Читаем Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг полностью

– Пусть ищет, – кивнул Стерджес. – Но нам надо найти ее первыми.

Глава 40

Агнесса Пикенс ворвалась в административное здание городской больницы Промис-Фоллс и, шествуя к своему кабинету, громко, на весь коридор, позвала помощницу Кэрол Осгуд.

Та оторвалась от компьютера и подбежала к двери.

– Что, миссис Пикенс?

– Ко мне в кабинет! – приказала Агнесса.

Когда помощница появилась, она уже сидела за столом и жгла глазами дверь. Помощнице не было тридцати, и иногда Агнесса удивлялась, почему не завела себе кого-нибудь постарше. Но отсутствие у Кэрол жизненного опыта с лихвой компенсировалось ее преданностью. Она делала все, что ей приказывали, и исполняла мгновенно.

– Что произошло после того, как я вчера ушла? – Агнесса не пригласила Кэрол сесть и чуть подняла голову, чтобы смотреть ей прямо в глаза.

– На совещании совета?

– Где же еще? Конечно, на совещании совета. Ничего больше не происходило?

– Все разошлись. Вы вели заседание, и, как только ушли, все вернулись к своим обязанностям.

Агнесса удовлетворено кивнула:

– Именно это я хотела услышать. А то начала беспокоиться, что они могли продолжать совещаться без меня.

Кэрол покачала головой:

– Никто бы не посмел.

Агнесса прищурилась.

– Как тебя понимать?

Помощница испугалась.

– Я ничего плохого не имела в виду. Просто… все знают, что вы здесь главная, и никто не станет ничего предпринимать без вашего ведома. Я им сказала, что вы вскоре назначите новое заседание, но тогда еще никто не представлял, какие у вас неприятности.

– Мои дела здесь широко обсуждаются? – спросила Агнесса.

– Все за вас переживают. За вас и за Марлу. А я… я просто не могу…

– Кэрол?

Ее помощница закрыла лицо руками и расплакалась.

– Боже праведный, Кэрол!

– Простите, я пойду…

Агнесса встала, обошла стол, взяла помощницу за плечи и усадила на кожаный стул.

– Возьми платок. – Она вынула несколько штук из стоящей на полке коробки и протянула Кэрол. Та промокнула глаза и высморкалась. Скатала платок в шарик и мяла в руке. – Что с тобой, Кэрол?

– Ничего… ничего… Просто я ужасно за вас переживаю. Да, понимаю, здесь в больнице каждый день происходят трагедии, но когда несчастье случается с человеком, с которым работаешь и которого знаешь…

– Успокойся, – попросила Агнесса.

– Вы так прекрасно держитесь. Я вами восхищаюсь, не представляю, как вам это удается.

Агнесса пододвинула другой стул и села напротив, почти упершись коленями в колени Кэрол.

– Поверь мне, я совершенно издергалась. – Она положила руку на колено помощницы. – Вот уж не думала, что ты мне настолько сочувствуешь.

Кэрол подняла на нее покрасневшие глаза.

– Почему вы так говорите?

– Потому что, дорогая, я могу быть отменной стервой. – Агнесса улыбнулась. – Неужели не заметила?

Помощница усмехнулась, но смех прозвучал скорее как кашель.

– Я бы этого не сказала.

– Еще бы ты мне сказала, – кивнула Агнесса. – Сама все о себе знаю и представляю, каково со мной работать. Но невозможно управлять заведением, как наше, и оставаться приятным во всех отношениях симпатягой. Тем более женщине. Женщине необходимо вести себя еще решительнее, чем мужчине, – без оглядки на то, что о ней подумают. Но это не значит, что я бесчувственна и не ранима в душе.

– Понимаю.

– Ты от меня натерпелась, но не уходишь; я тебя за это уважаю и тронута, что тебя так волнует моя ситуация. Только не стоит переживать – я со всем разберусь. Мы прорвемся: Джилл, Марла и я, предпримем все, что потребуется. Такова моя натура. Может, иногда кажется, что мне на все наплевать, но это не так.

Кэрол кивнула.

– Успокоилась? Хочешь взять отгул?

Помощница энергично замотала головой.

– Я вас не брошу, тем более когда на вас столько навалилось. Как бы я тогда выглядела? Вы, в вашем положении, способны работать, а мне прохлаждаться дома?

Агнесса потрепала ее по руке.

– Хорошо. Теперь вот что: назначь заседание совета на завтра. Это раз. Только оповести всех членов, что возможны опять переносы. Моя… наша ситуация в данный момент несколько непредсказуема.

– Разумеется.

– А сейчас пойду, навещу Марлу. Думаю ее сегодня выписать и отправить домой.

– Я не поверила, когда об этом узнала.

– Что ж, в этом деле много такого, чему невозможно поверить. Джилл собирается взять отпуск или по крайней мере устроить так, чтобы вести дела из дома. Тогда кто-нибудь будет постоянно находиться с Марлой. Он сейчас там, мы будем друг друга сменять.

– Отличная мысль. – Кэрол встала. – Спасибо за все. Хочу сказать вот еще что…

– Говори.

– Я абсолютно уверена, что Марла не сделала ничего дурного.

– Приятно слышать.

– Я много раз с ней встречалась. В ней нет зла. Она светлый человек.

Агнесса улыбнулась.

– Сообщи членам совета о новом времени заседания. Я скоро буду.

Она вышла из кабинета и направилась к лифтам. Кэрол вернулась за свой стол, скомкала платок и бросила в корзину для мусора. Достала из сумочки зеркало и, убедившись, что выглядит сносно, взяла мобильный телефон. Нашла нужный номер, приложила трубку к уху и слушала гудки. Ей ответили на пятом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы