Читаем Пропавшая невеста графа полностью

Уорик отметил, что в этой одежде она выглядит намного соблазнительнее, чем в сорочке.

Он без труда подхватил ее и снял с подоконника, а затем закрыл окно, установив на нем магическую защиту.

Не дожидаясь девушку, он лег в постель. Амели устроилась поверх одеяла на соседней.

Граф уснул, слушая возмущенное сопение невесты.

Амели же так быстро не могла погрузиться в сон. Она ожидала старых знакомых, но они не появились. То ли в комнате было не темно, то ли близость графа их отпугивала. Амели показалось, что расстояние между постелями уменьшилось.

Девушка вспомнила рассказ Браена о месте, в котором он находился. Бессознательно ребенок перемещался не только в темную комнату, но и в магически закрытые места. Одним из таких мест и был заброшенный особняк. Конечно, можно вернуться снова в обитель и исчезнуть с детьми, но нет гарантии, что Уорик ее не найдет.

Амели еще долго не могла уснуть, а когда засыпала думала, что ее сила позволит Уорику восстановиться.

 Глава 23

Проснулся граф полным сил и магии. Этот факт его удивил. После прошлой неудачной попытки найти невесту и похода за черту он несколько дней чувствовал истощение, сейчас же восстановился за одну ночь. Это было странно. Уорик не мог понять причины этого, а в совпадения и чудеса граф не верил.

Амели по-прежнему спала на покрывале. Она лежала на животе, одну ногу подогнув под себя и выставив соблазнительно попу. Мужчина сдержал порыв коснуться рукой ее. Сейчас девушка казалась ему еще желаннее. Чем тяжелее добиваешься кого-то или чего-то, тем ценнее это для тебя.

Любуясь изгибами тела невесты Уорик ловил себя на мысли, что не знает, чего больше хочет: сделать Амели своей женой и скорее разделить с ней ложе или увидеть в действии ее магию. Ценный экземпляр, который сейчас снова оказался в его власти. Стоило предпринять меры предосторожности, чтобы ее побег не повторился снова.

Невеста перевернулась на спину. Одна бретелька ее и без того открытого наряда сползла, оголяя плечо. Глубоко вздохнув, Уорик перенесся прочь от соблазнительных форм и мыслей, что он не хочет повторять жизнь отца.

Он сделал то, что давно планировал. Амели в его доме, поэтому самое время навестить своих несостоявшихся родственников.

Граф не стал наносить визит, как делают это люди. Милена позволила себе приходить в его дом без разрешения, и Уорику следовало знать причину. Были веские причины на бесстрашное вторжение графини в его дом.

Мужчина оказался в коридоре и, услышав голос графини, направился туда. Почти коснувшись ручки двери, он замер, прислушиваясь к разговору.

— Ты же была у императора, неужели он не может повлиять на ускорение процесса вашей церемонии? — недовольно спросил Петрарк, нервно расхаживая по комнате. — С каждым днем мы терпим убытки. Маг, которого великодушно предоставил Изриш, не справляется с работой.

— Пока жива девушка, с которой он помолвлен, брака не будет, — холодно заметила Милена. — Нужно немного подождать. Изриш все устроит, граф все равно станет моим мужем.

— Акции приисков скупают за бесценок. У нас мало времени.

Граф усмехнулся. Он и скупил основную массу. Прежде Уорик таким образом хотел забрать контрольный пакет. Теперь же обстоятельства изменились, и он мог купить прииски полностью.

— Все будет хорошо. Верь мне, — спокойно отметила Милена. — Скоро Уорик станет моим мужем, и у нас будет ручной темный гонец, — засмеялась она.

— Вот с этого места подробнее, — войдя в комнату, произнес мужчина.

Графиня испуганно дернулась. Быстро сориентировавшись, достала из кармана флакон и, открыв, хотела выпить содержимое. Ей не суждено было так поступить. Уорик оказался возле нее, прежде чем емкость коснулась губ. Выхватив очень знакомый флакон, он разбил его о пол. Изобретение отца графа. С помощью магии мрака и травок императорской лечебницы, Ротбальд изготавливал средство для защиты от воздействия на человека темных гонцов.

— Что вы себе позволяете, — возмутился Петрарк, наблюдая за развернувшимися действиями.

Не отвечая на реплику, Уорик дотронулся его шеи, когда тот подошел ближе, чтобы защитить дочь. Отец Милены рухнул на пол, попав под влияние силы мрака.

— Не убивай его! — воскликнула графиня, прекрасно понимая, что Уорик впустил в него темную магию.

— Тебе не за него стоит волноваться, — усмехнулся он.

Пришел черед Милены. Мужчина коснулся виска несостоявшейся жены и подхватил ее, чтобы она не упала.

— Что ты задумала?

Тело графини обмякло в его руках, она закрыла глаза и неохотно ответила:

— Я внедрила своего человека в твой дом. Каждый день он травит еду. Для тебя яд не опасен, он предназначен той, кому ты великодушно принесешь завтрак из своей столовой. Она умрет, а ты станешь моим.

— Какой уговор у тебя с императором? — нахмурился Уорик.

Он всегда был уверен, что подобрал преданных работников, а оказалось, вот так просто подкупить человека, который будет травить еду. Совсем страх потеряли. Граф редко заглядывал в дом, и вот результат. Что ж, наведением порядка он займется позже

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы