Читаем Проникновение полностью

Проникновение

Девушку по имени Гарри — дочь банкира и азартного игрока в покер, осужденного за торговлю финансовой информацией, — хладнокровный убийца пытается столкнуть под поезд. А чуть позже она обнаруживает на своем банковском счете двенадцать миллионов евро! Решится ли Гарри, оказавшись перед нелегким выбором между большими деньгами и собственной жизнью, на отчаянную и опасную компьютерную авантюру?

Ава МакКарти

Триллер18+
<p>Ава МакКарти</p><p>Проникновение</p><p>Предисловие</p>

Главная героиня «Проникновения» — жительница Дублина, полуиспанка-полуирландка с причудливым именем Гарри Мартинес: талантливый хакер, переквалифицировавшийся в специалиста по компьютерной безопасности; виртуозный «социальный инженер»; профессиональный покерный игрок; стойкая хрупкая девушка, умеющая любить и ненавидеть так, как, вообще говоря, не любят и не ненавидят в научно-популярных триллерах…

Впрочем, в «Проникновении» нет одномерных, прописанных наспех персонажей.

Юзеров, взыскующих незамутненно-чистой конкретики, книга порадует максимально информативными описаниями:

технологий инсайдерских махинаций — «преступлений без жертв»;

процедуры открытия номерного счета в швейцарском банке;

нюансов игры в покер «техас холдем ноу лимит»;

тонкостей современного хакинга

и множества прочих, столь же важных вещей, без которых молодому современнику — просто никуда.

Ввиду того что нюансы «техас холдем» — наиболее популярной на нынешний день разновидности покера — являются для романа не только важными, но и сюжетообразующими, нелишне изложить здесь главные правила и термины.

Покер — карточная игра, цель которой — выиграть ставки, собрав как можно более высокую покерную комбинацию с использованием пяти карт или вынудив всех соперников прекратить участвовать в игре. Игра (которая также часто называется рукой, англ. hand) состоит из нескольких фаз — т. н. раундов торговли или улиц (англ. streets). Каждая из них начинается с раздачи новых карт. После раздачи карт каждый игрок имеет возможность сделать ставку или выйти из игры. Победителем считается тот, чья комбинация из пяти карт окажется лучшей, или тот, кто сможет вытеснить из игры других игроков с помощью ставок или блеф-ставок и останется один до вскрытия карт.

Возможные комбинации карт в порядке убывания достоинства:

Роял-флаш (англ. royal flush — «королевская масть»; по-русски часто неправильно произносят «роял-флеш», «флеш-рояль»): старшие (туз, король, дама, валет, десять) пять карт одной масти, например: Т♥ К♥ Д♥ В♥ 10♥.

Стрейт-флаш (англ. straight flush — «масть по порядку»; по-русски часто неправильно произносят «стрит-флеш», «флеш-стрит»): любые пять карт одной масти по порядку, например: 9♠ 8♠ 7♠ 6♠ 5♠.

Каре (англ. four of a kind, quads — «четыре одинаковых»): четыре карты одного достоинства, например: 3♥ 3♦ 3♣ 3♠ 10♣.

Фулл-хаус (англ. full house, full boat — «полный дом», «полная лодка»): три карты одного достоинства и одна пара, например: 10♥ 10♦ 10♠ 8♣ 8♥.

Флаш (англ. flush — «масть»; по-русски часто неправильно произносят «флеш»): пять карт одной масти, например: К♠ В♠ 8♠ 4♠ 3♠.

Стрейт (англ. straight — «порядок»; по-русски часто неправильно произносят «стрит»): пять карт по порядку (туз при этом может как начинать порядок, так и заканчивать его), например: 5♦ 4♥ 3♠ 2♦ Т♦.

Триплет, сет, трипс (англ. three of a kind, set, trips — «три одинаковых», «набор»): три карты одного достоинства, например: 7♣ 7♥ 7♠ К♦ 2♠.

Две пары (англ. two pair): две пары карт, например: 8♣ 8♠ 4♥ 4♣ 2♠.

Одна пара (англ. one pair): две карты одного достоинства, например: 9♥ 9♠ Т♣ В♠ 4♥

Старшая карта (англ. high card): ни одной из вышеописанных комбинаций, например (комбинация называется «старший туз»): Т♦ 10♦ 9♠ 5♣ 4♣

В играх с джокером самой старшей комбинацией считается покер (англ. five of a kind) — каре и джокер, например: 4♥ 4♦ 4♣ 4♠ 2♣ в случае, если 2♣ считается джокером.

В процессе торговли игрок может делать следующие ставки:

поставить (бет, англ. bet) — сделать ставку;

ответить (колл, англ. call) — поставить столько же, сколько поставил соперник — уравнять;

поднять (рейз, англ. raise) — увеличить ставку — поставить больше, чем соперники;

пасовать (фолд, англ. fold) — отказаться от дальнейшего участия и сбросить карты;

чек (англ. check) — в ситуациях, когда ставка уже была сделана вслепую или ставки не были сделаны соперниками — не добавлять ставку, оставить «как есть».

Круг торговли заканчивается, когда все соперники сделали равные ставки или сбросили карты.

Сделанные ставки складываются в банк (англ. pot).

Если в процессе последнего круга торговли осталось больше одного игрока, то карты открываются и комбинации игроков сравниваются между собой. Если только один игрок остался в игре, то он забирает банк. При игре в казино последнее забирает себе часть банка в качестве платы за игру. Если в игре победили несколько игроков, банк делится поровну между всеми выигравшими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга. Триллер, мистика, ужас

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер