Читаем Проклятый полностью

— Ребенок. Ты сказала, что стала свидетельницей похищения малышки. Как раз сегодня меня наняли найти пропавшую племянницу клиента. До меня только сейчас начинает доходить. – Он стиснул руки в кулаки. – Черт бы побрал этот яд! Рио, как выглядела девочка?

Не успела та ответить, как раздался низкий гул, словно от старого церковного колокола, и Рио поежилась. В этом звоне содержалась скорее огромная угроза, чем подбадривание; плохое предчувствие, обернутое музыкальным тоном.

— Люк? Что…

— Это дверной звонок. Вроде того. – Детектив зарылся рукой в волосы и вздохнул. – И я не могу его проигнорировать.

Он махнул рукой и пробормотал себе под нос несколько слов, которые Рио не расслышала, и простая дверь с торца в кухне засветилась серебряным сиянием по краям рамы. Дверь распахнулась, и в комнату вплыла женщина, красивее которой Рио в жизни не видела. Незнакомка двигалась так плавно, что казалось, будто ее ноги совсем не касаются земли.

Люк настороженно поздоровался:

— Здравствуй, Мерелит. Я же сказал тебе, что позвоню, когда что-нибудь узнаю.

Мерелит, явно фейри, раздраженно посмотрела на Люка, и Рио задумалась, как у него хватает сил не упасть на пол под силой взгляда этой женщины. Волосы цвета ледяного серебра спускались с идеальной головы Мерелит до ее округлых, женственных бедер. У нее были ярко-красные губы и глаза, блестевшие, как переливчатый зеленый огонь. Ей следовало бы надеть платье феи, а не обычные черные штаны и белую рубашку, машинально подумала Рио.

Мерелит, должно быть, из Верховного двора фейри; возможно, даже входит в королевский совет. Рио вдруг захотелось забраться под кухонный стол и спрятаться, пока эта дама не уйдет. Но она, естественно, задрала подбородок и поудобнее устроилась в кресле.

— Ты что-то узнал о моей племяннице?

Люк уставился на фейри.

— Как ты это делаешь?

Мерелит направилась к ним, но замерла, не дойдя несколько шагов. Подняла голову и принюхалась, а потом вдруг повернула идеальной формы голову и пристально посмотрела на Рио.

— Ты? Ты! – Мерелит пронеслась по комнате так быстро, что Рио даже не успела подумать о побеге, как фейри уже стояла перед ней, сильно вторгаясь в ее личное пространство.

Мерелит крепко взяла девушку за подбородок и повернула ее лицо сначала в одну сторону, затем в другую.

— Это ты, — прошептала она. – Как такое возможно… но тебе сейчас, наверное, лет двадцать пять.

Духи фейри – или ее естественный запах – напомнили Рио об осколках льда над консервированной малиной, и она недоумевала с чего бы. Терпкий аромат стал еще насыщенней, когда Мерелит наклонилась ближе и дотронулась до медальона Рио длинным, тонким пальчиком.

— Так ты его не потеряла? Как… изумительно и чудесно.

Рио отшатнулась от прикосновения фейри и подняла руку, чтобы прикрыть медальон.

— Что вам известно о моем ожерелье?

Люк издал низкий горловой рык.

— Нельзя верить словам фейри, Рио. Ни в коем случае.

— Но они же не могут лгать, даже я это знаю, — запротестовала она.

Люк не спускал глаз с высокопоставленной гостьи.

— Отойди от нее. Сейчас же. Или наживешь врага, который даже тебе не нужен.

Мерелит насмешливо улыбнулась, но отступила.

— Не бойся, волшебничек, я не причиню зла твоей спутнице. Но если ты хочешь затащить ее в постель, то знай, что твои шансы дожить до рассвета ничтожны.

Рио покраснела.

— Может, это вам стоит отступить, Мерелит. Хоть вы и с Верховного двора, но это не дает вам права хамить мне и моему... э-э-э... моему…

Люк обошел вокруг кухонного стола и встал между Рио и фейри. Его пальцы опять светились синим пламенем, а голос стал твердым и ледяным:

— Отойди от нее, Мерелит, или окажешься на заднице в переулке прежде, чем скажешь еще хоть слово.

Рио открыла рот, глядя на крепкую, мускулистую спину Люка. Он защитил ее от фейри из Верховного двора. Невероятное желание дотронуться до него — поддержать или умолять, она точно не знала — заставило ее потянуться вперед, но тут к стремлению Рио присоединился рассудок, и она отдернула руку.

Мерелит рассмеялась — словно кубики льда упали в хрустальный бокал.

— Я не хочу вредить ей, Лючиан Оливьери. Я всего лишь интересуюсь, с чего бы ей появиться именно сейчас, в свете теперешних обстоятельств. Мойры такие забавные, не правда ли?

Рио отпихнула Люка с дороги, и неловко спустилась со стульчика.

— Мне уже поднадоело, что обо мне говорят, будто меня здесь нет. О чем это вы и откуда знаете мой возраст?

Рио посмотрела в сияющие глаза фейри и с трудом сглотнула.

— Пожалуйста?

Мерелит окинула ее уничтожающим взглядом с головы до ног и обратно, лишь потом ответив:

— Я думала, что ты будешь повыше.

Рост самой фейри достигал почти ста восьмидесяти сантиметров.

— Почему ты вообще что-то ожидала от Рио? – озадаченно спросил Люк, так и не погасив пламя на кончиках пальцев.

— Рио? Так вот, как ты себя называешь? – Мерелит задумчиво склонила голову на бок. – Довольно подходящее имя, так как ты чуть не утонула в той реке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига Черного лебедя

Проклятый
Проклятый

Участок работы частного детектива Бордертауна Люка Оливера – пограничная полоса на Манхеттене, разделяющая человеческий и сверхъестественный миры. Но теперь тайна из его прошлого – Лига Черного лебедя – снова всплыла на поверхность. Ведь Люк – не просто частный детектив, а Темный Волшебник Бордертауна, и никогда не отказывается от драки.Но на этот раз ему предстоит сражаться не только за жизнь, но и за собственное сердце. Рио Джонс, единственной женщине, которую он любил, грозит смертельная опасность. Люк уже однажды оттолкнул ее, чтобы уберечь от проклятия, способного его уничтожить. Он клянется больше никогда ее не отпускать.Люк и Рио с помощью вновь сформированной Лиги должны воспрепятствовать силам зла захватить Бордертаун — а заодно справиться со страстью, балансирующей на тонкой грани между опасностью и желанием. Им понадобятся всем силы, чтобы просто остаться в живых.

Алисия Дэй

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги