Читаем Проклятый долг (СИ) полностью

Настал судьбоносный день. Мы поднялись за час до рассвета и, наскоро умывшись, отправились на разминку. Есть перед экзаменом не позволялось, якобы сытость уменьшает скорость реакции. В целом я был согласен с этим утверждением, после еды всегда клонит в сон и без наставника, заставляющего заниматься с оружием до изнеможения, мало кто добровольно отправился бы на площадку.

Хорошенько размявшись, я расположился на краю плаца, привалившись спиной к дереву. Рядом устало плюхнулся Заф. Вчера мы отрабатывали новую связку ударов, поэтому сегодня оба находились не в лучшей форме.

— Будет тяжело, — задумчиво протянул приятель. Я пожал плечами.

— Неважно. От этого зависит, каким Путем ты пойдешь дальше. Стоит постараться, как думаешь?

Заф фыркнул.

— Когда ты так говоришь, я невольно представляю вместо тебя мастера Эйнарта, у него такие же занудливые речи.

Мы рассмеялись. Мастер Эйнарт был старейшим преподавателем в крепости. Он также являлся хранителем библиотеки, которая занимала один из нижних этажей. Старик частенько любит поучать младших, рассказывая весьма интересные истории из своей жизни. Мне удалось подружиться с ним, ведь я всегда любил книги. Взамен мастер позволил приходить в библиотеку в любое время.

— Мне еще далеко до его острого ума, — улыбнулся я. — По меньшей мере, десяток лет.

— Ты слишком низко себя ценишь, Аль, — насмешливый взгляд Зафа вдруг превратился в абсолютно серьезный. — Хоть раз взгляни правде в глаза — ты уже давно перерос всех учеников. Никто и нас не может быть тебе равным противником.

— Разве? — лениво удивился я. — Мне казалось, что многие могли бы с легкостью одолеть нас обоих. Скажешь нет?

Заф насупился.

— Ты не прав. Наставники давно поговаривают о твоем таланте. Тебе стоит почаще смотреть по сторонам.

— Я не так уж и одарен, — вздохнул, почесав нос. — Просто хочу побыстрее закончить обучение.

— Есть причина?

— И не одна. Я должен вернуться в Гильдию. Круг будет недоволен, если их не поприветствуешь, как должно.

Заф единственный из всех, не считая сэра Лодвейна, кто был в курсе моего прошлого.

— Это точно. Я уверен, что скоро ты станешь лучшим Мастером! — улыбнулся приятель. Я благодарно кивнул. Порой Заф казался мне младшим братом, который преданно верит в силу старшего и превозносит его над остальными. Впрочем, это не мешало ему время от времени одаривать меня синяками и ссадинами.

Наставники вышли в центр площадки и привлекли всеобщее внимание. Ученики затихли, напряженно ожидая слов старших.

Сэр Лодвейн откашлялся и шагнул вперед.

— Итак, юные мечники, экзамен на первую ступень мастерства объявляется открытым!

Парни возбужденно закричали, приветствуя начало переломного этапа в нашей жизни.

Наставник неожиданно поймал меня взглядом и ободряюще улыбнулся.

— Вашей задачей будет выстоять против мастера три минуты. Как только оружие одного из противников окажется на земле, он считается проигравшим. Первым на сдачу экзамена приглашается…Альберт ар-Нисо. Экзаменатор — сэр Матиас Лодви.

Я? Первый? Странно. Почему наставник решил вызвать меня первым? К тому же поставил противником сэра Матиаса. Старик весьма силен, но, что гораздо важнее — я ни разу не видел его в деле, только слышал разговоры о мастерстве добродушного мечника.

Насчет приставки к имени…так меня назвал сэр Дитрих. Якобы это родовое имя Дарза — старого мечника, встреченного мной в Суо. Не думаю что он обрадовался бы, узнав о том, что я ношу его имя, но и против бы не был. Мы тепло расстались с ним тогда. Я обязательно должен навестить старика!

Выйдя в центр площадки, я потянул двуручник из ножен за спиной. Сэр Матиас напротив предпочел два острых клинка. Ударил гонг, и в ту же секунду мастер сорвался с места. Он стрелой пролетел разделявшее нас расстояние и стремительными ударами насел на меня.

Отбив один выпад, я зарычал и с трудом уклонился от второго. Готов поклясться, на губах наставника мелькнула довольная улыбка. А затем его удары слились в один, мелькая с невероятной быстротой.

Чудо, но я мог их парировать. С трудом, но отбивал или отклонял все выпады, впрочем, не имея возможности ударить в ответ. Не думал, что способен выдерживать такую скорость. Наконец, подгадав момент, оттолкнул мастера от себя, заставив разорвать дистанцию между нами. Длинный взмах моего клинка — и мастер пятится, дабы не попасть под серьезный удар. Я же машу двуручным мечом с непонятной даже для самого себя легкостью. Неужели и впрямь стал сильнее?

Не стоило об этом думать. Ощутив мое замешательство, сэр Матиас скользнул вперед, ловко уклонился от выпада, и острая сталь клинка пронзила мое плечо.

Пальца сами по себе разжались, выпуская рукоять меча. Время вокруг замерло, будто я угодил в кисель. Я с ужасом следил за тем, как клинок приближается к земле. Моя правая рука больше не может держать оружие. Но кто сказал, что я не могу ударить левой?

Наклон, пальцы сжимаются на рукояти, резкий разворот — острый выпад. Наставник шипит от боли, а струйка крови стекает по его раненому боку.

Перейти на страницу:

Похожие книги