Я покрутил головой, тщательно сжигая все вокруг… и благословение иссякло.
Передо мной оказался совершенно пустой берег. Тлеющие остатки растений, дымящиеся камни, несколько выбеленных ракушек — но никаких распутных девок.
— Вы где? — я на всякий случай приготовился к немедленному бегству. — Эй?
Дневник путешественника вздрогнул. А мой взгляд наконец-то зацепился за очень важную деталь пейзажа — совсем неподалеку лежал выпавший из убитых противниц лут.
— Все-таки сдохли, курицы…
— Думаю, эту штуку мы Сью отдадим, — пробормотал я, рассматривая изящный серебристый обруч. — Пусть лучше она такое носит. Заодно подобреет. Может быть.
Кроме диадемы с картой, мне достались четыре золотые монеты и один маленький камень души. Не бог весть что, прямо скажем. Но главное, ради чего мы с Говардом посетили эту локацию, был все-таки опыт. А вот его Фантому отсыпали вполне достаточно для счастья.
Я вызвал дневник, перешел на страницу характеристик, после чего довольно улыбнулся.
Шесть уровней. И долгожданная возможность освоить “искру хаоса”.
— Наконец-то, едрена вошь.
Радость омрачал лишь тот факт, что свиток с заклинанием находился очень и очень далеко — мне хватило мозгов оставить его в личной комнате вместе с другими находками. С другой стороны, глобальной проблемой это не являлось — Фантом мог умереть, воскреснуть в Воркании, затем телепортироваться в Эриниум, да и все.
Я уже открыл было рот, чтобы пожелать себе немедленной смерти, но вовремя спохватился — на острове вполне могли быть спрятаны какие-нибудь сокровища. Абсолютно бесхозные и ничем не защищенные от разграбления.
— Осторожнее тут без меня, бро.
Следующие полтора часа Фантом бродил по скалам, внимательно рассматривая каждый встречный камень и каждое деревце. Увы, но хоть какой-то результат пришел ко мне лишь однажды — рядом с проклятым алтарем обнаружился скелет, возле которого лежал низкокачественный ржавый щит в компании с таким же никчемным мечом.
Кинув находки в рюкзак, я внимательно рассмотрел мраморное ложе, затем прогулялся по окрестностям, но больше ничего толкового не заметил и решил-таки вернуться в город.
— Хочу умереть, сейчас…
К тому моменту, когда кладбище осталось далеко за спиной, а впереди показалась центральная площадь Воркании, мои наполеоновские планы претерпели некоторые изменения. В частности, я вспомнил о наводнивших Эриниум “крылышках” и тех последствиях, которыми могло обернуться посещение личной комнаты.
Светить перед недоброжелателями названием своего нового клана было чревато. Но освоить “искру” все же требовалось. Причем как можно раньше.
— Отправить свиток на аукцион, снять… но тогда он обратно вернется. Блин.
Я замедлил шаг, а спустя пару минут и вовсе остановился.
Чисто теоретически, можно было выставить заклинание на торги, попросить Трутня купить его, а затем отдать мне. Вот только кто мог дать гарантию, что лот не перехватит какой-нибудь удачливый лут-снайпер?
Ситуация приобретала все более раздражавшие меня оттенки. Так долго идти к гребаному умению и остановиться в шаге от него только из-за опасения испоганить квест?
Конечно, можно еще чуть-чуть подождать…
— Нафиг, — заметив неподалеку вывеску оружейной лавки, я решительно двинулся в ее сторону. — Должен быть нормальный выход.
Сидевший за прилавком человек очень сильно напоминал моего “дорогого друга” из Эриниума. Да и вся обстановка магазина оказалась чрезвычайно похожа на ту, которую я видел всего день назад в заведении Шаркана. То же самое запустение, пыль…
— Добрый день, уважаемый Фантом, — соизволил поприветствовать меня хозяин. — Меня зовут Калимон. Чем вам помочь?
— Добрый день… — я обвел внимательным взглядом развешанные на стенах предметы, но не нашел там ничего интересного и повернулся к собеседнику: — Скажите, у вас есть что-то, с помощью чего сюда можно доставить вещь из Эриниума?
Если торговец и удивился моему вопросу, то никак этого не показал:
— Конечно. Лошадь.
— Э… я не совсем то имел в виду. Можно как-нибудь получить заклинание, находящееся в личной комнате другого города?
— Конечно можно, — охотно кивнул Калимон. — Купите у меня лошадь, доберитесь на ней до Эриниума и возьмите там все, что хотите.
— Блин. А других вариантов нет? Чтобы свиток просто оказался здесь?
— Это вам к волшебникам надо, — заметно поскучнел собеседник. — Они как раз такими делами занимаются.
Я с размаху хлопнул себя по лбу и метнулся к выходу.
— Спасибо!
— Не за…
Дверь захлопнулась, оставив торговца в одиночестве. А мои глаза устремились на расположившуюся с противоположной стороны площади академию.