Читаем Пропавшая гора полностью

Только выбежав на самый край поляны, они видят причину этого дикого смятения, хотя на несколько шагов раньше Висенте о ней уже догадался. На ветвях деревьев, так высоко, как они могли забраться, сидят мальчики и девочки; они как будто забрались туда, чтобы посмотреть удивительное зрелище.

— El orso — гризли. Должно быть, он, — говорит на бегу Висенте.

Так оно и есть. Так загадочно призванные караульные видят на другом конце поляны, окружающей источник, двух гигантских зверей: один стоит на четырех лапах, другой — на двух. Это звери, встреча с которыми самая опасная в пустынных местах Америки. Они настолько равнодушны к соотношению сил, что могут напасть на двадцать человек, и известны случаи, когда они нападали на хорошо оборудованный лагерь, вызывали страшный переполох, и приходилось использовать все средства, чтобы защититься от них.

Индийский тигр и африканский лев не так страшны, как ursus ferox в тех местах, где он обитает.

Странно, но пара в конце поляны не проявляет намерения нападать на лагерь; звери как будто забавляются тем, какой переполох вызвало их появление. Зверь, стоящий на задних лапах — это самец, — машет лапами, как фокусник; самка время от времени тоже встает на дыбы, словно ассистент жонглера, и весь этот спектакль кажется очень комичным. Трагическая часть его еще не началась, и по двум причинам.

Первая в том, что гризли редко нападает сразу; он оказывается на поле боя скорее случайно, чем с заранее принятыми враждебными намерениями. Но если его разозлят, горе тому человеку или лошади, которые оказываются в пределах досягаемости его мощных лап! Известно, что своими огромными кривыми когтями в несколько дюймов длиной гризли может сбить на землю быка или лошадь, как терьер кролика.

Бросив взгляд на палатки, Генри Трессилиан видит, что сеньора внутри одной из них, ее лицо видно сквозь отверстие, а Гертруда снаружи рядом с отцом. Девушка как будто ведет себя храбрей окружающих взрослых. Ее храбрость объясняется тем, что она видит юношу, бегущего к ней с ружьем в руках.

К этому времени остальные тоже схватили ружья и, предводительствуемые мажордомом, готовятся стрелять в медведей. Гамбусино, который их раньше не замечал, теперь видит и понимает их намерения. Он пытается их остановить и громко кричит:

— Ради вашей жизни, не стреляйте! Они могут уйти…

Слишком поздно. Его последние слова заглушает грохот выстрела большого ружья мажордома, и самец опускается на четвереньки; он очевидно ранен, но легко; последующие движения говорят, что рана у него не страшней царапины или укола булавкой. Он словно испытывает зуд и, кусая рану, хочет от него избавиться. Однако он очень рассердился, потому что снова встает на задние лапы, поворачивает голову, презрительно фыркает и рычит. Рычание говорит о боли или о стремлении отомстить.

Ни самец, ни самка не собираются отступать; они как будто действуют согласованно и понимают друг друга, и это заставляет их оставить свое место и бежать к палаткам и шалашам. Бегут они очень быстро и сразу оказываются у палаток; самка мгновенно хватает мальчика, который, испугавшись, упал с ветки прямо перед ней, и убивает его одним ударом мощной передней лапы. Но он не остается неотмщенным; она в ярости ищет новую жертву и оказывается так близко, что ружья буквально упираются в ее длинную косматую шерсть. Одновременно раздаются выстрелы восьми или десяти ружей, и самка падает на землю.

Но самец, более грозный, стоит, и где эти восемь или десять ружей, чтобы нанести ему последний удар? В руках осталось только четыре заряженных ружья; большинство тех, кто успел схватить ружья, инстинктивно бросились к самке, напавшей на мальчика. Но эти четыре ружья защищают палатку, в которой находятся сеньора Виллануэва и ее дочь. Нет надобности говорить, что эти защитники: дон Эстеван, Роберт Трессилиан, его сын Генри и гамбусино. Защита надежная, потому что, помимо ружей, они вооружены ножами и двуствольными пистолетами.

Они набросили плащи и темную одежду на палатки, чтобы сделать их менее заметными, но медведь как будто охвачен мстительным намерением напасть именно в этом направлении и идет прямо к палатке.

— Позвольте мне выстрелить первым, сеньоры, — просит Втисенте. — Я буду стрелять с колена, и моя пуля может заставить его повернуться; тогда стреляйте ему в бок и цельтесь ниже плеча.

Говоря это, гамбусино опускается на одно колено, поднимает ружье к плечу — и вовремя, потому что медведь уже в десяти шагах от него. Громкий выстрел, клок шерсти вырывается у медведя с правой стороны шеи: Висенте попал туда, куда хотел, и его план сработал: медведь повернулся, чтобы укусить раненое место, и следующие выстрелы пришлись ему в бок. Пули из четырех ружей со вдвое большим количеством пуль, образовали неправильный круг размером с человеческую голову. Ни пистолеты, ни ножи, ни другое вспомогательное оружие не понадобились: не успело прекратиться эхо выстрелов, как медведь испустил последний вздох.

<p>Глава XVII</p><p>Новая погоня за Крестоносцем</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Забери мою жизнь
Забери мою жизнь

Хорошо быть студентом — и не просто студентом, а будущим магом, обучающимся в Академии Кристалл! Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны. Ведь так здорово стать целителем, артефактором или… хм... некромантом? Парочка недовольных есть!Знакомьтесь: Летиция Хаул сбежала от тетки и мерзкого женишка. Из огня да в полымя: от тетки к мертвецам. Ларнис Безымянный не помнит своего имени, ведь кто-то хорошенько приложил его по голове. Он по щелчку пальцев оживляет покойничков, но вовсе не горит желанием стать некромантом. Студенческая жизнь, приключения, страшные тайны и… неожиданная любовь! Скучно не будет!Входит в цикл "Герцоги в бегах": знакомый мир, новые герои. Можно читать отдельно.

Анна Сергеевна Платунова

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература