила Би, крепко прижимая к груди карту. Ее брат с интересом наблюдал за ними.

Де Бойс одним движением руки распустил веером колоду. Картер был поражен и даже пришел в восторг – он никогда еще не видел целой карточной колоды. Единственная игральная карта, какая была у него, хранилась в жестяной коробке вместе с остальными его «сокровищами», которые он захватил с собой с Ару. Представительный джентльмен перетасовал колоду и снова мгновенно распустил ее веером.

– Теперь положи свою карту куда угодно в колоду. – Он отвернулся. – Я не смотрю.

Би сделала как было сказано. Де Бойс перетасовал колоду в третий раз, снял ее и похлопал по верхней карте:

– Возьми ее.

Би взяла верхнюю карту и посмотрела на нее.

– Дай-ка я угадаю… твоя карта… дама бубен?

– Да, моя карта… – Би перевернула карту. – Но это семерка пик.

– Ой, не может быть… – Де Бойс смутился. – Куда же делась дама бубен?

Би переглянулась с Картером.

Де Бойс просматривал колоду:

– Ее там нет, должно быть, она…

Би с Картером с трудом удерживались от смеха, потому что фокус не удался.

– Это напомнило мне историю об исчезновении бубновой дамы, иначе говоря – Королевы алмазов, – с тяжелым вздохом сказал Де Бойс. – Вы слышали ее когда-нибудь?

– Нет, – ответила Би. Ей хотелось отвлечь этого нелепого толстяка от его неудачи с карточным фокусом.

– Это достоверная история, – сказал Де Бойс. – Когда-то давным-давно в этих местах бушевала алмазная лихорадка. Ее виновником был безумный старик. Как-то раз он заблудился, укрылся от непогоды в пещере и обнаружил, что в ней полно алмазов. Некоторые были такими крупными, что он даже не мог их поднять. Он оказался там практически с пустыми руками, без сумки и без геологического молотка. Поэтому он лишь набил карманы алмазами, которые валялись на полу пещеры. После грозы он стал искать дорогу домой. Он собирался продать алмазы и купить новое снаряжение и повозку, чтобы вернуться в ту пещеру. Но он не мог запомнить то место, где был. Единственное, что у него было, – это колода игральных карт. – Де Бойс помахал перед ребятами карточной колодой. – И вот он сделал заметки на одной игральной карте и убрал ее. Остальные карты он оставлял между камней, помечая дорогу.

Одну за другой Де Бойс раскладывал карты на барной стойке. Картер наблюдал за его действиями. Он не понимал, о чем шла речь, но был заворожен картами. Би вежливо слушала.

– Истратив всю колоду, пятьдесят одну карту плюс оба джокера, он так и не нашел дороги. Тогда он стал помечать дорогу набранными алмазами. Разумеется, сначала он положил самый мелкий, потом пошли в ход и средние камни. Наконец остался только один, последний. Самый крупный. Очень крупный. Он не мог с ним расстаться.

Де Бойс замолчал и взглянул на Би. Теперь она ловила каждое его слово:

– И что же он сделал?

– Ничего. Через много лет мальчишка играл в кустарнике и нашел скелет. Рассказал о нем своему отцу, и тот решил похоронить его по христианскому обычаю. В кармане куртки скелета лежала игральная карта с какими-то пометками. Скелет сжимал в кулаке огромный алмаз. – Де Бойс сжал руку в кулак и потряс ею в воздухе. – Пришлось ломать один за другим пальцы скелета, чтобы достать камень.

С этими словами он разжал кулак. На его потной ладони лежал большой леденец. Он протянул его девочке. Би взяла его из вежливости, но мысленно поежилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин бал
Ведьмин бал

«За чертой страха»Хотя Ника недавно познакомилась с этими ребятами, они стали ей как родные. Дружная компания собиралась в укромных уголках, слушала музыку… Пока один за другим они не стали пропадать. Подруга, исчезнувшая первой, говорила что-то о заброшенном бараке. Отправившись его исследовать, Ника едва смогла спастись! Но разве можно бросить это расследование? Ведь уже никого не осталось, все друзья пропали! Ника не хочет стать следующей жертвой похищения, а сидеть без дела не намерена. Возможно, она идет на верную гибель, однако если не попытается спасти их – никогда себе не простит!«Холм обреченных»Ника не подозревала, какую страшную тайну скрывает от нее мама и почему не пускает ее в деревню познакомиться с бабушкой. Но настойчивости девушке было не занимать, и, отринув сомнения, она отправилась в далекую деревушку, при упоминании которой прохожие загадочно отводили глаза и чуть ли не крестились. Оказалось, дойти до нее не так-то просто: туда не ездят автобусы, а вместо дороги узкая заросшая тропинка. Успешно преодолев все препятствия, Ника наконец добралась до цели. К величайшему ужасу девушки, выяснилось, что в селении всем заправляют нежити, к которым она имеет самое прямое отношение…«Огненный змей»Таня и Ника отправились на зимние каникулы в деревню к бабушке. Но отдых на природе оказался не таким, как его представляли девчонки. Таню мучили давно забытые детские кошмары, а Ника вообще начала вести себя крайне странно. Девушка ночь за ночью сидела без сна в кресле, уставившись в темноту. Древнее зло неожиданно вторглось в жизнь подружек, но хуже всего то, что Таня странным образом оказалась с ним связана…

Светлана Ольшевская

Детские приключения / Книги Для Детей
Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей