Читаем Промис-Фоллс + Отдельные детективы. Книги 1-14 полностью

– На последнем курсе. В конце месяца получаю диплом. Я очень долго не сознавал, насколько она старше меня. Думал, на год или два, а оказалось, на семь или около того. Я что, любитель старух?

– Не понял? – Я поднял на него глаза.

– Я о миссис Лэнгли.

Вот оно что. Лэнгли – та соседка, которую убили много лет назад. Дерек, по слухам, был ее любовником и поэтому на короткое время попал под подозрение.

Он покачал головой:

– Надеюсь, мы не будем это обсуждать?

– Не будем.

– Ну, а потом я понял, что у нее и в мыслях не было меня охомутать. И частично из-за того, что ее мать меня недолюбливала.

– Вы знакомы с Агнессой?

– Нет. Но Марла мне говорила, что ее мать не в восторге. Она заведует больницей, но вам-то это известно, раз вы двоюродный брат Марлы. Ваша тетя – важная шишка в городе. А я сын человека, который заправляет фирмой по ландшафтному дизайну. Можете представить, как ей это понравилось.

Я был готов провалиться от стыда сквозь землю. Дерек верно распознал характер Агнессы.

– Итак, Марла решила сохранить ребенка.

Молодой человек кивнул. А затем его прорвало.

– Голова шла кругом. Мне было совестно, что я плохо предохранялся. Не хотел, чтобы она рожала, не хотел ответственности. Но когда появилась на свет девочка – вы, наверное, знаете, мертвая, – меня словно оглушило, будто глаза открылись. Ничего подобного от себя не ожидал. Но меня по-настоящему задело. – Он шмыгнул носом и смахнул слезу тыльной стороной ладони. – Начал представлять, какой бы она выросла, на кого была бы похожа, вдруг на меня, и все такое, – был настолько потрясен, что превратился в размазню.

– Что было дальше?

– Я переехал обратно к отцу. Мы с ним достаточно близки. Хорошо, что не успели ни о чем рассказать матери. Ее бы убила мысль, что ее внучка не прожила на свете ни минуты. – Дерек всхлипнул. – Марла рассказала, как держала в руках дочь. Мертвую дочь. Марла была в полуобморочном состоянии, но разглядела все: каждый пальчик, носик – и сказала, что девочка по-настоящему красивая, хотя и не дышала. Она даже придумала для нее имя – Агата Беатрис Пикенс. Агата, пояснила она, похоже на то, как зовут ее мать, но в то же время отличается.

Он снова вытер глаза.

– Сочувствую, – сказал я. – Иногда даже не представляешь, как такие вещи могут на тебя подействовать.

– Да уж, – согласился Дерек Каттер.

Мы оба услышали, как на улице хлопнула дверца машины. Дерек встал и выглянул в окно.

– Черт, я знаю этого типа.

Я присоединился к нему. Этого типа я тоже знал.

– Детектив Дакуэрт, – сказал я.

– Да. Тот, который подумал на меня, когда убили наших соседей. А что ему здесь надо?

Я мог представить две причины визита полицейского. Дакуэрт либо хотел поговорить с Дереком о Марле Пикенс по тем же соображениям, что и я. Либо у него появились вопросы по поводу убитого друга Дерека Мейсона Хелта.

– Ненавижу его, – процедил Дерек. – Можете сказать, что меня нет дома?

– Не могу.

– Вот непруха!

– Хочу напоследок задать вам маленький вопрос.

– Ладно, валяйте.

– Какие у вас внутренние ощущения от Марлы?

– Внутренние ощущения?

– Можете себе представить, чтобы она убила Розмари Гейнор?

Дерек на мгновение задумался.

– По моим ощущениям?

– Да.

– Однажды мы сидели, выпивали в колледже – это было, кажется, до того, как Марла забеременела. Вокруг полно ребят. И один парень стал задираться к девчонке – вроде она что-то кому-то не то сказала. Девчонка притихла, по-настоящему испугалась. Он замахнулся – не знаю, ударил бы он ее или нет. Но тут Марла не выдерживает, хватает пивную бутылку и швыряет тому типу в голову. Мы сидели от него всего в шести футах. Ей и целить особенно не пришлось – бросай, не промахнешься. И попала прямо в его гнусный нос. Хорошо, бутылка не разбилась, иначе он мог бы лишиться глаза. Но нос она ему расквасила, кровь полилась ручьем. Парень взвился – вот-вот набросится на нее. А она ему: «Давай, давай, иди сюда!» – вроде как подзуживала. Надо было это видеть.

– Боже… – пробормотал я.

Внизу раздался дверной звонок.

– Так вот, по поводу моего внутреннего ощущения Марлы: я бы не удивился ничему, что бы она ни учудила.

Глава 43

«Какой же я идиот», – подумал Дакуэрт.

Он ехал к дому, где, по данным регистрационного отдела Теккерей-колледжа, должен проживать Дерек Каттер, когда его осенило, что требовалось спросить у хозяйки квартиры Сариты Гомес миссис Селфридж, которая так прекрасно выпекала банановый хлеб.

Утром, перед выездом из управления, он посадил женщину-полицейского обзванивать местные дома престарелых, чтобы попытаться найти тот, где работает Сарита. Но его не покидала мысль, что, даже если они попадут в нужное место, администрация может не признаться, что дом нанял работника нелегально.

И вот только по дороге к Дереку Дакуэрта осенило.

– Тупой, тупой, тупой, – обругал он себя.

Остановился у тротуара в паре кварталов от дома Дерека, достал телефон и записную книжку. Нашел нужное имя и набрал номер.

Миссис Селфридж ответила после третьего гудка. Дакуэрт назвался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже