Читаем Пропавшая невеста графа полностью

— Думаю, тебе не будет удобно спать в одежде для купания, — перевел тему граф, задумчиво осматривая невесту. — Принесу что-то более подходящее для сна.

Не дав ничего ответить, Уорик исчез, оставив ее в неярко освещенной комнате одну.

После его перемещения Амели с опаской посмотрела по сторонам. Ей ужасно не нравилось оставаться одной в этом мрачном жилище.

Как странно бояться Уорика, но с ним чувствовать себя в безопасности. Восхищаться его мужественностью и вздрагивать от его непредсказуемых проявлений магии. Амели еще до конца не пришла в себя после его проверки с образом девочки. И никак не могла привыкнуть к умению исчезать и появляться неожиданно. Вот и сейчас: он переместился, не дождавшись ответа.

Девушка подошла к картине на стене. На ней был изображен мужчина. Жесткие черты лица, суровость его выражения. Человек на портрете выглядел властно. Безошибочно можно было предположить, что изображенный на холсте — человек жестокий и безжалостный.

Она так всматривалась в это лицо, что на мгновение ей показалось, будто оно сдвинуло брови. Амели отпрянула, натолкнувшись и ударившись об острый угол треугольного стола. Все стоявшие на нем вещи попадали на пол. Черная жидкость, которая находилась там же, теперь разлилась на какие-то свитки и белый ковер, который теперь был испорчен. Статуэтка непонятного животного разбилась вдребезги. Она наклонилась чтобы спасти бумагу.

Попыталась вытереть черные кляксы, похожие на чернила, майкой, которую все еще держала в руках, но получилось только хуже: не стерла их, а только размазала.

От процесса ее отвлекло знакомое холодное прикосновение. Взвизгнув, она подскочила с пола, продолжая держать в руках испачканный лист, и запрыгнула на скамью.

Амели повернулась к сгустку мрака, как называл это Уорик. То, что увидела, ей не понравилось. Желающих прикоснуться к ней оказалось несколько, и все они выглядели не очень доброжелательно. Разные рожи с открытыми ртами и пустыми глазами, сотканные из темноты.

Казалось бы, просто сгустки тумана, но смотрелись они устрашающе. Оживший фильм ужасов. Амели не понимала, зачем этим чудовищам к ней прикасаться. И самый главный вопрос: чего они хотят? Сейчас девушка не хотела об этом узнавать.

Она стала отмахиваться от летящих к ней монстров испачканной одеждой и испорченной бумагой. Когда рожи продолжали приближаться, видимо, размахивание предметами на них не повлияло, Амели бросила в них майкой, которая прошла сквозь и упала на пол. Она осмотрелась по сторонам: рядом на одной из полок стояла трубку, похожая на трость, только толще.

Дотянувшись, гостья схватила ее и принялась, словно искусный фехтовальщик, тыкать в рожи. Неожиданно трубка выпустила огонь. Это не отпугнуло туман, но подпалило ковер.

Амели испуганно вскрикнула. Не придумав ничего лучше, она начала тушить начинающийся пожар многострадальным листком бумаги.

— У тебя не получится его сжечь, — услышала Амели голос графа, который, как всегда, появился неожиданно.

Глава 10

Амели облегченно вздохнула, услышав его голос. Подняв глаза, она отметила, что рожи исчезли. Уорик держал в руках розовые халат и ночную рубашку.

Он спокойно подошел к горящему ковру и провел над ним рукой. Девушка увидела темное облако, сорвавшееся с его ладони. Оно моментально потушило возникший пожар.

— Договор магический. Его невозможно уничтожить, — забрав из ее рук бумагу, произнес он.

Девушка непонимающе посмотрела на мужчину. Тот вновь провел рукой, теперь уже по бумаге, и кляксы, как и обгорелые уголки, исчезли. Уорик держал в руках желтый лист с текстом, сделанным серебристыми чернилами.

— Я ничего не уничтожала, — гордо подняв подбородок, произнесла Амели. — Я лишь отбивалась от твоих сгустков мрака.

Граф недоверчиво посмотрел на невесту, давая понять, что не верит ни единому ее слову. А она не стала его переубеждать.

— Я принес тебе одежду, — он положил вещи возле Амели. — Переоденься и не делай глупостей.

— Стой, — прежде чем он исчезнет, закричала та. — Не уходи. Просто отвернись, и я переоденусь.

Уорик удивленно приподнял одну бровь, но ничего не произнес. Повернулся к ней спиной. Амели сняла с себя уже не очень чистую ткань, и быстро облачилась в розовый комплект. Тот был ей впору, словно на нее шит.

— Я готова.

Граф повернулся и оценивающе посмотрел. Амели запахнула халат на груди, но это не мешало ему подчеркнуть красивую фигуру. Розовый оттенок очень подходил под ее голубые глаза и белые волосы. Он прекрасно оттенял ее светлую кожу. Отгоняя от себя похотливые мысли, Уорик молча повернулся к выходу. Невеста побежала за ним, не желая оставаться одна. Про себя Амели отметила, что сгустки мрака исчезают, когда появляется Уорик.

До зала они шли молча. Мужчина размышлял о подлости Амели и ее коварных планах. Не зря она попросила его остаться. Хотела соблазнить? Граф слышал шуршание одежды и представлял себе ее во всей красе. Но реальность превзошла ожидания. Как же невинно и непорочно она смотрелась! Мрак ее побери, что же задумала его невеста? Пытается его обхитрить, а он не может разгадать умысел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы