Читаем Пропавшая невеста графа полностью

К вечеру после исследований все проголодались. Браен предложил переместиться в обитель и украсть еду оттуда.

— Нет. Это опасно. Тебя могут поймать. Назад дороги нет, — возразила Миланда, которая продолжала восхищенно рассматривать заколочки для волос.

— Нам нужно что-то кушать. А работу мы еще не нашли. И от сансы Амели нет пока никаких новостей.

— Еда сейчас будет, — улыбнулась Жалисса, глядя куда-то сквозь пространство.

Через минуту дети услышали шум в соседней комнате. Все дружно бросились туда, ожидая увидеть Амели. Их надежде на будущее.

***


Уорик и Амели вошли вошли в хижину.

Девушка удивленно смотрела на маленькую птицу с сине-желтым оперением. Она не издавала никаких звуков, просто сидела на книге, чего-то ожидая.

— Это твой питомец? — рассматривая необычную птицу, спросила она графа.

Проследив за взглядом Амели, мужчина выставил руку вперед, наполняя единственную комнату черным туманом.

— Зачем ты так? — она хотела подойти к пернатой.

— Что ты видишь? — он схватил ее за руку, не давая сделать этого.

— Птицу, — удивленно ответила она. — Разве ты ее не видишь?

Амели перевела взгляд на графа, потом вновь на существо, не понимая, как Уорик может его не замечать.

— Какого она цвета? — вместо ответа спросил он.

— Синяя с желтым.

Граф нахмурился.

— Что-то не так? Она ядовита? — недоверчиво уточнила невеста.

— Нет. Это посланник. Коснись ее и скажи мне все, что услышишь.

Амели осторожно дотронулась до крылышка. На удивление та даже не делала попыток улететь. Она вела себя не так, как полагается крылатым. На ощупь ее перья были очень мягкими. В руках девушки оказался ее амулет. Она четко услышала голос Браена:

«Санса Амели, мы находимся в магическом доме. Амулет укажет последнее перемещение. Ждем вас».

После этих слов посланник исчез.

Она растерянно смотрела на то место, где еще секунду назад сидела красивая гостья. Опомнившись, Амели сжала в руке посылку, но спрятать ее не удалось. Граф с легкостью разжал кулачок невесты и забрал артефакт.

— Это тебе не понадобится, — положив вещицу в карман, произнес он. — Думаю, сказанное ты передавать мне не будешь? — скорее утвердительно, чем вопросительно проговорил Уорик.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Девушка опустила голову.

— Интересно, кто же мог это сделать? — пытаясь совладать с собой, спросил граф. — Кому понадобилось так рисковать, да еще и прислать редкий вид для твоего спасения?

— Ты думаешь, нет людей, которым я нужна?

Граф посмотрел на Амели и неожиданно улыбнулся.

— Ты нужна очень многим. Но кто из них враг, а кто — друг сложно разобраться.

— Ты — враг, человек, передавший амулет, — друг, к которому я и отправлюсь, — пообещала она.

— В этом я сильно сомневаюсь.

— А я ни на секунду, — негромко проговорила санса.

Мысли Амели уже были заняты подопечными. Они сбежали из обители! Дети одни в чужом доме, без еды и воды. С призрачной мечтой на счастливое будущее. Девушка даже знала, кто это все организовал.

Амели представила реакцию императора на побег маленьких магов. Они не только сбежали, они подтвердили, что имеют магию. И не просто посредственные силы, а хорошие умения. Во всяком случае Браен выдал себя с лихвой.

Амели должна быть с ними. Эти малыши с глазами взрослых заняли в ее сердце центральное место. Каждый из них стал будто ее родным ребенком. Она полюбила их и переживала за их судьбу.

Как же хотелось забрать всех в свой мир, чтобы не бояться за будущее. Но разве это возможно? Если Уорик смог отыскать ее в чужом мире, то и император сможет. Вряд ли он так просто откажется от детей с магией.

«Стоит бороться за жизнь, которой хочешь добиться», — так всегда учил ее отец.

В любом из миров.

Те перспективы, о которых рассказывал граф, Амели не устраивали. И угнетало в этой ситуации не возможность стать его женой, а принудительность. Ее жизнью распорядились чужие люди. Ставили условия, лишая права выбора, словно она родильный аппарат для магического ребенка.

Пусть она не станет матерью, но выполнять условия чужого договора, участвовать в чьей-то игре Амели не будет.

— Глупо надеяться, что я тебя отпущу. Ты выполнишь договор, родишь для меня ребенка и лишь тогда будешь свободна. Выберешь любое мое владение и будешь жить, как тебе заблагорассудится, тратя сумму содержания, которое я тебе определю, — резонно предложил Уорик.

— Я не хочу. Мне не нужен твой дом и твои деньги.

— Ты хочешь вернуться в свой мир?

— Да.

— Тогда помоги мне достичь цели. Используй свой дар для того, чтобы свергнуть императора, — присаживаясь на стул, произнес мужчина.

Он пытливо смотрел в лицо Амели, пытаясь прочесть реакцию на это предложение.

— И тогда мне не нужно будет выполнять условия договора?

Уорик сжал губы в тонкую линию. Он не мог отказаться от наследника, и девушка это понимала без слов.


Глава 26

Император вошел в комнату матери, предварительно постучав. Сейчас ему очень нужна помощь провидицы. Он не мог ждать сложа руки, когда Уорик совершит промах. В руках графа слишком мощное оружие против него. И пока дочь хроноса не у Изриша, он не успокоится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы