Читаем Проклятое ожерелье Марии-Антуанетты полностью

– И я надеюсь. – Она показала жемчужные зубы, и Гастон впервые за много лет, прошедших после смерти жены, почувствовал зов плоти. Эта женщина заставила его сердце биться сильнее. Но приглянулся ли он ей? Мог ли он понравиться такой даме? Да, богатство и знатность – это, конечно, хорошо, но разница в возрасте… Ответит ли графиня де Ла Мотт когда-нибудь взаимностью своему уже немолодому почитателю? В том, что Жанна крепко запала ему в душу, де Гаше был уверен. Он будет ей предан и постарается заслужить симпатию своей избранницы, исполняя все ее желания. Взяв в свою широкую руку маленькую белую ручку красавицы, граф поднес ее к горячим губам и поцеловал.

– Если вы разрешите, завтра я навещу вас.

Графиня расхохоталась.

– Мне странно слышать такой вопрос, граф! Это не вы у меня, это я у вас в гостях, в вашем доме, вход в который для вас всегда открыт. Что касается меня, я рада вашему обществу. Приходите завтра обедать.

– Обязательно. До свидания, графиня.

Он выбежал из дома, как озорной мальчишка, и запрыгнул в поджидавший его экипаж с невероятной для своих лет прытью. Кучер с удивлением поглядел на своего господина.

– В особняк, сэр?

– Да, именно туда, Дэвид.

Жанна стояла у окна, провожая глазами удалявшуюся карету. Она подумала о том, что будет рада завтра видеть господина Гаше. Во всяком случае, он скрадывал ее одиночество. Как хорошо иметь друга в незнакомом городе, в незнакомой стране, где все говорят на чужом языке. Может быть, Англия примет ее как родную дочь? Если она не нужна Франции, то пусть ее родиной станет другая страна.

В комнате уже весело трещали бревна в камине. Через несколько минут с кухни потянуло соблазнительным ароматом. На душе у Жанны стало уютно, и она уже с благодарностью подумала о Марии. Девушка суетилась не покладая рук. Графиня прошла на кухню. Служанка в чистом передничке и белоснежном чепце чистила картошку. Увидев Жанну, она встала и поклонилась.

– Завтра у нас обедает граф де Гаше, – сказала де Ла Мотт. – Если вы когда-нибудь слышали о его вкусовых пристрастиях, поделитесь со мной. Я хочу, чтобы он остался доволен обедом.

Мария покачала головой.

– К сожалению, я ничего о нем не знаю. Господин граф отыскал меня через общих знакомых, но они никогда не говорили, что он предпочитает.

Жанна закусила губу.

– Он очень много сделал для меня, – продолжила она. – Приготовьте ему самые вкусные блюда французской кухни.

– Какие же, мадам?

Графиня наморщила лоб, вспоминая, что она ела на обедах Калиостро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Ольга Баскова

Сокровище падишаха
Сокровище падишаха

По легенде, старинный перстень с кроваво-красным камнем «Кровь падишаха» приносит своему владельцу только беды и несчастья. Украшение было проклято много веков назад, но до сих пор, насытившись кровью врагов своего хозяина, кольцо жаждало крови владельца. Никто не знал, как перстень оказался в русской дворянской семье, не принося несчастий ни им, ни их друзьям. Вероятно, эти люди никому не желали зла, и древний артефакт задремал до поры до времени, пока что-то не про-будило его дьявольскую силу… О том, что ее семья владеет перстнем «Кровь падишаха», Галя узнала только в день смерти матери, которая просила дочь избавиться от реликвии. И хотя Галя всерьез слова матери не восприняла, продать украшение она все же решилась. И вскоре убедилась в том, что легенда не так уж далека от истины…

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги