«Похоже, мне ничего другого не остаётся кроме как довериться ей!» — подумала Вендис. В Карсе они оказались в ловушке. Едва Королева с братьями прибыла в город, как было объявлено военное положение и выезд из города закрыли. Вендис даже не представляла себе, что встретиться с Лалатиной будет так сложно. Вернувшись в трапезную, Королева увидела, что Чед, Тод и Горик лицом к лицу стоят против троих стражников. Стражники видимо только недавно пришли, но братья уже успели сцепиться с ними. Королева сжала рукоять меча под плащом и стараясь не привлекать к себе внимания зашла стражникам за спину.
— Кто Вы такие? — напирал на братьев один из стражников, который кажется, был у них главным. Чед плюнул ему под ноги и выругался. Стражники схватились за мечи и в ту же секунду Вендис с такой силой толкнула в спину того кто стоял перед ней, что стражник повалился вперёд увлекая своих товарищей за собой.
— За мной! — закричала Вендис, бросившись назад к двери. Пока стражники, чертыхаясь, барахтались на полу, отпихивая друг друга, она и братья оказались в тёмном коридоре. Вендис затравленно оглянулась по сторонам, она не могла решить куда дальше бежать, за своей спиной она слышала лишь тяжёлое дыхание братьев. Королева ощутила себя загнанной в угол крысой. В этот момент в конце коридора распахнулась дверь и свет факела осветил фигуру девушки с длинными чёрными волосами.
— Сюда!
Через эту дверь Вендис и братья выбежали на улицу и оказались на заднем дворе рядом с конюшней и какими-то хозяйственными постройками. За тонкой дощатой стенкой визгливо хрюкали свиньи.
— Спрячьтесь здесь! — приказала им Сэльма, распахивая маленькую дверку в свинарник. Братья один за другим проскользнули внутрь, Королева последовала за ними. Сэльма заперла дверь на деревянную щеколду и скрылась в доме. Едва она успела сделать это, как послышался топот коней и звон оружия. Прильнув к щелям в стене Вендис всматривалась в темноту. По узкому переулку проскакали стражники, пробежали люди.
Кто-то кричал:
— Держите их! Они не могли далеко уйти! Поймайте шпионов!
Шум на улице затих, стук копыт стал почти неразличим
Чед выругался, и пнул ногой здоровенную хавронью, ответившую ему возмущённым визгом.
— Простите нас Королева! — смущённо проговорил Горик.
Чед опять ожесточённо выругался. Вендис молчала прижавшись лбом к шершавым доскам. Они стояли по щиколотку в дерьме, без возможности даже сесть. Королева усмехнулась про себя, расхожее выражение «оказаться в дерьме» приобрело для неё зримое, конкретное содержание.
— Как думаешь, можно сесть на свинью? — спросил Тод.
— А ты попробуй! — огрызнулся Чед.
Когда воздух стал серым, из маленькой двери чёрного хода на дворе появилась Сэльма, поверх своего ярко-красного платья, она набросила серый плащ. Куртизанка огляделась по сторонам и по-мальчишески сунув пальцы в рот громко свистнула. Тут же ей ответил другой свист и с крыши сарая спрыгнул подросток в чёрной грубой куртке, похожий на пастуха.
— Где они? — спросил мальчишка.
Сэльма отперла дверь и выпустила Королеву и её спутников.
— Ну, от них и несёт! — вырвалось у мальчугана.
— Попридержи-ка язык! — набросился на него Чед.
— Ладно, господа, следуйте за мной! За гордом нас ждут лошади! — сказал мальчишка и уверено зашагал вперёд.
— Спасибо, леди Сэльма! — обернувшись к ней, поблагодарила её Вендис.
— Не мешкайте! — отвечала ей куртизанка. Она подождала, пока вся группа не скрылась во тьме и вернулась в дом. За окном уже наступил рассвет. «Сейчас стражники спят особенно крепко!» — подумала Сэльма. Она поднялась на второй этаж и толкнув дверь вошла в свою спальню. Тут же она рванулась назад, но чьи-то цепкие, железные пальцы так больно схватили её за плечи, что Сэльма беспомощно взвизгнула. При свете свечи и уже пробивавшегося сквозь окно тусклого серого света, она разглядела хозяйку «Ласки», которая сидела на полу, зажав рукой рот. Из-под её руки на пол капала кровь. На постели Сэльмы сидел начальник городской стражи, до сих пор она видела его лишь пару раз на улице, в отличие от других членов магистрата он никогда не посещал бордели. Это был худой, высокий человек, с впалыми, глубоко посаженными глазами, на сером удлинённом лице.
— Это она? — спросил он, взглянув на Сэльму с некоторым интересом. Голос у него оказался холодным и без эмоциональным, как у механической куклы. Хозяйка едва заметно кивнула, не глядя на Сэльму.
— Что всё это значит? — взвизгнула Сэльма, тщетно пытаясь вырваться из рук державшего её мужчины, — вы делаете мне больно!
— Ещё нет! Ещё нет! — начальник стражи осклабился, показав жёлтые крупные зубы. На что уж Сэльма повидала всякого за свою бурную жизнь, но даже её передёрнуло от омерзения. Смрад от его дыхания достиг её, вызвав приступ тошноты. «Плохо твоё дело, Сэльма! Эта тварь не похожа не только на мужчину, но даже и на человека!» — подумала Сэльма. Взяв себя в руки она улыбнулась самой очаровательной улыбкой на которую была способна.