Читаем Проклятые полностью

Ее вопль отвлек Мэтта и, бросив на девушку косой взгляд, он разжал пальцы. Рэй рухнул на пол, задыхаясь и судорожно ловя ртом воздух. Улыбнувшись, Мэтт наклонился и поднял его, схватив за грудки.

— И откуда ж ты набрался таких познаний о тюремной жизни — из дешевых фильмов? Хочешь, я тебя просвещу, как закоренелый зэк, пропитавшийся тюрьмой и ее законами «до мозга костей»?

Он резко развернул Рэя лицом к стене и, схватив за шиворот, заставил наклониться вперед. Другой рукой схватил его за пояс и грубым сильным движением рванул на нем джинсы. Рэй вскрикнул и забился в его руках, пытаясь вырваться. Спустив ему штаны вместе с трусами, Мэтт заломил его руки за спину и, без особых усилий удерживая сопротивляющегося Рэя одной рукой, другой расстегнул себе штаны. Рэй вдруг позеленел от ужаса и, осознав, что не может вырваться, закричал.

— Кэрол, что ты стоишь! Убери от меня своего чокнутого муженька!

Но девушка не могла пошевелиться, смотря на Мэтта широко раскрытыми глазами.

— Мэтт, что ты делаешь? — прохрипела она сдавленным голосом.

— Твой муж хочет тебе изменить, со мной, разве не видишь? — завопил Рэй в отчаянии. — Не стой, ради Бога! Убери его от меня!!!

Он вдруг застонал, осознав, как нелепо звучат его слова «убери его от меня», обращенные к хрупкой девушке. Если он, сильный спортивный мужчина, не может справиться с этим выродком, то что может сделать она? Рэй зажмурился, стиснув зубы, дрожа от отвращения и ужаса, в ожидании страшного момента.

Мэтт громко рассмеялся и неожиданно отпустил его. Рэй отскочил от него, как ошпаренный и, подхватив штаны, поспешно натянул на крепкие стройные бедра. Увидев бледную дрожащую девушку с ужасом в красивых больших глазах, Мэтт хмыкнул и застегнул штаны.

— Не падай в обморок, котеночек, я просто хотел его проучить и немного попугал!

Кэрол сжалась, все еще не в силах прийти в себя. Ничего себе — попугал! И это — мягкий, безобидный и безответный Мэтт?

— Я не буду спрашивать, что ты там хотел сделать с Кэрол, потому что, боюсь, если я это узнаю, ты не выйдешь отсюда живым, — обратился он к Рэю. — Насколько я знаю, ты ей не отец, так что нечего ошиваться возле моей жены, тебе ясно? И здесь чтобы я тебя больше не видел!

— Да кто ты такой… — задыхаясь от ярости, прошипел Рэй.

— Я — ее муж. А вот ты ей никто. Так что подбирай свои штаны и проваливай!

Рэй повернулся к Кэрол, но она угрюмо молчала, сердито поджав губы.

— Мне жаль тебя, девочка, — тихо сказал он. — Поступай, как знаешь. В чьи руки ты себя отдала — сама не понимаешь.

Покосившись на Мэтта, он вышел и зло хлопнул дверью.

Мэтт устремил на девушку тяжелый взгляд, медленно подошел и вдруг влепил звонкую пощечину.

Вскрикнув, Кэрол ошеломленно уставилась на него широко раскрытыми глазами.

Он прошел мимо и скрылся в спальне.

Из горла Кэрол вырвались рыдания и, чтобы сдержать их, она зажала рот ладонью. Опустившись на пол, она сжалась в комочек и, закрыв лицо руками, горько расплакалась.

Немного успокоившись и взяв себя в руки, она поднялась и на трясущихся ногах зашла в спальню.

Мэтт сидел на полу, подперев спиной шкаф и уныло обхватив голову руками.

— Мэтт, не верь ему, — дрожащим голосом взмолилась Кэрол, не решаясь подойти. — Я клянусь тебе, между мной и Джеком никогда ничего не было! Единственная наша вина в том, что мы позволили Рэю так думать. Но он бы со свету меня сжил, если бы узнал, что нас связывало на самом деле. Ты же видишь, как он реагирует на тебя и на то, что мы освободили тебя из тюрьмы. Он нам не верит, не верит в твою невиновность! Но это он сгоряча. Со временем он поймет, что был не прав. Он неплохой человек, Мэтт.

Мэтт молчал, не двигаясь. Кэрол подошла к нему и, присев, нерешительно положила ладони на его руки.

— Мэтт, — простонала она и убрала его руки, заглядывая ему в лицо.

Он отвернулся. Девушка ахнула, увидев слезы на его щеках.

— Мэтт, ты что, плачешь? Умоляю тебя, не молчи, скажи хоть что-нибудь! Ты мне не веришь, да?

Уронив голову ему на колени, Кэрол расплакалась.

— Я люблю тебя! Я так давно люблю тебя, целую жизнь, целую вечность! Мне никто и никогда не был нужен, кроме тебя!

— Правда? Но ведь у тебя же кто-то был до меня, — чуть слышно проговорил Мэтт. — Это Джек?

— Нет, Мэтт, у меня никогда никого не было, я даже ни с кем не встречалась!

— Надо же, как нагло ты умеешь врать! — горько усмехнулся он. — А невинности ты сама себя лишила?

Плечи девушки сжались, и мгновенье она молчала, продолжая прижиматься к его коленям.

— Мне было почти четырнадцать, когда мама продала меня одному из посетителей. Я вскрыла себе вены, и она побоялась делать это опять. У нас жила сестра Рэя, Пэгги, она ему позвонила, он приехал и забрал меня. Я не могла тебе об этом рассказать. Но вот теперь ты знаешь, что женат на дешевой шлюхе, которую купили за сто баксов.

Его ладонь легла ей на затылок и нежно погладила по кудрявым волосам. Наклонившись, он прижался губами к ее голове.

— Давай уедем, котеночек, далеко-далеко, уедем прямо сейчас.

— Как уедем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрный туман

Проклятые
Проклятые

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика
Где я, там смерть
Где я, там смерть

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика
Благословенный
Благословенный

У Кэрол новое имя и новая жизнь, но эта жизнь наполнена страхом и трудностями, с которыми ей теперь приходится справляться самой. Она боится того, что станет известно — на кладбище под могильной плитой с ее именем лежит не она. Ее пугают и приводят в отчаяние невероятные и ужасные перемены в сыне, его открывшиеся способности, поступки. Она понимает, что передала ребенку свое проклятие и свой дар, но в нем они намного сильнее. Насколько, она даже не могла представить. Она возлагает надежды на благословенного, о котором ей поведала слепая провидица, заверив, что он мог их спасти и отогнать проклятие… Но как бы она не бежала от прошлого, оно все равно настигает ее. Ее изводит когда-то отвергнутый поклонник, пожелавший наказать за нанесенную обиду. За сыном охотятся два киллера, задавшиеся целью расправиться с ее мужем. А потом она оказывается во власти человека, заставившего ее пережить самые страшные и болезненные мгновения в жизни, мечтающего снова превратить ее жизнь в кошмар…

Величка Настрадинова , Виктор Коллингвуд , Марина Сербинова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Мистика / Научная Фантастика / Попаданцы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература