Читаем Проклятые сны полностью

— Ага, как же, — в голосе лучшей подруги плескалось что угодно, кроме раскаяния, — больше чем уверена, что наутро она вообще не помнила, что случилось. Она ж полбутылки отцовского коньяка тогда выжрала напополам с корвалолом! И куда поместилось только! Отец потом еще месяц на меня косился подозрительно…

— Знаешь, если бы он узнал правду, боюсь, одними взглядами дело бы не ограничилось…

На это сказать подруге оказалось нечего.

— Далась тебе эта бабка, — бросила Рита, посмотрев за окно. Но, судя по выражению ее лица, мы еще не доехали, — живет и здравствует старушка. И нас переживет еще.

— После такого уж конечно, — хмыкнула я, не собираясь заканчивать разговор, — а в прошлом году как все прошло, помните?

— Нормально прошло, — буркнула она так, что любому стало бы ясно, что от «нормального» там было разве что начало.

— Неужели? — Сарказм в моем голосе зашкаливал. — Не знала, что для вас провести полночи в травмпункте — самое привычное развлечение.

— Дара! — Не выдержала Ирма, хотя поручень на этот раз отпускать предусмотрительно не стала, ограничившись односторонним взмахом. — Вот тут мы точно не виноваты!

— Серьезно?

— Да! — Снова дружное и в голос, продолжившееся на этот раз монологом Ирмы, — а нечего под чужими окнами ночами бродить, между прочим!

— Мужик «под окнами», как ты выразилась, не бродил, если что, — возразила я вполне справедливо, — он с работы шел, как честный человек. Зарплату детям и жене нес. Кто же знал, что именно этим вечером удача так жестоко его подведет?

— А мы при чем? Это гадание такое! Ты же с нами была и все читала! — Упорно стояла на своем Рита. Ирма, похоже, начала сомневаться в этой точке зрения…

— Знаешь, я, конечно, не в подробностях все помню, но точно читала про сапог, который выкидывают за порог…

— Вот видишь! — Перебила меня Ритка, словно я ее в суде оправдала. Но радоваться на ее месте было точно преждевременно.

— Так за порог, Рита! За порог или за ворота! А не с балкона пятого этажа! — Повысила я голос. И не просто так — всколыхнулись воспоминания. Сначала запредельное удивление от странного поступка подруги, потом лютый страх, что мужчина пострадал сильнее, чем показалось.

На этот раз девушки замолчали. И я порадовалась, что в автобусе мы остались одни, если не считать водителя — устраивать бесплатное представление не хотелось.

— Нам еще очень повезло, что мужик принял нас за случайных прохожих, которые так вовремя оказались рядом и помогли. Да мне так стыдно ни разу в жизни не было!

Ощущала себя мамой, отчитывающей двух неразумных детей. Но чувство, что в нашей компании здравый смысл распределился крайне неравномерно, не покидало уже давно.

— Дара, — тихо и несмело попыталась вклиниться в мой монолог Ирма, но я проигнорировала попытку.

— А что Дара? Я вам еще в прошлый раз все сказала. В этих авантюрах больше участвовать не собираюсь! Мне, вон, еще четыре главы про одомашненных магических существ учить. И испытание скоро. И в баре завтра смена. Поэтому ночью я хочу исключительно выспаться, а не бегать по городу в попытках устранить последствия очередной глупости.

Я встала, намереваясь выйти на ближайшей остановке. В своем решении была уверена, как никогда. Самое интересное, что еще пару дней назад я бы вряд ли отказалась столь категорично от предложения подруг, несмотря на все вышесказанное. Но сон с саламандрой существенно пошатнул мое прежнее мировоззрение, заставив пересмотреть приоритеты.

— Дара, не уходи, пожалуйста, — схватила меня Ирма за рукав, останавливая, — не бросай нас. Я тебе обещаю, что на этот раз все будет по-другому. Честное слово! Никаких глупостей и опасности для окружающих!

Мой скептический взгляд был не тем ответом, что она ждала, поэтому уговаривать меня продолжили тщательнее.

— Честное слово! Мы будем сидеть дома! Я лично запру все двери и окна! Только мы втроем, и все! Дара, ну, прошу тебя, не уходи!

Я могу выдержать все!

Я — кремень!

Мое решение твердо и непокобелимо…

Ага, как же.

Глядя в умоляющие глаза девушки, которая с детства была рядом чаще, чем мама, я тяжело вздохнула. И Ирма прекрасно поняла, что это значило…

— У-и-и! — Взвизгнула она так, что водитель подарил нам укоризненный взгляд в зеркало заднего вида. — Дара! Я тебя обожаю!!

— Угу. Я тебя тоже, — пробормотала тихо, пока меня стиснули в счастливых объятиях. Рита тоже довольно улыбалась.

А меньше, чем через две минуты, мы, наконец, прибыли на место.

Магазинчик ведьмы оказался не таким страшным, как представлялось в моей фантазии. Но, безусловно, весьма колоритным. Да и магазинчиком его назвать язык не поворачивался — больше подходило название «лавка».

Расположенное в старом деревянном, хоть и крепком, но все же ушедшим в землю по нижний край окон, доме, заведение производило смешанное впечатление. Словно приглашая к себе, но с предупреждением вести себя прилично. Белые распахнутые ставни, потемневшие от времени бревенчатые стены, светлая крыша — на первый взгляд, ничего особенного. Но это ровно до тех пор, пока рука не ложилась на ручку двери…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы