Читаем Проклятые кровью полностью

Сначала, он приблизился к ней достаточно близко, он знал, насколько опасность его преследования взволновала ее. Но как только она была поймана, он подстроился под нее и потребовал ее как князь. Как все те принцы, которые предъявляли на нее свои права, когда она была молодая и спасалась бегством от отца.

Он никогда прежде этого не делал. Обычно он позволял ей главенствовать в спальне, и предоставленную свободу, она использовала относительно его ума и тела. И обычно это было именно так, как он хотел. Иногда он предпочитал руководить, и она доверяла ему достаточно, чтобы позволить взять инициативу в свои руки. Но он никогда не продвидвигался с ней настолько далеко. Не поколебал ли он ее доверие.

Нежным движением пальцев, она погладила его по щеке и криво улыбнулась.

— Для тебя я делаю массу исключений.

— Я слишком громко думаю.

— Ты не похож на остальных. Сейчас я не чувствовала себя пойманной в ловушку. Я чувствовала … эмм.

Он поцеловал ее в лоб и притянул ближе. Она издала прекрасный удовлетворённый звук.

— Но это не означает, что ты не встретишься с моим ремнем, когда приедешь в Лос-Анджелес.

Он фыркнул. Они смеялись, зарываясь ртами в пальто друг друга, так, чтобы прохожие их не услышали.

Когда они перестали смеяться, он сказал:

— Я кончил в тебя.

У него был презерватив в кармане, но как только он ее начал преследовать, это совсем вылетело у него из головы.

— Я знаю.

Теперь снег падал обильнее. Несколько хлопьев легли на ее ресницы. В темноте ее глаза казались ему ярко-серыми вместо янтарных.

Она откашлялась, предпочитая говорить вслух.

— Я думаю, забеременеть — это неплохая идея.

Он задавался вопросом, прекратит ли она когда-нибудь удивлять его.

— Мне нужен наследник.

— Ох, я вижу. Это не имеет никакого отношения к Алексу и Хелене?

— Это что, соревнование?

Улыбаясь, она играла с пуговицами на пальто.

— Нет, как я сказала, зачем строить империю, если после твоей смерти она распадается на сто частей? Я хочу, чтобы наш ребёнок унаследовал ее. — Она бросила на него лукавый взгляд. — Если будешь хорошо себя вести, я рожу наследника и тебе.

— Меня удивил этот неожиданный поворот на материнство…

— Ну, второй ребенок это так, условно. Посмотрим, понравится ли мне первый.

— Я говорил тебе, я не нуждаюсь в наследнике.

— Но я бы хотела, чтоб у нас был ребёнок. — В то мгновение она казалась искренней. — Я хочу, чтобы ребенок нас соединил.

Любовь светилось в ее глазах, такая честность и беззастенчивость причиняла ему боль. Она испугалась того, что он способен любить ее так сильно. К счастью для них обоих, она сменила тему на более безопасную.

— Кроме того, учитывая наши гены, я думаю, это наша обязанность продолжить род сверх вампиров и победить.

— Мир будет дрожать перед нами.

— Не так ли?

Она улыбнулась, удовлетворённая этой мыслью. Но она быстро пришла в себя и прикоснулась к его щеке.

— Но она, может оказаться, неуклюжим, близоруким маленьким книжным червем.

— И что?

— И я буду любить ее так или иначе.

Она говорила полушёпотом. В её глазах он видел, как важно для неё это решение. Она знала, что он видел. Он вздрогнул.

— Возможно, это произошло сегодня ночью.

— Это хорошее место для этого.

Алия перевернулась на живот и указала вниз по склону в направлении пруда и нескольких ив, окруживших его. Он тоже перевернулся и положил подбородок ей на плечо. Когда-то давно, под этими ивами, они впервые занимались любовью.

— Посмотри на отражение луны в воде, — сказала она.

— Это идеальный круг.

— Ты же не думаешь, что наш ребенок будет заучкой, правда?

Михаил укусил её за ухо, и она отвернулась, смеясь.

Из-за кустов они услышали страшный стон, как будто медведь просыпался с похмелья. Ужин Алии, наконец, пришел в себя. Бесшумные, как призраки, они спустились с холма, чтобы побросать камни в пруд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Фостин

По зову крови
По зову крови

Александр Фостин готов остепениться и для того, чтобы отыскать свою суженную, отправляется из Нью-Йорка в солнечный Колорадо. Его миссия деликатна — Алекс должен объяснить девушке, что вампиры существуют, и, так уж случилось, он — один из них. Но с того момента, как он видит Хелену Макалистер, беседа становится последней вещью на свете, занимающей его мысли.Целоваться с незнакомцами на крыльце собственного дома и, уж тем более, приглашать их в свою постель — совсем не в её правилах. Но что-то в Алексе заставляет Хелену чувствовать себя в безопасности даже тогда, когда этот мужчина разрушает все её защитные барьеры. Ее доверие рассыпается вдребезги, как только она избавляется от недолгого наваждения и понимает, что любовник ее мечты — чудовище.Что именно не оправдавший надежд своей возлюбленной и до смерти напугавший её вампир может предложить девушке, чтобы загладить свою вину?…

Иви Берне

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Проклятые кровью
Проклятые кровью

Михаил Фостин — принц Нью-Йорка. У него абсолютная власть, сила, не вызывающая сомнений, но в сердце пустота. Боль, живущая в нем, не оставляет ему ничего, что бы он мог предложить женщине. Когда он узнает, что Алия Адад не только предназначена ему судьбой, но и является источником его несчастий, у него не остается выбора. Он должен получить эту женщину, которую презирает больше всего. Или умереть, пытаясь добиться ее.Алия Адад считается принцессой по праву и имеет огромную силу, невиданную в течении многих веков. Она не преклонится ни перед одним мужчиной, и уж тем более не перед Михаилом, ее первым любовником. А теперь он не только осмеливается захватить ее территорию, но и угрожает взять ее силой? И все это ради какого-то предсказания, в которое она не верит? Да она скорее убьет его…Начинается борьба, где все средства хороши… до тех пор, пока она не узнает то, что его гордость так долго скрывала. То, что она все еще обладает ключом к его сердцу, и к его самым потаенным желаниям. А когда соперничающий клан вампиров наносит удар, она должна открыться, чтобы спасти его.

Иви Берне , перевод Любительский

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже