Читаем Пролог после боя полностью

Проскочив деревья и могилы, он оказался на голом месте, лоб в лоб с бастионом, изрыгающим огонь. Солдат замешкался, чувствуя свою обнаженную беззащитность, и глазами пытался найти хоть какое укрытие, какой-нибудь заслон. Но комбат, бежавший рядом, полоснул его взглядом ожесточенных глаз, дико, жарко и немо открыл рот. Солдат не услышал, но догадался, что крикнул он, срываясь с высокой ноты:

— Вперед!

Солдат скатился по изрытому откосу, больно ударился боком о камень и ухнул по грудь в грязную воду, кипевшую от осколков и пуль. Рядом падали убитые, тонули раненые и что-то исступленно кричали атакующие. Чувствуя, как охлаждается в ледяной воде потное напрягшееся тело, не вытирая брызг, слепивших глаза, он с трудом преодолел эти десять метров и вылез на противоположный берег, где простреливался каждый вершок. Солдат рывком проскочил узкую полосу до стены и упал, прижимаясь к холодному камню бастиона. Почувствовал, как нестерпимо ломит ушибленное бедро.

Теперь он был в «мертвой зоне». Сверху бастиона, из амбразур прожигали воздух пулеметные раскаленные трассы, над головой гремел железный ветер и косил тех, кто еще форсировал старинный ров, но сюда под отвес стены, достать, не мог.

Здесь скапливались солдаты. Грязные, мокрые, распаленные боем, они хрипло и загнанно дышали.

Звезда солдата не закатилась, видать, на роду было написано остаться живым в том бою.

И теперь, из сегодняшнего дня, вижу я, как проснулся он, морщится от боли в боку, слушает тишину и смотрит на развороченное кладбище, на лоскуток глубокого неба в разрывах туч и гари и не верит, что вокруг тишина.

Солдат вдруг услышал легкий шорох и увидел, что рядом с его рукой, которой он оперся о землю, шевельнулся прошлогодний сморщенный листок и из-под него вспыхнула золотая искра.

Солдат ошеломленно глядел на цветок и вдруг обнаружил, что вон еще один пробивается к свету, с усилием стряхивая с себя коричневый трухлявый лист. Он осторожно помог растеньицу освободиться от придавившего мертвого листа, ощутил мохнатый, нежный и хрупкий стебелек и еще раз подивился его стойкости и неистребимой силе.

Измотанный войной и последними четырьмя бессонными сутками непрерывного боя, отупевший от взрывов и смерти, солдат почувствовал, как в нем вместе с этим цветком оживают забытые человеческие радости. С благодарностью и удивлением смотрел он на цветок. Вспомнились далекие родимые места, и радостно дрогнуло в груди от мысли, что этим летом увидит он отчий край.

Послышались быстрые твердые шаги, из-за поворота аллеи, из-за черных обугленных деревьев вышел высокий капитан с подвязанной рукой, командир батальона. Во вчерашнем бою, уже в бастионе, в полутемных каменных коридорах со сводчатыми низкими потолками капитан со своим батальоном дрался в рукопашной схватке и получил кинжальное ранение.

Ефрейтор, сидевший верхом на пушке, соскочил и, лихо щелкнув разбитыми сапогами, козырнул. Капитан кивнул в ответ, довольным взглядом окинул подбористую фигуру ефрейтора. А солдат не знал: или закрыть глаза и сделать вид, что спит, или подняться и откозырять. Он робел перед неулыбчивым комбатом. Любил за лихость в бою и побаивался за строгость в службе. Знал, что капитан помнит вчерашнее, когда он замешкался во время атаки, и сейчас скажет об этом при всех. Но ложиться было поздно — они встретились глазами. Солдат встал и вытянулся.

Сквозь толщу лет я не слышу, что именно сказал капитан, может быть, просто спросил:

— Где старшина?

— Тут я, — приподнялся с земли старшина роты, потирая заспанное, побитое оспой лицо.

— Ну что, гвардейцы! — неожиданно улыбнулся комбат, и теперь видно мне, что он очень молод, совсем еще мальчишка.

— Отдыхаем вот, — степенно ответил усатый старшина.

— А я так и не придремнул, — с бесшабашной веселостью сказал комбат. — Наградные на вас составлял.

Он обвел всех бедовым взглядом покрасневших от бессонницы глаз — и тех, кто стоял перед ним, и тех, кто спал, задержал взгляд на солдате и по-мальчишески звонко выкрикнул:

— Всех к наградам! Всех!

Солдат растерянно запереминался с ноги на ногу, а ефрейтор, видать, напористый и не теряющийся ни при каких обстоятельствах, ответил прокуренным голосом:

— А чо, паря, уработали мы фрица! Гля, каку твердыню подмяли!

По говору мнится мне, что земляк это мой, чалдон.

Они разом посмотрели на бастион, краснокирпичный, будто от крови, еще дымящийся, с искореженными орудиями, со взорванными амбразурами, и капитан твердо повторил:

— Всех к орденам! Всех!

По небритому лицу старшины покатилась неожиданная слеза.

— Ты чего, старшина? — с недовольным недоумением комбат свел на переносице черные, еще по-юношески тонкие брови.

— Жалко, — осипшим голосом трудно выдохнул старшина, смущенно вытирая глаза рукавом телогрейки.

— Что жалко? — с начальственной строгостью опросил капитан, но по голосу слышно, что понял он старшину.

— Парней жалко, — ответил старшина, уже поборов минутную слабость. — Не дожили до заветного часу.

Во вчерашнем бою, здесь, под стенами бастиона, захлебнулся в грязной волне крепостного рва его раненый земляк, с которым прошел он всю войну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература